American library books » Fiction » Les MisĂ©rables by Victor Hugo (early reader books txt) 📕

Read book online «Les MisĂ©rables by Victor Hugo (early reader books txt) đŸ“•Â».   Author   -   Victor Hugo



1 ... 190 191 192 193 194 195 196 197 198 ... 259
Go to page:
up. He gives a revolution as a tradesman whose money-box is empty gives a ball. God must not be judged from appearances. Beneath the gilding of heaven I perceive a poverty-stricken universe. Creation is bankrupt. That is why I am discontented. Here it is the 4th of June, it is almost night; ever since this morning I have been waiting for daylight to come; it has not come, and I bet that it won’t come all day. This is the inexactness of an ill-paid clerk. Yes, everything is badly arranged, nothing fits anything else, this old world is all warped, I take my stand on the opposition, everything goes awry; the universe is a tease. It’s like children, those who want them have none, and those who don’t want them have them. Total: I’m vexed. Besides, Laigle de Meaux, that bald-head, offends my sight. It humiliates me to think that I am of the same age as that baldy. However, I criticise, but I do not insult. The universe is what it is. I speak here without evil intent and to ease my conscience. Receive, Eternal Father, the assurance of my distinguished consideration. Ah! by all the saints of Olympus and by all the gods of paradise, I was not intended to be a Parisian, that is to say, to rebound forever, like a shuttlecock between two battledores, from the group of the loungers to the group of the roysterers. I was made to be a Turk, watching oriental houris all day long, executing those exquisite Egyptian dances, as sensuous as the dream of a chaste man, or a Beauceron peasant, or a Venetian gentleman surrounded by gentlewoman, or a petty German prince, furnishing the half of a foot-soldier to the Germanic confederation, and occupying his leisure with drying his breeches on his hedge, that is to say, his frontier. Those are the positions for which I was born! Yes, I have said a Turk, and I will not retract. I do not understand how people can habitually take Turks in bad part; Mohammed had his good points; respect for the inventor of seraglios with houris and paradises with odalisques! Let us not insult Mohammedanism, the only religion which is ornamented with a hen-roost! Now, I insist on a drink. The earth is a great piece of stupidity. And it appears that they are going to fight, all those imbeciles, and to break each other’s profiles and to massacre each other in the heart of summer, in the month of June, when they might go off with a creature on their arm, to breathe the immense heaps of new-mown hay in the meadows! Really, people do commit altogether too many follies. An old broken lantern which I have just seen at a bric-à-brac merchant’s suggests a reflection to my mind; it is time to enlighten the human race. Yes, behold me sad again. That’s what comes of swallowing an oyster and a revolution the wrong way! I am growing melancholy once more. Oh! frightful old world. People strive, turn each other out, prostitute themselves, kill each other, and get used to it!”

And Grantaire, after this fit of eloquence, had a fit of coughing, which was well earned.

“À propos of revolution,” said Joly, “it is decidedly abberent that Barius is in lub.”

“Does any one know with whom?” demanded Laigle.

“Do.”

“No?”

“Do! I tell you.”

“Marius’ love affairs!” exclaimed Grantaire. “I can imagine it. Marius is a fog, and he must have found a vapor. Marius is of the race of poets. He who says poet, says fool, madman, Tymbréus Apollo. Marius and his Marie, or his Marion, or his Maria, or his Mariette. They must make a queer pair of lovers. I know just what it is like. Ecstasies in which they forget to kiss. Pure on earth, but joined in heaven. They are souls possessed of senses. They lie among the stars.”

Grantaire was attacking his second bottle and, possibly, his second harangue, when a new personage emerged from the square aperture of the stairs. It was a boy less than ten years of age, ragged, very small, yellow, with an odd phiz, a vivacious eye, an enormous amount of hair drenched with rain, and wearing a contented air.

The child unhesitatingly making his choice among the three, addressed himself to Laigle de Meaux.

“Are you Monsieur Bossuet?”

“That is my nickname,” replied Laigle. “What do you want with me?”

“This. A tall blonde fellow on the boulevard said to me: ‘Do you know Mother Hucheloup?’ I said: ‘Yes, Rue Chanvrerie, the old man’s widow;’ he said to me: ‘Go there. There you will find M. Bossuet. Tell him from me: “A B C”.’ It’s a joke that they’re playing on you, isn’t it. He gave me ten sous.”

