Atlantida by Pierre Benoît (early readers txt) 📕
Read free book «Atlantida by Pierre Benoît (early readers txt) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Pierre Benoît
Read book online «Atlantida by Pierre Benoît (early readers txt) 📕». Author - Pierre Benoît
Happily I observed that my companion was not listening. His brilliant eyes were far away.
"What was your first garrison?" he asked suddenly.
"Auxonne."
He gave an unnatural laugh.
"Auxonne. Province of the Cote d'Or. District of Dijon. Six thousand inhabitants. P.L.M. Railway. Drill school and review. The Colonel's wife receives Thursdays, and the Major's on Saturdays. Leaves every Sunday,—the first of the month to Paris, the three others to Dijon. That explains your Judgment of Flatters.
"For my part, my dear fellow, my first garrison was at Boghar. I arrived there one morning in October, a second lieutenant, aged twenty, of the First African Batallion, the white chevron on my black sleeve.... Sun stripe, as the bagnards say in speaking of their grades. Boghar! Two days before, from the bridge of the steamer, I had begun to see the shores of Africa. I pity all those who, when they see those pale cliffs for the first time, do not feel a great leap at their hearts, at the thought that this land prolongs itself thousands and thousands of leagues.... I was little more than a child, I had plenty of money. I was ahead of schedule. I could have stopped three or four days at Algiers to amuse myself. Instead I took the train that same evening for Berroughia.
"There, scarcely a hundred kilometers from Algiers, the railway stopped. Going in a straight line you won't find another until you get to the Cape. The diligence travels at night on account of the heat. When we came to the hills I got out and walked beside the carriage, straining for the sensation, in this new atmosphere, of the kiss of the outlying desert.
"About midnight, at the Camp of the Zouaves, a humble post on the road embankment, overlooking a dry valley whence rose the feverish perfume of oleander, we changed horses. They had there a troop of convicts and impressed laborers, under escort of riflemen and convoys to the quarries in the South. In part, rogues in uniform, from the jails of Algiers and Douara,—without arms, of course; the others civilians—such civilians! this year's recruits, the young bullies of the Chapelle and the Goutte-d'Or.
"They left before we did. Then the diligence caught up with them. From a distance I saw in a pool of moonlight on the yellow road the black irregular mass of the convoy. Then I heard a weary dirge; the wretches were singing. One, in a sad and gutteral voice, gave the couplet, which trailed dismally through the depths of the blue ravines:
Elle fait le trottoir,
Avec ceux de la bande
A Richard-Lenoir.'
"And the others took up in chorus the horrible refrain:
On aime bien, on aime bien
Nini Peau d'Chien;
Elle est si belle et si gentille
A la Bastille'
"I saw them all in contrast to myself when the diligence passed them. They were terrible. Under the hideous searchlight their eyes shone with a sombre fire in their pale and shaven faces. The burning dust strangled their raucous voices in their throats. A frightful sadness took possession of me.
"When the diligence had left this fearful nightmare behind, I regained my self-control.
"'Further, much further South,' I exclaimed to myself, 'to the places untouched by this miserable bilgewater of civilization.'
"When I am weary, when I have a moment of anguish and longing to turn back on the road that I have chosen, I think of the prisoners of Berroughia, and then I am glad to continue on my way.
"But what a reward, when I am in one of those places where the poor animals never think of fleeing because they have never seen man, where the desert stretches out around me so widely that the old world could crumble, and never a single ripple on the dune, a single cloud in the white sky come to warn me.
"'It is true,' I murmured. 'I, too, once, in the middle of the desert, at Tidi-Kelt, I felt that way.'"
Up to that time I had let him enjoy his exaltations without interruption. I understood too late the error that I had made in pronouncing that unfortunate sentence.
His mocking nervous laughter began anew.
"Ah! Indeed, at Tidi-Kelt? I beg you, old man, in your own interest, if you don't want to make an ass of yourself, avoid that species of reminiscence. Honestly, you make me think of Fromentin, or that poor Maupassant, who talked of the desert because he had been to Djelfa, two days' journey from the street of Bab-Azound and the Government buildings, four days from the Avenue de l'Opera;—and who, because he saw a poor devil of a camel dying near Bou-Saada, believed himself in the heart of the desert, on the old route of the caravans.... Tidi-Kelt, the desert!"
"It seems to me, however, that In-Salah—" I said, a little vexed.
"In-Salah? Tidi-Kelt! But, my poor friend, the last time that I passed that way there were as many old newspapers and empty sardine boxes as if it had been Sunday in the Wood of Vincennes."
Such a determined, such an evident desire to annoy me made me forget my reserve.
"Evidently," I replied resentfully, "I have never been to—"
I stopped myself, but it was already too late.
He looked at me, squarely in the face.
"To where?" he said with good humor.
I did not answer.
"To where?" he repeated.
And, as I remained strangled in my muteness:
"To Wadi Tarhit, do you mean?"
It was on the east bank of Wadi Tarhit, a hundred and twenty kilometers from Timissao, at 25.5 degrees north latitude, according to the official report, that Captain Morhange was buried.
"André," I cried stupidly, "I swear to you—"
"What do you swear to me?"
"That I never meant—"
"To speak of Wadi Tarhit? Why? Why should you not speak to me of Wadi Tarhit?"
