American library books Β» Drama Β» Julius Caesar by William Shakespeare (bookreader txt) πŸ“•

Read book online Β«Julius Caesar by William Shakespeare (bookreader txt) πŸ“•Β».   Author   -   William Shakespeare



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 12
Go to page:
/> CASCA.
No.

CINNA.
O, pardon, sir, it doth, and yon grey lines
That fret the clouds are messengers of day.

CASCA.
You shall confess that you are both deceived.
Here, as I point my sword, the Sun arises;
Which is a great way growing on the South,
Weighing the youthful season of the year.
Some two months hence, up higher toward the North
He first presents his fire; and the high East
Stands, as the Capitol, directly here.

BRUTUS.
Give me your hands all over, one by one.

CASSIUS.
And let us swear our resolution.

BRUTUS.
No, not an oath: if not the face of men,
The sufferance of our souls, the time's abuse -
If these be motives weak, break off betimes,
And every man hence to his idle bed;
So let high-sighted tyranny range on,
Till each man drop by lottery. But if these,
As I am sure they do, bear fire enough
To kindle cowards, and to steel with valour
The melting spirits of women; then, countrymen,
What need we any spur but our own cause
To prick us to redress? what other bond
Than secret Romans, that have spoke the word,
And will not palter? and what other oath
Than honesty to honesty engaged,
That this shall be, or we will fall for it?
Swear priests, and cowards, and men cautelous,
Old feeble carrions, and such suffering souls
That welcome wrongs; unto bad causes swear
Such creatures as men doubt: but do not stain
The even virtue of our enterprise,
Nor th' insuppressive mettle of our spirits,
To think that or our cause or our performance
Did need an oath; when every drop of blood
That every Roman bears, and nobly bears,
Is guilty of a several bastardy,
If he do break the smallest particle
Of any promise that hath pass'd from him.

CASSIUS.
But what of Cicero? Shall we sound him?
I think he will stand very strong with us.

CASCA.
Let us not leave him out.

CINNA.
No, by no means.

METELLUS.
O, let us have him! for his silver hairs
Will purchase us a good opinion,
And buy men's voices to commend our deeds:
It shall be said, his judgment ruled our hands;
Our youths and wildness shall no whit appear,
But all be buried in his gravity.

BRUTUS.
O, name him not! let us not break with him;
For he will never follow any thing
That other men begin.

CASSIUS.
Then leave him out.

CASCA.
Indeed, he is not fit.

DECIUS.
Shall no man else be touch'd but only Caesar?

CASSIUS.
Decius, well urged. - I think it is not meet,
Mark Antony, so well beloved of Caesar,
Should outlive Caesar: we shall find of him
A shrewd contriver; and you know his means,
If he improve them, may well stretch so far
As to annoy us all: which to prevent,
Let Antony and Caesar fall together.

BRUTUS.
Our course will seem too bloody, Caius Cassius,
To cut the head off, and then hack the limbs,
Like wrath in death, and envy afterwards;
For Antony is but a limb of Caesar.
Let us be sacrificers, but not butchers, Caius.
We all stand up against the spirit of Caesar;
And in the spirit of men there is no blood:
O, that we then could come by Caesar's spirit,
And not dismember Caesar! But, alas,
Caesar must bleed for it! And, gentle friends,
Let's kill him boldly, but not wrathfully;
Let's carve him as a dish fit for the gods,
Not hew him as a carcass fit for hounds;
And let our hearts, as subtle masters do,
Stir up their servants to an act of rage,
And after seem to chide 'em. This shall mark
Our purpose necessary, and not envious;
Which so appearing to the common eyes,
We shall be call'd purgers, not murderers.
And for Mark Antony, think not of him;
For he can do no more than Caesar's arm
When Caesar's head is off.

CASSIUS.
Yet I do fear him;
For in th' ingrafted love he bears to Caesar -

BRUTUS.
Alas, good Cassius, do not think of him:
If he love Caesar, all that he can do
Is to himself, - take thought and die for Caesar.
And that were much he should; for he is given
To sports, to wildness, and much company.

TREBONIUS.
There is no fear in him; let him not die;
For he will live, and laugh at this hereafter.

[Clock strikes.]

BRUTUS.
Peace! count the clock.

CASSIUS.
The clock hath stricken three.

TREBONIUS.
'Tis time to part.

CASSIUS.
But it is doubtful yet
Whether Caesar will come forth today or no;
For he is superstitious grown of late,
Quite from the main opinion he held once
Of fantasy, of dreams, and ceremonies.
It may be these apparent prodigies,
The unaccustom'd terror of this night,
And the persuasion of his augurers
May hold him from the Capitol to-day.

DECIUS.
Never fear that: if he be so resolved,
I can o'ersway him, for he loves to hear
That unicorns may be betray'd with trees,
And bears with glasses, elephants with holes,
Lions with toils, and men with flatterers:
But when I tell him he hates flatterers,
He says he does, being then most flattered.
Let me work;
For I can give his humor the true bent,
And I will bring him to the Capitol.

CASSIUS.
Nay, we will all of us be there to fetch him.

BRUTUS.
By the eighth hour: is that the uttermost?

CINNA.
Be that the uttermost; and fail not then.

METELLUS.
Caius Ligarius doth bear Caesar hard,
Who rated him for speaking well of Pompey:
I wonder none of you have thought of him.

BRUTUS.
Now, good Metellus, go along by him:
He loves me well, and I have given him reason;
Send him but hither, and I'll fashion him.

