American library books ยป History ยป The Story of Rome From the Earliest Times to the End of the Republic by Arthur Gilman (story read aloud .txt) ๐Ÿ“•

Read book online ยซThe Story of Rome From the Earliest Times to the End of the Republic by Arthur Gilman (story read aloud .txt) ๐Ÿ“•ยป.   Author   -   Arthur Gilman



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 44
Go to page:
to the time of the great Trojan war, and then said that he had arrived at a period when the narrative could not be so hurriedly dispatched. He showed how the old historians had gone back to Troy for the beginnings of the English race, and had chosen a great-grandson of ร†neas, named Brutus, as the one by whom it should be attached to the right royal heroes of Homerโ€™s poem. Thus we see how firm a hold upon the imagination of the world the tale of Troy had after twenty-seven hundred years.

 

Twenty-five or thirty years before the birth of Christ there was in Rome another poet, named Virgil, writing about the wanderings of ร†neas.

He began his beautiful story with these words: โ€œArms I sing, and the hero, who first, exiled by fate, came from the coast of Troy to Italy and the Lavinian shore.โ€ He then went on to tell in beautiful words the story of the wanderings of his hero,โ€”a tale that has now been read and re-read for nearly two thousand years, by all who have wished to call themselves educated; generations of school-boys, and schoolgirls too, have slowly made their way through the Latin of its twelve books. This was another evidence of the strong hold that the story of Troy had upon men, as well as of the honor in which the heroes, and descent from them, were held.

 

In the generation after Virgil there arose a graphic writer named Livy, who wrote a long history of Rome, a large portion of which has been preserved to our own day. Like Virgil, Livy traced the origin of the Latin people to ร†neas, and like Milton, he re-told the ancient stories, saying that he had no intention of affirming or refuting the traditions that had come down to his time of what had occurred before the building of the city, though he thought them rather suitable for the fictions of poetry than for the genuine records of the historian. He added, that it was an indulgence conceded to antiquity to blend human things with things divine, in such a way as to make the origin of cities appear more venerable. This principle is much the same as that on which Milton wrote his history, and it seems a very good one. Let us, therefore, follow it.

 

In the narrative of events for several hundred years after the city of Rome was founded, according to the early traditions, it is difficult to distinguish truth from fiction, though a skilful historian (and many such there have been) is able, by reading history backwards, to make up his mind as to what is probable and what seems to belong only to the realm of myth. It does not, for example, seem probable that ร†neas was the son of the goddess Venus; and it seems clear that a great many of the stories that are mixed with the early history of Rome were written long after the events they pretend to record, in order to account for customs and observances of the later days. Some of these we shall notice as we go on with our pleasant story.

 

We must now return to ร†neas. After long wanderings and many marvellous adventures, he arrived, as has been said, on the shores of Italy. He was not able to go rapidly about the whole country, as we are in these days by means of our good roads and other modes of communication, but if he could have done this, he would have found that he had fallen upon a land in which the inhabitants had come, as he had, from foreign shores. Some of them were of Greek origin, and others had emigrated from countries just north of Italy, though, as we now know that Asia was the cradle of our race, and especially of that portion of it that has peopled Europe, we suppose that all the dwellers on the boot-shaped peninsula had their origin on that mysterious continent at some early period.

 

If ร†neas could have gone to the southern part of Italy,โ€”to that part from which travellers now take the steamships for the East at Brindisi, he would have found some of the emigrants from the North. If he had gone to the north of the river Tiber, he would have seen a mixed population enjoying a greater civilization than the others, the aristocracy of which had come also from the northern mountains, though the common people were from Greece or its colonies. These people of Greek descent were called Etruscans, and it has been discovered that they had advanced so far in civilization, that they afterwards gave many of their customs to the city of Rome when it came to power. A confederacy known as the โ€œTwelve Cities of Etruriaโ€ became famous afterwards, though no one knows exactly which the twelve were. Probably they changed from time to time; some that belonged to the union at one period, being out of it at another. It will be enough for us to remember that Veii, Clusium, Fidenรฆ, Volsinii, and Tarquinii were of the group of Etruscan cities at a later date.

 

The central portion of the country to which ร†neas came is that known as Italia, the inhabitants of which were of the same origin as the Greeks.

It is said that about sixty years before the Trojan war, King Evander (whose name meant good man and true) brought a company from the land of Arcadia, where the people were supposed to live in a state of ideal innocence and virtue, to Italia, and began a city on the banks of the Tiber, at the foot of the Palatine Hill. Evander was a son of Mercury, and he found that the king of the country he had come to was Turnus, who was also a relative of the immortal gods. Turnus and Evander became fast friends, and it is said that Turnus taught his neighbors the art of writing, which he had himself learned from Hercules, but this is one of the transparent fictions of the story. It may be that he taught them music and the arts of social life, and gave them good laws. What ever became of good Evander we do not know.

