The Cloister and the Hearth by Charles Reade (most interesting books to read .TXT) π
Read free book Β«The Cloister and the Hearth by Charles Reade (most interesting books to read .TXT) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Charles Reade
Read book online Β«The Cloister and the Hearth by Charles Reade (most interesting books to read .TXT) πΒ». Author - Charles Reade
They swept gaily by.
Gerard never looked at them after they were gone by: certain gay shadows had come and passed; that was all. He was like one in a dream. But he was rudely wakened; suddenly a voice in front of him cried harshly, βStand and deliver!β and there were three of the gentleman's servants in front of him. They had ridden back to rob him.
βHow, ye false knaves,β said he, quite calmly; βwould ye shame your noble master? He will hang ye to the nearest tree;β and with these words he drew his sword doggedly, and set his back to the hedge.
One of the men instantly levelled his petronel at him.
But another, less sanguinary, interposed. βBe not so hasty! And be not thou so mad! Look yonder!β
Gerard looked, and scarce a hundred yards off the nobleman and his friends had halted, and sat on their horses, looking at the lawless act, too proud to do their own dirty work, but not too proud to reap the fruit, and watch lest their agents should rob them of another man's money.
The milder servant then, a good-natured fellow, showed Gerard resistance was vain; reminded him common thieves often took the life as well as the purse, and assured him it cost a mint to be a gentleman; his master had lost money at play overnight, and was going to visit his leman, and so must take money where he saw it.
βTherefore, good youth, consider that we rob not for ourselves, and deliver us that fat purse at thy girdle without more ado, nor put us to the pain of slitting thy throat and taking it all the same.β
βThis knave is right,β said Gerard calmly aloud but to himself. βI ought not to fling away my life; Margaret would be so sorry. Take then the poor man's purse to the rich man's pouch; and with it this; tell him, I pray the Holy Trinity each coin in it may burn his hand, and freeze his heart, and blast his soul for ever. Begone and leave me to my sorrow!β He flung them the purse.
They rode away muttering; for his words pricked them a little; a very little: and he staggered on, penniless now as well as friendless, till he came to the edge of a wood. Then, though his heart could hardly feel this second blow, his judgment did; and he began to ask himself what was the use going further? He sat down on the hard road, and ran his nails into his hair, and tried to think for the best; a task all the more difficult that a strange drowsiness was stealing over him. Rome he could never reach without money. Denys had said, βGo to Strasbourg, and down the Rhine home.β He would obey Denys. But how to get to Strasbourg without money?
Then suddenly seemed to ring in his earsβ
βGyf the world prove harsh and cold, Come back to the hedde of gold.ββAnd if I do I must go as her servant; I who am Margaret's. I am a-weary, a-weary. I will sleep, and dream all is as it was. Ah me, how happy were we an hour agone, we little knew how happy. There is a house: the owner well-to-do. What if I told him my wrong, and prayed his aid to retrieve my purse, and so to Rhine? Fool! is he not a man, like the rest? He would scorn me and trample me lower. Denys cursed the race of men. That will I never; but oh, I begin to loathe and dread them. Nay, here will I lie till sunset: then darkling creep into this rich man's barn, and take by stealth a draught of milk or a handful o' grain, to keep body and soul together. God, who hath seen the rich rob me, will peradventure forgive me. They say 'tis ill sleeping on the snow. Death steals on such sleepers with muffled feet and honey breath. But what can I? I am a-weary, a-weary. Shall this be the wood where lie the wolves yon old man spoke of? I must e'en trust them: they are not men; and I am so a-weary.β
He crawled to the roadside, and stretched out his limbs on the snow, with a deep sigh.
βAh, tear not thine hair so! teareth my heart to see thee.β
βMargaret. Never see me more. Poor Margaret.β
And the too tender heart was still.
And the constant lover, and friend of antique mould, lay silent on the snow; in peril from the weather, in peril from wild beasts, in peril from hunger, friendless and penniless in a strange land, and not halfway to Rome.
CHAPTER XXXIX
Rude travel is enticing to us English. And so are its records; even though the adventurer be no pilgrim of love. And antique friendship has at least the interest of a fossil. Still, as the true centre of this story is in Holland, it is full time to return thither, and to those ordinary personages and incidents whereof life has been mainly composed in all ages.
Jorian Ketel came to Peter's house to claim Margaret's promise; but Margaret was ill in bed, and Peter, on hearing his errand, affronted him and warned him off the premises, and one or two that stood by were for ducking him; for both father and daughter were favourites, and the whole story was in every mouth, and Sevenbergens in that state of hot, undiscriminating irritation which accompanies popular sympathy.
So Jorian Ketel went off in dudgeon, and repented him of his good deed. This sort of penitence is not rare, and has the merit of being sincere. Dierich Brower, who was discovered at βThe Three Kings,β making a chatterbox drunk in order to worm out of him the whereabouts of Martin Wittenhaagen, was actually taken and flung into a horsepond, and threatened with worse usage, should he ever show his face in the burgh again; and finally, municipal jealousy being roused, the burgomaster of Sevenbergen sent a formal missive to the burgomaster of Tergou, reminding him he had overstepped the law, and requesting him to apply to the authorities of Sevenbergen on any future occasion when he might have a complaint, real or imaginary, against any of its townsfolk.
The wily Ghysbrecht, suppressing his rage at this remonstrance, sent back a civil message to say that the person he had followed to Sevenbergen was a Tergovian, one Gerard, and that he had stolen the town records: that Gerard having escaped into foreign parts, and probably taken the documents with him, the whole matter was at an end.
Thus he made a virtue of necessity. But in reality his calmness was but a veil: baffled at Sevenbergen, he turned his views elsewhere he set his emissaries to learn from the family at Tergou whither Gerard had fled, and βto his infinite surpriseβ they did not know. This added to his uneasiness. It made him fear Gerard was only lurking in the neighbourhood: he would make a certain discovery, and would come back and take a terrible revenge. From this time Dierich and others that were about him noticed a change for the worse in Ghysbrecht Van Swieten. He became a moody irritable man. A dread lay on him. His eyes cast furtive glances, like one who expects a blow, and knows not
Comments (0)