CASSIUS.
The morning comes upon 's. We'll leave you, Brutus; -
And, friends, disperse yourselves, but all remember
What you have said, and show yourselves true Romans.

BRUTUS.
Good gentlemen, look fresh and merrily;
Let not our looks put on our purposes,
But bear it as our Roman actors do,
With untired spirits and formal constancy:
And so, good morrow to you every one. -

[Exeunt all but Brutus.]

Boy! Lucius! - Fast asleep? It is no matter;
Enjoy the honey-heavy dew of slumber:
Thou hast no figures nor no fantasies,
Which busy care draws in the brains of men;
Therefore thou sleep'st so sound.

[Enter Portia.]

PORTIA.
Brutus, my lord!

BRUTUS.
Portia, what mean you? wherefore rise you now?
It is not for your health thus to commit
Your weak condition to the raw-cold morning.

PORTIA.
Nor for yours neither. You've ungently, Brutus,
Stole from my bed: and yesternight, at supper,
You suddenly arose, and walk'd about,
Musing and sighing, with your arms across;
And, when I ask'd you what the matter was,
You stared upon me with ungentle looks:
I urged you further; then you scratch'd your head,
And too impatiently stamp'd with your foot:
Yet I insisted, yet you answer'd not;
But, with an angry wafture of your hand,
Gave sign for me to leave you. So I did;
Fearing to strengthen that impatience
Which seem'd too much enkindled; and withal
Hoping it was but an effect of humour,
Which sometime hath his hour with every man.
It will not let you eat, nor talk, nor sleep;
And, could it work so much upon your shape
As it hath much prevail'd on your condition,
I should not know you, Brutus. Dear my lord,
Make me acquainted with your cause of grief.

BRUTUS.
I am not well in health, and that is all.

PORTIA.
Brutus is wise, and, were he not in health,
He would embrace the means to come by it.

BRUTUS.
Why, so I do. Good Portia, go to bed.

PORTIA.
Is Brutus sick? and is it physical
To walk unbraced and suck up the humours
Of the dank morning? What, is Brutus sick,
And will he steal out of his wholesome bed
To dare the vile contagion of the night,
And tempt the rheumy and unpurged air
To add unto his sickness? No, my Brutus;
You have some sick offense within your mind,
Which, by the right and virtue of my place,
I ought to know of: and, upon my knees,
I charge you, by my once commended beauty,
By all your vows of love, and that great vow
Which did incorporate and make us one,
That you unfold to me, yourself, your half,
Why you are heavy, and what men to-night
Have had resort to you; for here have been
Some six or seven, who did hide their faces
Even from darkness.

BRUTUS.
Kneel not, gentle Portia.

PORTIA.
I should not need, if you were gentle Brutus.
Within the bond of marriage, tell me, Brutus,
Is it excepted I should know no secrets
That appertain to you? Am I yourself
But, as it were, in sort or limitation, -
To keep with you at meals, comfort your bed,
And talk to you sometimes? Dwell I but in the suburbs
Of your good pleasure? If it be no more,
Portia is Brutus' harlot, not his wife.

BRUTUS.
You are my true and honorable wife;
As dear to me as are the ruddy drops
That visit my sad heart.

PORTIA.
If this were true, then should I know this secret.
I grant I am a woman; but withal
A woman that Lord Brutus took to wife:
I grant I am a woman; but withal
A woman well reputed, Cato's daughter.
Think you I am no stronger than my sex,
Being so father'd and so husbanded?
Tell me your counsels, I will not disclose 'em.
I have made strong proof of my constancy,
Giving myself a voluntary wound
Here in the thigh: can I bear that with patience
And not my husband's secrets?

BRUTUS.
O ye gods,
Render me worthy of this noble wife!

[Knocking within.]

Hark, hark, one knocks: Portia, go in awhile;
And by and by thy bosom shall partake
The secrets of my heart:
All my engagements I will construe to thee,
All the charactery of my sad brows.
Leave me with haste.

[Exit Portia.]

- Lucius, who's that knocks?

[Re-enter Lucius with Ligarius.]

LUCIUS.
Here is a sick man that would speak with you.

BRUTUS.
Caius Ligarius, that Metellus spake of. -
Boy, stand aside. - Caius Ligarius, - how?

LIGARIUS.
Vouchsafe good-morrow from a feeble tongue.

BRUTUS.
O, what a time have you chose out, brave Caius,
To wear a kerchief! Would you were not sick!

LIGARIUS.
I am not sick, if Brutus have in hand
Any exploit worthy the name of honour.

BRUTUS.
Such an exploit have I in hand, Ligarius,
Had you a healthful ear to hear of it.

LIGARIUS.
By all the gods that Romans bow before,
I here discard my sickness. Soul of Rome!
Brave son, derived from honorable loins!
Thou, like an exorcist, hast conjured up
My mortified spirit. Now bid me run,
And I will strive with things impossible;
Yea, get the better of them. What's to do?

BRUTUS.
A piece of work that will make sick men whole.

LIGARIUS.
But are not some whole that we must make sick?

BRUTUS.
That must we also. What it is, my Caius,
I shall unfold to thee, as we are going,
To whom it must be done.

LIGARIUS.
Set on your foot;
And with a heart new-fired I follow you,
To do I know not what: but it sufficeth
That Brutus
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 12
Go to page:

Free e-book: Β«Julius Caesar by William Shakespeare (bookreader txt) πŸ“•Β»   -   read online now on website american library books (americanlibrarybooks.com)

Comments (0)

There are no comments yet. You can be the first!
Add a comment