American library books » Fiction » Scenes from a Courtesan's Life by Honoré de Balzac (e reader TXT) 📕

Read book online «Scenes from a Courtesan's Life by Honoré de Balzac (e reader TXT) 📕».   Author   -   Honoré de Balzac



1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 ... 101
Go to page:
will be a reason for old Nourrisson to get rid of her house; she cannot manage it herself, and a manager to suit is not to be found every day. You can arrange all that. We shall have a sharp eye there.--But all these three things are secondary to the business I have undertaken with regard to our letters. So unrip your gown and give me the samples of the goods. Where are the three packets?"

"At la Rousse's, of course."

"Coachman," cried Jacques Collin, "go back to the Palais de Justice, and look sharp----

"I promised to be quick, and I have been gone half an hour; that is too much.--Stay at la Rousse's, and give the sealed parcels to the office clerk, who will come and ask for Madame _de_ Saint-Esteve; the _de_ will be the password. He will say to you,'Madame, I have come from the public prosecutor for the things you know of.' Stand waiting outside the door, staring about at what is going on in the Flower-Market, so as not to arouse Prelard's suspicions. As soon as you have given up the letters, you can start Paccard and Prudence."

"I see what you are at," said Jacqueline; "you mean to step into Bibi-Lupin's shoes. That boy's death has turned your brain."

"And there is Theodore, who was just going to have his hair cropped to be scragged at four this afternoon!" cried Jacques Collin.

"Well, it is a notion! We shall end our days as honest folks in a fine property and a delightful climate--in Touraine."

"What was to become of me? Lucien has taken my soul with him, and all my joy in life. I have thirty years before me to be sick of life in, and I have no heart left. Instead of being the boss of the hulks, I shall be a Figaro of the law, and avenge Lucien. I can never be sure of demolishing Corentin excepting in the skin of a police agent. And so long as I have a man to devour, I shall still feel alive.--The profession a man follows in the eyes of the world is a mere sham; the reality is in the idea!" he added, striking his forehead.--"How much have we left in the cash-box?" he asked.

"Nothing," said his aunt, dismayed by the man's tone and manner. "I gave you all I had for the boy. La Romette has not more than twenty thousand francs left in the business. I took everything from Madame Nourrisson; she had about sixty thousand francs of her own. Oh! we are lying in sheets that have been washed this twelve months past. That boy had all the pals' blunt, our savings, and all old Nourrisson's."

"Making----?"

"Five hundred and sixty thousand."

"We have a hundred and fifty thousand which Paccard and Prudence will pay us. I will tell you where to find two hundred thousand more. The remainder will come to me out of Esther's money. We must repay old Nourrisson. With Theodore, Paccard, Prudence, Nourrisson, and you, I shall soon have the holy alliance I require.--Listen, now we are nearly there----"

"Here are the three letters," said Jacqueline, who had finished unsewing the lining of her gown.

"Quite right," said Jacques Collin, taking the three precious documents--autograph letters on vellum paper, and still strongly scented. "Theodore did the Nanterre job."

"Oh! it was he."

"Don't talk. Time is precious. He wanted to give the proceeds to a little Corsican sparrow named Ginetta. You must set old Nourrisson to find her; I will give you the necessary information in a letter which Gault will give you. Come for it to the gate of the Conciergerie in two hours' time. You must place the girl with a washerwoman, Godet's sister; she must seem at home there. Godet and Ruffard were concerned with la Pouraille in robbing and murdering the Crottats.

"The four hundred and fifty thousand francs are all safe, one-third in la Gonore's cellar--la Pouraille's share; the second third in la Gonore's bedroom, which is Ruffard's; and the rest is hidden in Godet's sister's house. We will begin by taking a hundred and fifty thousand francs out of la Pouraille's whack, a hundred thousand of Godet's, and a hundred thousand of Ruffard's. As soon as Godet and Ruffard are nabbed, they will be supposed to have got rid of what is missing from their shares. And I will make Godet believe that I have saved a hundred thousand francs for him, and that la Gonore has done the same for la Pouraille and Ruffard.

"Prudence and Paccard will do the job at la Gonore's; you and Ginetta--who seems to be a smart hussy--must manage the job at Godet's sister's place.

"And so, as the first act in the farce, I can enable the public prosecutor to lay his hands on four hundred thousand francs stolen from the Crottats, and on the guilty parties. Then I shall seem to have shown up the Nanterre murderer. We shall get back our shiners, and are behind the scenes with the police. We were the game, now we are the hunters--that is all.

"Give the driver three francs."

The coach was at the Palais. Jacqueline, speechless with astonishment, paid. _Trompe-la-Mort_ went up the steps to the public prosecutor's room.


A complete change of life is so violent a crisis, that Jacques Collin, in spite of his resolution, mounted the steps but slowly, going up from the Rue de la Barillerie to the Galerie Marchande, where, under the gloomy peristyle of the courthouse, is the entrance to the Court itself.

Some civil case was going on which had brought a little crowd together at the foot of the double stairs leading to the Assize Court, so that the convict, lost in thought, stood for some minutes, checked by the throng.

