Marie by H. Rider Haggard (win 10 ebook reader txt) π
Read free book Β«Marie by H. Rider Haggard (win 10 ebook reader txt) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: H. Rider Haggard
Read book online Β«Marie by H. Rider Haggard (win 10 ebook reader txt) πΒ». Author - H. Rider Haggard
Now the events of that particular war have nothing to do with the history that I am telling, so I do not propose even to touch on them. I served in it for a year, meeting with many adventures, one or two successes, and several failures. Once I was wounded slightly, twice I but just escaped with my life. Once I was reprimanded for taking a foolish risk and losing some men. Twice I was commended for what were called gallant actions, such as bringing a wounded comrade out of danger under a warm fire, mostly of assegais, and penetrating by night, almost alone, into the stronghold of a chieftain, and shooting him.
At length that war was patched up with an inconclusive peace and my corps was disbanded. I returned home, no longer a lad, but a man with experience of various kinds and a rather unique knowledge of Kaffirs, their languages, history, and modes of thought and action. Also I had associated a good deal with British officers, and from them acquired much that I had found no opportunity of studying before, especially, I hope, the ideas and standards of English gentlemen.
I had not been back at the Mission Station more than three weeks, quite long enough for me to begin to be bored with idleness and inactivity, when that call for which I had been waiting came at last.
One day a "smous", that is a low kind of white man, often a Jew, who travels about trading with unsophisticated Boers and Kaffirs, and cheating them if he can, called at the station with his cartful of goods. I was about to send him away, having no liking for such gentry, when he asked me if I were named Allan Quatermain. I said "Yes," whereon he replied that he had a letter for me, and produced a packet wrapped up in sail-cloth. I asked him whence he had it, and he answered from a man whom he had met at Port Elizabeth, an east coast trader, who, hearing that he was coming into the Cradock district, entrusted him with the letter. The man told him that it was very important, and that I should reward the bearer well if it were delivered safely.
While the Jew talked (I think he was a Jew) I was opening the sail-cloth. Within was a piece of linen which had been oiled to keep out water, addressed in some red pigment to myself or my father. This, too, I opened, not without difficulty, for it was carefully sewn up, and found within it a letter-packet, also addressed to myself or my father, in the handwriting of Marie.
Great Heaven! How my heart jumped at that sight! Calling to Hans to make the smous comfortable and give him food, I went into my own room, and there read the letter, which ran thus:
"MY DEAR ALLAN,--I do not know whether the other letters I have written to you have ever come to your hands, or indeed if this one will. Still, I send it on chance by a wandering Portuguese half-breed who is going to Delagoa Bay, about fifty miles, I believe, from the place where I now write, near the Crocodile River. My father has named it Maraisfontein, after our old home. If those letters reached you, you will have learned of the terrible things we went through on our journey; the attacks by the Kaffirs in the Zoutpansberg region, who destroyed one of our parties altogether, and so forth. If not, all that story must wait, for it is too long to tell now, and, indeed, I have but little paper, and not much pencil. It will be enough to say, therefore, that to the number of thirty-five white people, men, women and children, we trekked at the beginning of the summer season, when the grass was commencing to grow, from the Lydenburg district--an awful journey over mountains and through flooded rivers. After many delays, some of them months long, we reached this place, about eight weeks ago, for I write to you at the beginning of June, if we have kept correct account of the time, of which I am not certain.
"It is a beautiful place to look at, a flat country of rich veld, with big trees growing on it, and about two miles from the great river that is called the Crocodile. Here, finding good water, my father and Hernan Pereira, who now rules him in all things, determined to settle, although some of the others wished to push on nearer to Delagoa Bay. There was a great quarrel about it, but in the end my father, or rather Hernan, had his will, as the oxen were worn out and many had already died from the bites of a poisonous fly which is called the tsetse. So we lotted out the land, of which there is enough for hundreds, and began to build rude houses.
"Then trouble came upon us. The Kaffirs stole most of our horses, although they have not dared to attack us, and except two belonging to Hernan, the rest died of the sickness, the last of them but yesterday. The oxen, too, have all died of the tsetse bites or other illnesses. But the worst is that although this country looks so healthy, it is poisoned with fever, which comes up, I think, in the mists from the river. Already out of the thirty-five of us, ten are dead, two men, three women, and five children, while more are sick. As yet my father and I and my cousin Pereira have, by God's mercy, kept quite well; but although we are all very strong, how long this will continue I cannot tell. Fortunately we have plenty of ammunition and the place is thick with game, so that those of the men who remain strong can kill all the food we want, even shooting on foot, and we women have made a great quantity of biltong by salting flesh and drying it in the sun. So we shall not actually starve for a long while, even if the game goes away.
