Short Fiction by Anton Chekhov (libby ebook reader .txt) ๐
Description
Anton Chekhov is widely considered to be one of the greatest short story writers in history. A physician by day, heโs famously quoted as saying, โMedicine is my lawful wife, and literature is my mistress.โ Chekhov wrote nearly 300 short stories in his long writing career; while at first he wrote mainly to make a profit, as his interest in writingโand his skillโgrew, he wrote stories that heavily influenced the modern development of the form.
His stories are famous for, among other things, their ambiguous morality and their often inconclusive nature. Chekhov was a firm believer that the role of the artist was to correctly pose a question, but not necessarily to answer it.
This collection contains all of his short stories and two novellas, all translated by Constance Garnett, and arranged by the date they were originally published.
Read free book ยซShort Fiction by Anton Chekhov (libby ebook reader .txt) ๐ยป - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Anton Chekhov
Read book online ยซShort Fiction by Anton Chekhov (libby ebook reader .txt) ๐ยป. Author - Anton Chekhov
โCome, gentlemen,โ interposed the inspector, making a woebegone face. โIs it worth while to get so heated over a trifle? Three mistakesโ โโ โฆ not one mistakeโ โโ โฆ does it matter?โ
โYes, it does matter. Babkin has never made mistakes.โ
โHe wonโt leave off,โ Lyapunov went on, snorting angrily. โHe takes advantage of his position as an invalid and worries us all to death. Well, sir, I am not going to consider your being ill.โ
โLet my illness alone!โ cried Sysoev, angrily. โWhat is it to do with you? They all keep repeating it at me: illness! illness! illness!โ โโ โฆ As though I need your sympathy! Besides, where have you picked up the notion that I am ill? I was ill before the examinations, thatโs true, but now I have completely recovered, there is nothing left of it but weakness.โ
โYou have regained your health, well, thank God,โ said the scripture teacher, Father Nikolay, a young priest in a foppish cinnamon-coloured cassock and trousers outside his boots. โYou ought to rejoice, but you are irritable and so on.โ
โYou are a nice one, too,โ Sysoev interrupted him. โQuestions ought to be straightforward, clear, but you kept asking riddles. Thatโs not the thing to do!โ
By combined efforts they succeeded in soothing him and making him sit down to the table. He was a long time making up his mind what to drink, and pulling a wry face drank a wineglass of some green liqueur; then he drew a bit of pie towards him, and sulkily picked out of the inside an egg with onion on it. At the first mouthful it seemed to him that there was no salt in it. He sprinkled salt on it and at once pushed it away as the pie was too salt.
At dinner Sysoev was seated between the inspector and Bruni. After the first course the toasts began, according to the old-established custom.
โI consider it my agreeable duty,โ the inspector began, โto propose a vote of thanks to the absent school wardens, Daniel Petrovitch andโ โโ โฆ andโ โโ โฆ andโ โโ โฆโ
โAnd Ivan Petrovitch,โ Bruni prompted him.
โAnd Ivan Petrovitch Kulikin, who grudge no expense for the school, and I propose to drink their health.โ โโ โฆโ
โFor my part,โ said Bruni, jumping up as though he had been stung, โI propose a toast to the health of the honoured inspector of elementary schools, Pavel Gennadievitch Nadarov!โ
Chairs were pushed back, faces beamed with smiles, and the usual clinking of glasses began.
The third toast always fell to Sysoev. And on this occasion, too, he got up and began to speak. Looking grave and clearing his throat, he first of all announced that he had not the gift of eloquence and that he was not prepared to make a speech. Further he said that during the fourteen years that he had been schoolmaster there had been many intrigues, many underhand attacks, and even secret reports on him to the authorities, and that he knew his enemies and those who had informed against him, and he would not mention their names, โfor fear of spoiling somebodyโs appetiteโ; that in spite of these intrigues the Kulikin school held the foremost place in the whole province not only from a moral, but also from a material point of view.
โEverywhere else,โ he said, โschoolmasters get two hundred or three hundred roubles, while I get five hundred, and moreover my house has been redecorated and even furnished at the expense of the firm. And this year all the walls have been repapered.โ โโ โฆโ
Further the schoolmaster enlarged on the liberality with which the pupils were provided with writing materials in the factory schools as compared with the Zemstvo and government schools. And for all this the school was indebted, in his opinion, not to the heads of the firm, who lived abroad and scarcely knew of its existence, but to a man who, in spite of his German origin and Lutheran faith, was a Russian at heart.
Sysoev spoke at length, with pauses to get his breath and with pretensions to rhetoric, and his speech was boring and unpleasant. He several times referred to certain enemies of his, tried to drop hints, repeated himself, coughed, and flourished his fingers unbecomingly. At last he was exhausted and in a perspiration and he began talking jerkily, in a low voice as though to himself, and finished his speech not quite coherently: โAnd so I propose the health of Bruni, that is Adolf Andreyitch, who is here, among usโ โโ โฆ generally speakingโ โโ โฆ you understandโ โโ โฆโ
When he finished everyone gave a faint sigh, as though someone had sprinkled cold water and cleared the air. Bruni alone apparently had no unpleasant feeling. Beaming and rolling his sentimental eyes, the German shook Sysoevโs hand with feeling and was again as friendly as a dog.
โOh, I thank you,โ he said, with an emphasis on the oh, laying his left hand on his heart. โI am very happy that you understand me! I, with my whole heart, wish you all things good. But I ought only to observe; you exaggerate my importance. The school owes its flourishing condition only to you, my honoured friend, Fyodor Lukitch. But for you it would be in no way distinguished from other schools! You think the German is paying a compliment, the German is saying something polite. Ha-ha! No, my dear Fyodor Lukitch, I am an honest man and never make complimentary speeches. If we pay you five hundred roubles a year it is because you are valued by us. Isnโt that so? Gentlemen, what I say is true, isnโt it? We should not pay anyone else so much.โ โโ โฆ Why, a good school is an honour to the factory!โ
โI must sincerely own that your school is really exceptional,โ said the inspector. โDonโt think this is flattery. Anyway, I have never come across another like it in my life. As I sat at the examination I was full of admiration.โ โโ โฆ Wonderful children! They know a great deal and answer brightly, and at the same time they are somehow special, unconstrained, sincere.โ โโ โฆ One can see that
Comments (0)