“Joly, lend me ten sous,” said Laigle; and, turning to Grantaire: “Grantaire, lend me ten sous.”

This made twenty sous, which Laigle handed to the lad.

“Thank you, sir,” said the urchin.

“What is your name?” inquired Laigle.

“Navet, Gavroche’s friend.”

“Stay with us,” said Laigle.

“Breakfast with us,” said Grantaire.

The child replied:—

“I can’t, I belong in the procession, I’m the one to shout ‘Down with Polignac!’”

And executing a prolonged scrape of his foot behind him, which is the most respectful of all possible salutes, he took his departure.

The child gone, Grantaire took the word:—

“That is the pure-bred gamin. There are a great many varieties of the gamin species. The notary’s gamin is called Skip-the-Gutter, the cook’s gamin is called a scullion, the baker’s gamin is called a mitron, the lackey’s gamin is called a groom, the marine gamin is called the cabin-boy, the soldier’s gamin is called the drummer-boy, the painter’s gamin is called paint-grinder, the tradesman’s gamin is called an errand-boy, the courtesan gamin is called the minion, the kingly gamin is called the dauphin, the god gamin is called the bambino.”

In the meantime, Laigle was engaged in reflection; he said half aloud:—

“A B C, that is to say: the burial of Lamarque.”

“The tall blonde,” remarked Grantaire, “is Enjolras, who is sending you a warning.”

“Shall we go?” ejaculated Bossuet.

“It’s raiding,” said Joly. “I have sworn to go through fire, but not through water. I don’t wand to ged a gold.”

“I shall stay here,” said Grantaire. “I prefer a breakfast to a hearse.”

“Conclusion: we remain,” said Laigle. “Well, then, let us drink. Besides, we might miss the funeral without missing the riot.”

“Ah! the riot, I am with you!” cried Joly.

Laigle rubbed his hands.

“Now we’re going to touch up the revolution of 1830. As a matter of fact, it does hurt the people along the seams.”

“I don’t think much of your revolution,” said Grantaire. “I don’t execrate this Government. It is the crown tempered by the cotton night-cap. It is a sceptre ending in an umbrella. In fact, I think that to-day, with the present weather, Louis Philippe might utilize his royalty in two directions, he might extend the tip of the sceptre end against the people, and open the umbrella end against heaven.”

The room was dark, large clouds had just finished the extinction of daylight. There was no one in the wine-shop, or in the street, every one having gone off “to watch events.”

“Is it midday or midnight?” cried Bossuet. “You can’t see your hand before your face. Gibelotte, fetch a light.”

Grantaire was drinking in a melancholy way.

“Enjolras disdains me,” he muttered. “Enjolras said: ‘Joly is ill, Grantaire is drunk.’ It was to Bossuet that he sent Navet. If he had come for me, I would have followed him. So much the worse for Enjolras! I won’t go to his funeral.”

This resolution once arrived at, Bossuet, Joly, and Grantaire did not stir from the wine-shop. By two o’clock in the afternoon, the table at which they sat was covered with empty bottles. Two candles were burning on it, one in a flat copper candlestick which was perfectly green, the other in the neck of a cracked carafe. Grantaire had seduced Joly and Bossuet to wine; Bossuet and Joly had conducted Grantaire back towards cheerfulness.

As for Grantaire, he had got beyond wine, that merely moderate inspirer of dreams, ever since midday. Wine enjoys only a conventional popularity with serious drinkers. There is, in fact, in the matter of inebriety, white magic and black magic; wine is only white magic. Grantaire was a daring drinker of dreams. The blackness of a terrible fit of drunkenness yawning before him, far from arresting him, attracted him. He had abandoned the bottle and taken to the beerglass. The beer-glass is the abyss. Having neither opium nor hashish on hand, and being desirous of filling his brain with twilight, he had had recourse to that fearful mixture of brandy, stout, absinthe, which produces the most terrible of lethargies. It is of these three vapors, beer, brandy, and absinthe, that the lead of the soul is composed. They are three grooms; the celestial butterfly is drowned in them; and there are formed there in a membranous smoke, vaguely condensed into the wing of the bat, three mute furies, Nightmare, Night, and Death, which hover about the slumbering Psyche.

