Tono-Bungay by H. G. Wells (diy ebook reader txt) π
Description
Tono-Bungay, published in 1909, is a semi-autobiographical novel by H. G. Wells. Though it has some fantastical and absurdist elements, it is a realist novel rather than one of Wellβs βscientific romances.β
The novel is written in the first person from the point of view of George Ponderevo, the son of the housekeeper at a large estate. He is made to feel his inferiority when he is banished after fighting with the son of one of the ownerβs aristocratic relatives, and is sent to live with his own poor but religiously fervent relatives. He canβt abide or agree with their religious views and returns to his mother who sends him on to live with his Uncle, Edward Ponderevo, then a local pharmacist in a small town. Uncle Ponderevo, though, has grand plans, and eventually makes a fortune by selling a quack patent medicine he calls βTono-Bungay.β George joins him in this endeavour and becomes rich himself, eventually turning his interests towards the new science of aeronautics. Meanwhile the Tono-Bungay scheme expands enormously and begins to topple towards its own destruction.
Throughout the novel, George comments cynically on Englandβs class system, the shabbiness of commerce, and the lies told in advertising. We also follow his unfortunate love life, his unwise marriage, his divorce, and his eventual reconnection with a woman he loved as a child.
Tono-Bungay met with a mixed reception on first release, but has since come to be considered as perhaps Wellsβ finest realist novel, an assessment Wells himself shared.
Read free book Β«Tono-Bungay by H. G. Wells (diy ebook reader txt) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: H. G. Wells
Read book online Β«Tono-Bungay by H. G. Wells (diy ebook reader txt) πΒ». Author - H. G. Wells
As it dragged and rose seaward, and how only after it had escaped my uttermost effort to recapture it, did I realise that this was quite the best thing that could have happened. It drove swiftly over the sandy dunes, lifting and falling, and was hidden by a clump of windbitten trees. Then it reappeared much further off, and still receding. It soared for a time, and sank slowly, and after that I saw it no more. I suppose it fell into the sea and got wetted with salt water and heavy, and so became deflated and sank.
It was never found, and there was never a report of anyone seeing it after it escaped from me.
VIBut if I find it hard to tell the story of our long flight through the air overseas, at least that dawn in France stands cold and clear and full. I see again almost as if I saw once more with my bodily eyes the ridges of sand rising behind ridges of sand, grey and cold and black-browed, with an insufficient grass. I feel again the clear, cold chill of dawn, and hear the distant barking of a dog. I find myself asking again, βWhat shall we do now?β and trying to scheme with brain tired beyond measure.
At first my uncle occupied my attention. He was shivering a good deal, and it was all I could do to resist my desire to get him into a comfortable bed at once. But I wanted to appear plausibly in this part of the world. I felt it would not do to turn up anywhere at dawn and rest, it would be altogether too conspicuous; we must rest until the day was well advanced, and then appear as road-stained pedestrians seeking a meal. I gave him most of what was left of the biscuits, emptied our flasks, and advised him to sleep, but at first it was too cold, albeit I wrapped the big fur rug around him.
I was struck now by the flushed weariness of his face, and the look of age the grey stubble on his unshaved chin gave him. He sat crumpled up, shivering and coughing, munching reluctantly, but drinking eagerly, and whimpering a little, a dreadfully pitiful figure to me. But we had to go through with it; there was no way out for us.
Presently the sun rose over the pines, and the sand grew rapidly warm. My uncle had done eating, and sat with his wrists resting on his knees, the most hopeless looking of lost souls.
βIβm ill,β he said, βIβm damnably ill! I can feel it in my skin!β
Thenβ βit was horrible to meβ βhe cried, βI ought to be in bed; I ought to be in bedβ ββ β¦ instead of flying about,β and suddenly he burst into tears.
I stood up. βGo to sleep, man!β I said, and took the rug from him, and spread it out and rolled him up in it.
βItβs all very well,β he protested; βIβm not young enoughβ ββ
βLift up your head,β I interrupted, and put his knapsack under it.
βTheyβll catch us here, just as much as in an inn,β he grumbled and then lay still.
Presently, after a long time, I perceived he was asleep. His breath came with peculiar wheezings, and every now and again he would cough. I was very stiff and tired myself, and perhaps I dozed. I donβt remember. I remember only sitting, as it seemed, nigh interminably, beside him, too weary even to think in that sandy desolation.
No one came near us; no creature, not even a dog. I roused myself at last, feeling that it was vain to seek to seem other than abnormal, and with an effort that was like lifting a sky of lead, we made our way through the wearisome sand to a farmhouse. There I feigned even a more insufficient French than I possess naturally, and let it appear that we were pedestrians from Biarritz who had lost our way along the shore and got benighted.
This explained us pretty well, I thought, and we got most heartening coffee and a cart to a little roadside station. My uncle grew more and more manifestly ill with every stage of our journey. I got him to Bayonne, where he refused at first to eat, and was afterwards very sick, and then took him shivering and collapsed up a little branch line to a frontier place called Luzon Gare.
We found one homely inn with two small bedrooms, kept by a kindly Basque woman. I got him to bed, and that night shared his room, and after an hour or so of sleep he woke up in a raging fever and with a wandering mind, cursing Neal and repeating long, inaccurate lists of figures. He was manifestly a case for a doctor, and in the morning we got one in. He was a young man from Montpelier, just beginning to practise, and very mysterious and technical and modern and unhelpful. He spoke of cold and exposure, and la grippe and pneumonia. He gave many explicit and difficult directions.β ββ β¦ I perceived it devolved upon me to organise nursing and a sickroom. I installed a religieuse in the second bedroom of the inn, and took a room for myself in the inn of Port de Luzon, a quarter of a mile away.
VIIAnd now my story converges on what, in that
Comments (0)