"But, dear Allan, unless help comes to us I think that we shall die every one, for God alone knows the miseries that we suffer and the horrible sights of sickness and death that are around us. At this moment there lies by me a little girl who is dying of fever.
"Oh, Allan, if you can help us, do so! Because of our sick it is impossible for us to get to Delagoa Bay, and if we did we have no money to buy anything there, for all that we had with us was lost in a wagon in a flooded river. It was a great sum, for it included Hernan's rich fortune which he brought from the Cape with him in gold. Nor can we move anywhere else, for we have no cattle or horses. We have sent to Delagoa Bay, where we hear these are to be had, to try to buy them on credit; but my cousin Hernan's relations, of whom he used to talk so much, are dead or gone away, and no one will trust us. With the neighbouring Kaffirs, too, who have plenty of cattle, we have quarrelled since, unfortunately, my cousin and some of the other Boers tried to take certain beasts of theirs without payment. So we are quite helpless, and can only wait for death.
"Allan, my father says that he asked your father to collect some monies that were owing to him. If it were possible for you or other friends to come to Delagoa in a ship with that money, I think that it might serve to buy some oxen, enough for a few wagons. Then perhaps we might trek back and fall in with a party of Boers who, we believe, have crossed the Quathlamba Mountains into Natal. Or perhaps we might get to the Bay and find a ship to take us anywhere from this horrible place. If you could come, the natives would guide you to where we are.
"But it is too much to hope that you will come, or that if you do come you will find us still alive.
"Allan, my dearest, I have one more thing to say, though I must say it shortly, for the paper is nearly finished. I do not know, supposing that you are alive and well, whether you still care for me, who left you so long ago--it seems years and years--but my heart is where it was, and where I promised it should remain, in your keeping. Of course, Hernan has pressed me to marry him, and my father has wished it. But I have always said no, and now, in our wretchedness, there is no more talk of marriage at present, which is the one good thing that has happened to me. And, Allan, before so very long I shall be of age, if I live. Still I dare say you no longer think of marriage with me, who, perhaps, are already married to someone else, especially as now I and all of us are no better than wandering beggars. Yet I have thought it right to tell you these things, which you may like to know.
"Oh, why did God ever put it into my father's heart to leave the Cape Colony just because he hated the British Government and Hernan Pereira and others persuaded him? I know not, but, poor man, he is sorry enough now. It is pitiful to see him; at times I think that he is going mad.
"The paper is done, and the messenger is going; also the sick child is dying and I must attend to her. Will this letter ever come to your hands, I wonder? I am sending with it the little money I have to pay for its delivery--about four pounds English. If not, there is an end. If it does, and you cannot come or send others, at least pray for us. I dream of you by night and think of you by day, for how much I love you I cannot tell.
"In life or death I am
"Your MARIE."
Such was this awful letter. I still have it; it lies before me, those ragged sheets of paper covered with faint pencil-writing that is blotted here and there with tear marks, some of them the tears of Marie who wrote, some of them the tears of me who read. I wonder if there exists a more piteous memorial of the terrible sufferings of the trek-Boers, and especially of such of them as forced their way into the poisonous veld around Delagoa, as did this Marais expedition and those under the command of Triechard. Better, like many of their people, to have perished at once by the spears of Umzilikazi and other savages than to endure these lingering tortures of fever and starvation.
As I finished reading this letter my father, who had been out visiting some of his Mission Kaffirs, entered the house, and I went into the sitting-room to meet him.
"Why, Allan, what is the matter with you?" he asked, noting my tear-stained face.
I gave him the letter, for I could not speak, and with difficulty he deciphered it.
"Merciful God, what dreadful news!" he said when he had finished. "Those poor people! those poor, misguided people! What can be done for them?"
"I know one thing that can be done, father, or at any rate can be attempted. I can try to reach them."
"Are you mad?" he asked. "How is it possible for you, one man, to get to Delagoa Bay, buy cattle, and rescue these folk, who probably are
Comments (0)