Grantaire had not yet reached that lamentable phase; far from it. He was tremendously gay, and Bossuet and Joly retorted. They clinked glasses. Grantaire added to the eccentric accentuation of words and ideas, a peculiarity of gesture; he rested his left fist on his knee with dignity, his arm forming a right angle, and, with cravat untied, seated astride a stool, his full glass in his right hand, he hurled solemn words at the big maid-servant Matelote:—

“Let the doors of the palace be thrown open! Let every one be a member of the French Academy and have the right to embrace Madame Hucheloup. Let us drink.”

And turning to Madame Hucheloup, he added:—

“Woman ancient and consecrated by use, draw near that I may contemplate thee!”

And Joly exclaimed:—

“Matelote and Gibelotte, dod’t gib Grantaire anything more to drink. He has already devoured, since this bording, in wild prodigality, two francs and ninety-five centibes.”

And Grantaire began again:—

“Who has been unhooking the stars without my permission, and putting them on the table in the guise of candles?”

Bossuet, though very drunk, preserved his equanimity.

He was seated on the sill of the open window, wetting his back in the falling rain, and gazing at his two friends.

All at once, he heard a tumult behind him, hurried footsteps, cries of “To arms!” He turned round and saw in the Rue Saint-Denis, at the end of the Rue de la Chanvrerie, Enjolras passing, gun in hand, and Gavroche with his pistol, Feuilly with his sword, Courfeyrac with his sword, and Jean Prouvaire with his blunderbuss, Combeferre with his gun, Bahorel with his gun, and the whole armed and stormy rabble which was following them.

The Rue de la Chanvrerie was not more than a gunshot long. Bossuet improvised a speaking-trumpet from his two hands placed around his mouth, and shouted:—

“Courfeyrac! Courfeyrac! HohĂ©e!”

Courfeyrac heard the shout, caught sight of Bossuet, and advanced a few paces into the Rue de la Chanvrerie, shouting: “What do you want?” which crossed a “Where are you going?”

“To make a barricade,” replied Courfeyrac.

“Well, here! This is a good place! Make it here!”

“That’s true, Aigle,” said Courfeyrac.

And at a signal from Courfeyrac, the mob flung themselves into the Rue de la Chanvrerie.

CHAPTER III—NIGHT BEGINS TO DESCEND UPON GRANTAIRE

The spot was, in fact, admirably adapted, the entrance to the street widened out, the other extremity narrowed together into a pocket without exit. Corinthe created an obstacle, the Rue Mondétour was easily barricaded on the right and the left, no attack was possible except from the Rue Saint-Denis, that is to say, in front, and in full sight. Bossuet had the comprehensive glance of a fasting Hannibal.

Terror had seized on the whole street at the irruption of the mob. There was not a passer-by who did not get out of sight. In the space of a flash of lightning, in the rear, to right and left, shops, stables, area-doors, windows, blinds, attic skylights, shutters of every description were closed, from the ground floor to the roof. A terrified old woman fixed a mattress in front of her window on two clothes-poles for drying linen, in order to deaden the effect of musketry. The wine-shop alone remained open; and that for a very good reason, that the mob had rushed into it.—“Ah my God! Ah my God!” sighed Mame Hucheloup.

Bossuet had gone down to meet Courfeyrac.

Joly, who had placed himself at the window, exclaimed:—

“Courfeyrac, you ought to have brought an umbrella. You will gatch gold.”

In the meantime, in the space of a few minutes, twenty iron bars had been wrenched from the grated front of the wine-shop, ten fathoms of street had been unpaved; Gavroche and Bahorel had seized in its passage, and overturned, the dray of a lime-dealer named Anceau; this dray contained three barrels of lime, which they placed beneath the

1 ... 190 191 192 193 194 195 196 197 198 ... 259
Go to page:

Free e-book: «Les MisĂ©rables by Victor Hugo (early reader books txt) đŸ“•Â»   -   read online now on website american library books (americanlibrarybooks.com)

Comments (0)

There are no comments yet. You can be the first!
Add a comment