The Man in the Iron Mask by Alexandre Dumas (the beginning after the end novel read txt) 📕
Read free book «The Man in the Iron Mask by Alexandre Dumas (the beginning after the end novel read txt) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Alexandre Dumas
Read book online «The Man in the Iron Mask by Alexandre Dumas (the beginning after the end novel read txt) 📕». Author - Alexandre Dumas
“I am very willing to do so, monsieur; but—”
“That would render us a service, for when announcing to the king’s lieutenant the submission of the islanders, you will perhaps obtain some grace for us on informing him of the manner in which that submission has been effected.”
“Grace!” replied Porthos with flashing eyes, “what is the meaning of that word?”
Aramis touched the elbow of his friend roughly, as he had been accustomed to do in the days of their youth, when he wanted to warn Porthos that he had committed, or was about to commit, a blunder. Porthos understood him, and was silent immediately.
“I will go, messieurs,” replied Biscarrat, a little surprised likewise at the word “grace” pronounced by the haughty musketeer, of and to whom, but a few minutes before, he had related with so much enthusiasm the heroic exploits with which his father had delighted him.
“Go, then, Monsieur Biscarrat,” said Aramis, bowing to him, “and at parting receive the expression of our entire gratitude.”
“But you, messieurs, you whom I think it an honor to call my friends, since you have been willing to accept that title, what will become of you in the meantime?” replied the officer, very much agitated at taking leave of the two ancient adversaries of his father.
“We will wait here.”
“But, mon Dieu!—the order is precise and formal.”
“I am bishop of Vannes, Monsieur de Biscarrat; and they no more shoot a bishop than they hang a gentleman.”
“Ah! yes, monsieur—yes, monseigneur,” replied Biscarrat; “it is true, you are right, there is still that chance for you. Then, I will depart, I will repair to the commander of the expedition, the king’s lieutenant. Adieu! then, messieurs, or rather, to meet again, I hope.”
The worthy officer, jumping upon a horse given him by Aramis, departed in the direction of the sound of cannon, which, by surging the crowd into the fort, had interrupted the conversation of the two friends with their prisoner. Aramis watched the departure, and when left alone with Porthos:
“Well, do you comprehend?” said he.
“Ma foi! no.”
“Did not Biscarrat inconvenience you here?”
“No; he is a brave fellow.”
“Yes; but the grotto of Locmaria—is it necessary all the world should know it?”
“Ah! that is true, that is true; I comprehend. We are going to escape by the cavern.”
“If you please,” cried Aramis, gayly. “Forward, friend Porthos; our boat awaits us. King Louis has not caught us—yet.”
Chapter XLVII. The Grotto of Locmaria.
The cavern of Locmaria was sufficiently distant from the mole to render it necessary for our friends to husband their strength in order to reach it. Besides, night was advancing; midnight had struck at the fort. Porthos and Aramis were loaded with money and arms. They walked, then, across the heath, which stretched between the mole and the cavern, listening to every noise, in order better to avoid an ambush. From time to time, on the road which they had carefully left on their left, passed fugitives coming from the interior, at the news of the landing of the royal troops. Aramis and Porthos, concealed behind some projecting mass of rock, collected the words that escaped from the poor people, who fled, trembling, carrying with them their most valuable effects, and tried, whilst listening to their complaints, to gather something from them for their own interest. At length, after a rapid race, frequently interrupted by prudent stoppages, they reached the deep grottoes, in which the prophetic bishop of Vannes had taken care to have secreted a bark capable of keeping the sea at this fine season.
“My good friend,” said Porthos, panting vigorously, “we have arrived, it seems. But I thought you spoke of three men, three servants, who were to accompany us. I don’t see them—where are they?”
“Why should you see them, Porthos?” replied Aramis. “They are certainly waiting for us in the cavern, and, no doubt, are resting, having accomplished their rough and difficult task.”
Aramis stopped Porthos, who was preparing to enter the cavern. “Will you allow me, my friend,” said he to the giant, “to pass in first? I know the signal I have given to these men; who, not hearing it, would be very likely to fire upon you or slash away with their knives in the dark.”
“Go on, then, Aramis; go on—go first; you impersonate wisdom and foresight; go. Ah! there is that fatigue again, of which I spoke to you. It has just seized me afresh.”
Aramis left Porthos sitting at the entrance of the grotto, and bowing his head, he penetrated into the interior of the cavern, imitating the cry of the owl. A little plaintive cooing, a scarcely distinct echo, replied from the depths of the cave. Aramis pursued his way cautiously, and soon was stopped by the same kind of cry as he had first uttered, within ten paces of him.
“Are you there, Yves?” said the bishop.
“Yes, monseigneur; Goenne is here likewise. His son accompanies us.”
“That is well. Are all things ready?”
“Yes, monseigneur.”
“Go to the entrance of the grottoes, my good Yves, and you will there find the Seigneur de Pierrefonds, who is resting after the fatigue of our journey. And if he should happen not to be able to walk, lift him up, and bring him hither to me.”
The three men obeyed. But the recommendation given to his servants was superfluous. Porthos, refreshed, had already commenced the descent, and his heavy step resounded amongst the cavities, formed and supported by columns of porphyry and granite. As soon as the Seigneur de Bracieux had rejoined the bishop, the Bretons lighted a lantern with which they were furnished, and Porthos assured his friend that he felt as strong again as ever.
“Let us inspect the boat,” said Aramis, “and satisfy ourselves at once what it will hold.”
“Do not go too near with the light,” said the patron Yves; “for as you desired me, monseigneur, I have placed under the bench of the poop, in the coffer you know of, the barrel of powder, and the musket-charges that you sent me from the fort.”
“Very well,” said Aramis; and, taking the lantern himself, he examined minutely all parts of the canoe, with the precautions of a man who is neither timid nor ignorant in the face of danger. The canoe was long, light, drawing little water, thin of keel; in short, one of those that
Comments (0)