To the left of this double flight is one of the mainstays of the building, like an enormous pillar, and in this tower is a little door. This door opens on a spiral staircase down to the Conciergerie, to which the public prosecutor, the governor of the prison, the presiding judges, King's council, and the chief of the Safety department have access by this back way.

It was up a side staircase from this, now walled up, that Marie Antoinette, the Queen of France, was led before the Revolutionary tribunal which sat, as we all know, in the great hall where appeals are now heard before the Supreme Court. The heart sinks within us at the sight of these dreadful steps, when we think that Marie Therese's daughter, whose suite, and head-dress, and hoops filled the great staircase at Versailles, once passed that way! Perhaps it was in expiation of her mother's crime--the atrocious division of Poland. The sovereigns who commit such crimes evidently never think of the retribution to be exacted by Providence.

When Jacques Collin went up the vaulted stairs to the public prosecutor's room, Bibi-Lupin was just coming out of the little door in the wall.

The chief of the "Safety" had come from the Conciergerie, and was also going up to Monsieur de Granville. It was easy to imagine Bibi-Lupin's surprise when he recognized, in front of him, the gown of Carlos Herrera, which he had so thoroughly studied that morning; he ran on to pass him. Jacques Collin turned round, and the enemies were face to face. Each stood still, and the self-same look flashed in both pairs of eyes, so different in themselves, as in a duel two pistols go off at the same instant.

"This time I have got you, rascal!" said the chief of the Safety Department.

"Ah, ha!" replied Jacques Collin ironically.

It flashed through his mind that Monsieur de Granville had sent some one to watch him, and, strange to say, it pained him to think the magistrate less magnanimous than he had supposed.

Bibi-Lupin bravely flew at Jacques Collin's throat; but he, keeping his eye on the foe, gave him a straight blow, and sent him sprawling on his back three yards off; then _Trompe-la-Mort_ went calmly up to Bibi-Lupin, and held out a hand to help him rise, exactly like an English boxer who, sure of his superiority, is ready for more. Bibi-Lupin knew better than to call out; but he sprang to his feet, ran to the entrance to the passage, and signed to a gendarme to stand on guard. Then, swift as lightning, he came back to the foe, who quietly looked on. Jacques Collin had decided what to do.

"Either the public prosecutor has broken his word, or he had not taken Bibi-Lupin into his confidence, and in that case I must get the matter explained," thought he.--"Do you mean to arrest me?" he asked his enemy. "Say so without more ado. Don't I know that in the heart of this place you are stronger than I am? I could kill you with a well-placed kick, but I could not tackle the gendarmes and the soldiers. Now, make no noise. Where to you want to take me?"

"To Monsieur Camusot."

"Come along to Monsieur Camusot," replied Jacques Collin. "Why should we not go to the public prosecutor's court? It is nearer," he added.

Bibi-Lupin, who knew that he was out of favor with the upper ranks of judicial authorities, and suspected of having made a fortune at the expense of criminals and their victims, was not unwilling to show himself in Court with so notable a capture.

"All right, we will go there," said he. "But as you surrender, allow me to fit you with bracelets. I am afraid of your claws."

And he took the handcuffs out of his pocket.

Jacques Collin held out his hands, and Bibi-Lupin snapped on the manacles.

"Well, now, since you are feeling so good," said he, "tell me how you got out of the Conciergerie?"

"By the way you came; down the turret stairs."

"Then have you taught the gendarmes some new trick?"

"No, Monsieur de Granville let me out on parole."

"You are gammoning me?"

"You will see. Perhaps it will be your turn to wear the bracelets."

Just then Corentin was saying to Monsieur de Granville:

"Well, monsieur, it is just an hour since our man set out; are you not afraid that he may have fooled you? He is on the road to Spain perhaps by this time, and we shall not find him there, for Spain is a whimsical kind of country."

"Either I know nothing of men, or he will come back; he is bound by every interest; he has more to look for at my hands than he has to give."

Bibi-Lupin walked in.

"Monsieur le Comte," said he, "I have good news for you. Jacques Collin, who had escaped, has been recaptured."

"And this," said Jacques Collin, addressing Monsieur de Granville, "is the way you keep your word!--Ask your double-faced agent where he took me."

"Where?" said the public prosecutor.

"Close to the Court, in the vaulted passage," said Bibi-Lupin.

"Take your irons off the man," said Monsieur de Granville sternly. "And remember that you are to leave him free till further orders.--Go!--You have a way of moving and acting as if you alone were law and police in one."

The public prosecutor turned his back on Bibi-Lupin, who became deadly pale, especially at a look from Jacques Collin, in which he read disaster.

"I have not been out of this room. I expected you back, and you cannot doubt that I have kept my word, as you kept yours," said Monsieur de Granville to the convict.

"For
1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 ... 101
Go to page:

Free e-book: «Scenes from a Courtesan's Life by Honoré de Balzac (e reader TXT) 📕»   -   read online now on website american library books (americanlibrarybooks.com)

Comments (0)

There are no comments yet. You can be the first!
Add a comment