 

The king of the people among whom ร†neas landed was one Latinus, who became a friend of his noble visitor, giving him his daughter Lavinia to wife, though he had previously promised her to Turnus. ร†neas named the town in which he lived Lavinium, in honor of his wife. Turnus was naturally enraged at the loss of his expected bride, and made war upon both ร†neas and Latinus. The Trojan came off victorious, both the other warriors being killed in the struggle. Thus for a short time, ร†neas was left sole king of all those regions, with no one to dispute his title to the throne or his right to his wife; but the pleasure of ruling was not long to be his, for a short time after his accession to power, he was killed in battle on the banks of the Numicius, as has already been related. His son Ascanius left the low and unhealthy site of Lavinium, and founded a city on higher ground, which was called Alba Longa (the long, white city), and the mountain on the side of which it was, the Alban mountain. The new capital of Ascanius became the centre and principal one of thirty cities that arose in the plain, over all of which it seemed to have authority. Among these were Tusculum, Prรฆneste, Lavinium, and Ardea, places of which subsequent history has much to say.

 

Ascanius was successful in founding a long line of sovereigns, who reigned in Alba for three hundred years, until there arose one Numitor who was dispossessed of his throne by a younger brother named Amulius.

One bad act usually leads to another, and this case was no exception to the rule, for when Amulius had taken his brotherโ€™s throne, he still feared that the rightful children might interfere with the enjoyment of his power. Though he supported Numitor in comfort, he cruelly killed his son and shut his daughter up in a temple. This daughter was called Silvia, or, sometimes, Rhea Silvia. Wicked men are not able generally to enjoy the fruits of their evil doings long, and, in the course of time, the daughter of the dethroned Numitor became the mother of a beautiful pair of twin boys, (their father being the god of war, Mars,) who proved the avengers of their grandfather. Not immediately, however.

The detestable usurper determined to throw the mother and her babes into the river Tiber, and thus make an end of them, as well as of all danger to him from them. It happened that the river was at the time overflowing its banks, and though the poor mother was drowned, the cradle of the twins was caught on the shallow ground at the foot of the Palatine Hill, at the very place where the good Evander had begun his city so long before. There the waifs were found by one of the kingโ€™s shepherds, after they had been, strangely enough, taken care of for a while by a she-wolf, which gave them milk, and a woodpecker, which supplied them with other food. Faustulus was the name of this shepherd, and he took them to his wife Laurentia, though she already had twelve others to care for. The brothers, who were named Romulus and Remus, grew up on the sides of the Palatine Hill to be strong and handsome men, and showed themselves born leaders among the other shepherds, as they attended to their daily duties or fought the wild animals that troubled the flocks.

 

The grandfather of the twins fed his herds on the Aventine Hill, nearer the river Tiber, just across a little valley, and a quarrel arose between his shepherds and those of Faustulus, in the course of which Remus was captured and taken before Numitor. The old man thus discovered the relationship that existed between him and the twins who had so long been lost. In consequence of the discovery of their origin, and the right to the throne that was their fatherโ€™s, they arose against their unworthy uncle, and with the aid of their followers, put him to death and placed Numitor in supreme authority, where he rightfully belonged. The twins had become attached to the place in which they had spent their youth, and preferred to live there rather than to go to Alba with their royal grandfather. He therefore granted to them that portion of his possessions, and there they determined to found a city.

 

Thus we have the origin of the Roman people. We see how the early traditions โ€œmixed human things with things divine,โ€ as Livy said had been done to make the origin of the city more respectable; how ร†neas, the far-back ancestor, was descended from Jupiter himself, and how he was a son of Venus, the goddess of love. How Romulus and Remus, the actual founders, were children of the god of war, and thus naturally fitted to be the builders of a nation that was to be strong and to conquer all known peoples on earth. The effort to ascribe to their nation an origin that should appear venerable to all who believed the stories of the gods and goddesses, was remarkably successful, and there is no doubt that it gave inspiration to the Roman people long after the worship of those divinities had become a matter of form, if not even of ridicule.

 

This was not all that was done, however, to establish the faith in the old stories in the minds of the people. In some way that it is not easy to explain, the names of the first heroes were fixed upon certain localities, just

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 44
Go to page:

Free e-book: ยซThe Story of Rome From the Earliest Times to the End of the Republic by Arthur Gilman (story read aloud .txt) ๐Ÿ“•ยป   -   read online now on website american library books (americanlibrarybooks.com)

Comments (0)

There are no comments yet. You can be the first!
Add a comment