Plutarch's Lives by Plutarch (recommended books to read txt) π
Read free book Β«Plutarch's Lives by Plutarch (recommended books to read txt) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Plutarch
- Performer: -
Read book online Β«Plutarch's Lives by Plutarch (recommended books to read txt) πΒ». Author - Plutarch
By this time, the greatest part of the forces were come together to Eumenes, and admiring his sagacity, declared him alone commander-in-chief of the whole army; upon which Antigenes and Teutamus, the commanders of the Argyraspids, being very much offended, and envying Eumenes, formed a conspiracy against him; and assembling the greater part of the satraps and officers, consulted when and how to cut him off. When they had unanimously agreed, first to use his service in the next battle, and then to take an occasion to destroy him, Eudamus, the master of the elephants, and Phaedimus, gave Eumenes private advice of this design, not out of kindness or goodwill to him, but lest they should lose the money they had lent him. Eumenes, having commended them, retired to his tent, and telling his friends he lived among a herd of wild beasts, made his will, and tore up all his letters, lest his correspondents after his death should be questioned or punished on account of anything in his secret papers. Having thus disposed of his affairs, he thought of letting the enemy win the field, or of flying through Media and Armenia and seizing Cappadocia, but came to no resolution while his friends stayed with him. After turning to many expedients in his mind, which his changeable fortune had made versatile, he at last put his men in array, and encouraged the Greeks and barbarians; as for the phalanx and the Argyraspids, they encouraged him, and bade him be of good heart; for the enemy would never be able to stand them. For indeed they were the oldest of Philipβs and Alexanderβs soldiers, tried men, that had long made war their exercise, that had never been beaten or foiled; most of them seventy, none less than sixty years old.
And so when they charged Antigonusβs men, they cried out, βYou fight against your fathers, you rascals,β and furiously falling on, routed the whole phalanx at once, nobody being able to stand them, and the greatest part dying by their hands. So that Antigonusβs foot were routed, but his horse got the better, and he became master of the baggage, through the cowardice of Peucestes, who behaved himself negligently and basely; while Antigonus used his judgment calmly in the danger, being aided moreover by the ground. For the place where they fought was a large plain, neither deep, nor hard under foot, but, like the seashore, covered with a fine soft sand, which the treading of so many men and horses, in the time of the battle, reduced to a small white dust, that like a cloud of lime darkened the air, so that one could not see clearly at any distance, and so made it easy for Antigonus to take the baggage unperceived.
After the battle, Teutamus sent a message to Antigonus to demand the baggage. He made answer, he would not only restore it to the Argyraspids, but serve them further in other things if they would but deliver up Eumenes. Upon which the Argyraspids took a villainous resolution to deliver him up alive into the hands of his enemies. So they came to wait upon him, being unsuspected by him, but watching their opportunity, some lamenting the loss of the baggage, some encouraging him as if he had been victor, some accusing the other commanders, till at last they all fell upon him, and seizing his sword, bound his hands behind him with his own girdle. When Antigonus had sent Nicanor to receive him, he begged he might be led through the body of the Macedonians, and have liberty to speak to them, neither to request, nor deprecate anything, but only to advise them what would be for their interest. A silence being made, as he stood upon a rising ground, he stretched out his hands bound, and said, βWhat trophy, O ye basest of all the Macedonians, could Antigonus have wished for so great as you yourselves have erected for him, in delivering up your general captive into his hands? You are not ashamed, when you are conquerors, to own yourselves conquered, for the sake only of your baggage, as if it were wealth, not arms, wherein victory consisted; nay, you deliver up your general to redeem your stuff. As for me, I am unvanquished, though a captive, conqueror of my enemies, and betrayed by my fellow soldiers. For you, I adjure you by Jupiter, the protector of arms, and by all the gods that are the avengers of perjury, to kill me here with your own hands; for it is all one; and if I am murdered yonder, it will be esteemed your act, nor will Antigonus complain, for he desires not Eumenes alive, but dead. Or if you withhold your own hands, release but one of mine, it shall suffice to do the work; and if you dare not trust me with a sword throw me bound as I am under the feet of the wild beasts. This if you do I shall freely acquit you from the guilt of my death, as the most just and kind of men to their general.β
While Eumenes was thus speaking, the rest of the soldiers wept for grief, but the Argyraspids shouted out to lead him on, and give no attention to his trilling. For it was no such great matter if this Chersonesian pest should meet his death, who in thousands of battles had annoyed and wasted the Macedonians; it would be a much more grievous thing for the choicest of Philipβs and Alexanderβs soldiers to be defrauded of the fruits of so long service, and in their old age to come to beg their bread, and to leave their wives three nights in the power of their enemies. So they hurried him on with violence. But Antigonus, fearing the multitude, for nobody was left in the camp, sent ten of his strongest elephants with divers of his Mede and Parthian lances to keep off the press. Then he could not endure to have Eumenes brought into his presence, by reason of their former intimacy and friendship; but when they that had taken him inquired how he would have him kept, βAs I would,β said he, βan elephant, or a lion.β A little after, being loved with compassion, he commanded the heaviest of his irons to be knocked off, one of his servants to be admitted to anoint him, and that any of his friends that were willing should have liberty to visit him, and bring him what he wanted. Long time he deliberated what to do with him, sometimes inclining to the advice and promises of Nearchus of Crete, and Demetrius his son, who were very earnest to preserve Eumenes, whilst all the rest were unanimously instant and importunate to have him taken off. It is related that Eumenes inquired of Onomarchus, his keeper, why Antigonus, now he had his enemy in his hands, would not either forthwith dispatch or generously release him? And that Onomarchus contumeliously answered him, that the field had been a more proper place than this to show his contempt of death. To whom Eumenes replied, βAnd by heavens, I showed it there; ask the men else that engaged me, but I could never meet a man that was my superior.β
βTherefore,β rejoined Onomarchus, βnow you have found such a man, why donβt you submit quietly to his pleasure?β
When Antigonus resolved to kill Eumenes, he commanded to keep his food from him, and so with two or three daysβ fasting he began to draw near his end; but the camp being on a sudden to remove, an executioner was sent to dispatch him. Antigonus granted his body to his friends, permitted them to burn it, and having gathered his ashes into a silver urn, to send them to his wife and children.
Eumenes was thus taken off; and Divine Providence assigned to no other man the chastisement of the commanders and soldiers that had betrayed him; but Antigonus himself, abominating the Argyraspids as wicked and inhuman villains, delivered them up to Sibyrtius, the governor of Arachosia, commanding him by all ways and means to destroy and exterminate them, so that not a man of them might ever come to Macedon, or so much as within sight of the Greek sea.
COMPARISON OF SERTORIUS WITH EUMENESThese are the most remarkable passages that are come to our knowledge concerning Eumenes and Sertorius. In comparing their lives, we may observe that this was common to them both; that being aliens, strangers, and banished men, they came to be commanders of powerful forces, and had the leading of numerous and warlike armies, made up of divers nations. This was peculiar to Sertorius, that the chief command was, by his whole party, freely yielded to him, as to the person of the greatest merit and renown, whereas Eumenes had many who contested the office with him, and only by his actions obtained the superiority. They followed the one honestly, out of desire to be commanded by him; they submitted themselves to the other for their own security, because they could not commend themselves. The one, being a Roman, was the general of the Spaniards and Lusitanians, who for many
Comments (0)