In answer to my supplicating silence, he merely shrugged his shoulders.
"Idiot," was all he said.
And he left me before I could think of even one word to say.
So much humility on my part had, however, not disarmed him. I had the proof of it the next day, and the way he showed his humor was even marked by an exhibition of wretchedly poor taste.
I was just out of bed when he came into my room.
"Can you tell me what is the meaning of this?" he demanded.
He had in his hand one of the official registers. In his nervous crises he always began sorting them over, in the hope of finding some pretext for making himself militarily insupportable.
This time chance had favored him.
He opened the register. I blushed violently at seeing the poor proof of a photograph that I knew well.
"What is that?" he repeated disdainfully.
Too often I had surprised him in the act of regarding, none too kindly, the portrait of Mlle. de C. which hung in my room not to be convinced at that moment that he was trying to pick a quarrel with me.
I controlled myself, however, and placed the poor little print in the drawer.
But my calmness did not pacify him.
"Henceforth," he said, "take care, I beg you, not to mix mementoes of your gallantry with the official papers."
He added, with a smile that spoke insult:
"It isn't necessary to furnish objects of excitation to Gourrut."
"André," I said, and I was white, "I demand—"
He stood up to the full height of his stature.
"Well what is it? A gallantry, nothing more. I have authorized you to speak of Wadi Halfa, haven't I? Then I have the right, I should think—"
"André!"
Now he was looking maliciously at the wall, at the little portrait the replica of which I had just subjected to this painful scene.
"There, there, I say, you aren't angry, are you? But between ourselves you will admit, will you not, that she is a little thin?"
And before I could find time to answer him, he had removed himself, humming the shameful refrain of the previous night:
On aime bien, on aime bien,
Nini, Peau de Chien."
For three days neither of us spoke to the other. My exasperation was too deep for words. Was I, then, to be held responsible for his avatars! Was it my fault if, between two phrases, one seemed always some allusion—
"The situation is intolerable," I said to myself. "It cannot last longer."
It was to cease very soon.
One week after the scene of the photograph the courier arrived. I had scarcely glanced at the index of the Zeitschrift, the German review of which I have already spoken, when I started with uncontrollable amazement. I had just read: "Reise und Entdeckungen zwei fronzosischer offiziere, Rittmeisters Morhange und Oberleutnants de Saint-Avit, in westlichen Sahara."
At the same time I heard my comrade's voice.
"Anything interesting in this number?"
"No," I answered carelessly.
"Let's see."
I obeyed; what else was there to do?
It seemed to me that he grew paler as he ran over the index. However, his tone was altogether natural when he said:
"You will let me borrow it, of course?"
And he went out, casting me one defiant glance.
The day passed slowly. I did not see him again until evening. He was gay, very gay, and his gaiety hurt me.
When we had finished dinner, we went out and leaned on the balustrade of the terrace. From there out swept the desert, which the darkness was already encroaching upon from the east.
André broke the silence.
"By the way, I have returned your review to you. You were right, it is not interesting."
His expression was one of supreme amusement.
"What is it, what is the matter with you, anyway?"
"Nothing," I answered, my throat aching.
"Nothing? Shall I tell you what is the matter with you?"
I looked at him with an expression of supplication.
"Idiot," he found it necessary to repeat once more.
Night fell quickly. Only the southern slope of Wadi Mia was still yellow. Among the boulders a little jackal was running about, yapping sharply.
"The dib is making a fuss about nothing, bad business," said Saint-Avit.
He continued pitilessly:
"Then you aren't willing to say anything?"
I made a great effort, to produce the following pitiful phrase:
"What an exhausting day. What a night, heavy, heavy—You don't feel like yourself, you don't know any more—"
"Yes," said the voice of Saint-Avit, as from a distance, "A heavy, heavy night: as heavy, do you know, as when I killed Captain Morhange."
III THE MORHANGE-SAINT-AVIT MISSION
"So I killed Captain Morhange," André de Saint-Avit said to me the next day, at the same time, in the same place, with a calm that took no account of the night, the frightful night I had just been through. "Why do I tell you this? I don't know in the least. Because of the desert, perhaps. Are you a man capable of enduring the weight of that confidence, and further, if necessary, of assuming the consequences it may bring? I don't know that, either. The future will decide. For the present there is only one thing certain, the fact, I tell you again, that I killed Captain Morhange.
"I killed him. And, since you want me to specify the reason, you understand that I am not going to torture my brain to turn it into a romance for you, or commence by recounting in the naturalistic manner of what stuff my first trousers were made, or, as the neo-Catholics would have it, how often I went as a child to confession, and how much I liked doing it. I have no taste for useless exhibitions. You will find that this recital begins strictly at the time when I met Morhange.
"And first of all, I tell you, however much it has cost my peace of mind and my reputation, I do not regret having known him. In a word, apart from all question of false friendship, I am convicted of a black ingratitude in having killed him. It is to him, it is to his knowledge of rock inscriptions, that I owe the only thing that has raised my life in interest above the miserable little lives dragged out by my companions at Auxonne, and elsewhere.
"This being understood, here are the facts:
It was in the Arabian Office at Wargla, when I was a lieutenant, that I first heard the name, Morhange. And I must add that it was for me the occasion of an attack of bad humor. We were having difficult times. The
Comments (0)