Short Fiction by Anton Chekhov (libby ebook reader .txt) ๐
Description
Anton Chekhov is widely considered to be one of the greatest short story writers in history. A physician by day, heโs famously quoted as saying, โMedicine is my lawful wife, and literature is my mistress.โ Chekhov wrote nearly 300 short stories in his long writing career; while at first he wrote mainly to make a profit, as his interest in writingโand his skillโgrew, he wrote stories that heavily influenced the modern development of the form.
His stories are famous for, among other things, their ambiguous morality and their often inconclusive nature. Chekhov was a firm believer that the role of the artist was to correctly pose a question, but not necessarily to answer it.
This collection contains all of his short stories and two novellas, all translated by Constance Garnett, and arranged by the date they were originally published.
Read free book ยซShort Fiction by Anton Chekhov (libby ebook reader .txt) ๐ยป - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Anton Chekhov
Read book online ยซShort Fiction by Anton Chekhov (libby ebook reader .txt) ๐ยป. Author - Anton Chekhov
โGentlemen, gentlemen, donโt think so much! Damn all this analysis! If you want a drink, drink, no need to philosophize as to whether itโs bad for you or not.โ โโ โฆ Damn all this philosophy and psychology!โ
The guard walks through the compartment.
โMy dear fellow,โ the bridegroom addresses him, โwhen you pass through the carriage No. 209 look out for a lady in a grey hat with a white bird and tell her Iโm here!โ
โYes, sir. Only there isnโt a No. 209 in this train; thereโs 219!โ
โWell, 219, then! Itโs all the same. Tell that lady, then, that her husband is all right!โ
Ivan Alexyevitch suddenly clutches his head and groans:
โHusband.โ โโ โฆ Lady.โ โโ โฆ All in a minute! Husband.โ โโ โฆ Ha-ha! I am a puppy that needs thrashing, and here I am a husband! Ach, idiot! But think of her!โ โโ โฆ Yesterday she was a little girl, a midgetโ โโ โฆ itโs simply incredible!โ
โNowadays it really seems strange to see a happy man,โ observes one of the passengers; โone as soon expects to see a white elephant.โ
โYes, and whose fault is it?โ says Ivan Alexyevitch, stretching his long legs and thrusting out his feet with their very pointed toes. โIf you are not happy itโs your own fault! Yes, what else do you suppose it is? Man is the creator of his own happiness. If you want to be happy you will be, but you donโt want to be! You obstinately turn away from happiness.โ
โWhy, what next! How do you make that out?โ
โVery simply. Nature has ordained that at a certain stage in his life man should love. When that time comes you should love like a house on fire, but you wonโt heed the dictates of nature, you keep waiting for something. Whatโs more, itโs laid down by law that the normal man should enter upon matrimony. Thereโs no happiness without marriage. When the propitious moment has come, get married. Thereโs no use in shilly-shallying.โ โโ โฆ But you donโt get married, you keep waiting for something! Then the Scriptures tell us that โwine maketh glad the heart of man.โโ โโ โฆ If you feel happy and you want to feel better still, then go to the refreshment bar and have a drink. The great thing is not to be too clever, but to follow the beaten track! The beaten track is a grand thing!โ
โYou say that man is the creator of his own happiness. How the devil is he the creator of it when a toothache or an ill-natured mother-in-law is enough to scatter his happiness to the winds? Everything depends on chance. If we had an accident at this moment youโd sing a different tune.โ
โStuff and nonsense!โ retorts the bridegroom. โRailway accidents only happen once a year. Iโm not afraid of an accident, for there is no reason for one. Accidents are exceptional! Confound them! I donโt want to talk of them! Oh, I believe weโre stopping at a station.โ
โWhere are you going now?โ asks Pyotr Petrovitch. โTo Moscow or somewhere further south?โ
โWhy, bless you! How could I go somewhere further south, when Iโm on my way to the north?โ
โBut Moscow isnโt in the north.โ
โI know that, but weโre on our way to Petersburg,โ says Ivan Alexyevitch.
โWe are going to Moscow, mercy on us!โ
โTo Moscow? What do you mean?โ says the bridegroom in amazement.
โItโs queer.โ โโ โฆ For what station did you take your ticket?โ
โFor Petersburg.โ
โIn that case I congratulate you. Youโve got into the wrong train.โ
There follows a minute of silence. The bridegroom gets up and looks blankly round the company.
โYes, yes,โ Pyotr Petrovitch explains. โYou must have jumped into the wrong train at Bologoe.โ โโ โฆ After your glass of brandy you succeeded in getting into the down-train.โ
Ivan Alexyevitch turns pale, clutches his head, and begins pacing rapidly about the carriage.
โAch, idiot that I am!โ he says in indignation. โScoundrel! The devil devour me! Whatever am I to do now? Why, my wife is in that train! Sheโs there all alone, expecting me, consumed by anxiety. Ach, Iโm a motley fool!โ
The bridegroom falls on the seat and writhes as though someone had trodden on his corns.
โI am un-unhappy man!โ he moans. โWhat am I to do, what am I to do?โ
โThere, there!โ the passengers try to console him. โItโs all right.โ โโ โฆ You must telegraph to your wife and try to change into the Petersburg express. In that way youโll overtake her.โ
โThe Petersburg express!โ weeps the bridegroom, the creator of his own happiness. โAnd how am I to get a ticket for the Petersburg express? All my money is with my wife.โ
The passengers, laughing and whispering together, make a collection and furnish the happy man with funds.
The Privy CouncillorAt the beginning of April in 1870 my mother, Klavdia Arhipovna, the widow of a lieutenant, received from her brother Ivan, a privy councillor in Petersburg, a letter in which, among other things, this passage occurred: โMy liver trouble forces me to spend every summer abroad, and as I have not at the moment the money in hand for a trip to Marienbad, it is very possible, dear sister, that I may spend this summer with you at Kotchuevko.โ โโ โฆโ
On reading the letter my mother turned pale and began trembling all over; then an expression of mingled tears and laughter came into her face. She began crying and laughing. This conflict of tears and laughter always reminds me of the flickering and spluttering of a brightly burning candle when one sprinkles it with water. Reading the letter once more, mother called together all the household, and in a voice broken with emotion began explaining to us that there had been four Gundasov brothers: one Gundasov had died as a baby; another had gone to the war, and he, too, was dead; the third, without offence to him be it said, was an actor; the fourthโ โโ โฆ
โThe fourth has risen far above us,โ my mother brought out tearfully. โMy own brother, we grew
Comments (0)