Short Fiction by O. Henry (librera reader txt) π
Description
William Sydney Porter, known to readers as O. Henry, was a true raconteur. As a draftsman, a bank teller, a newspaper writer, a fugitive from justice in Central America, and a writer living in New York City, he told stories at each stop and about each stop. His stories are known for their vivid characters who come to life, and sometimes death, in only a few pages. But the most famous characteristic of O. Henryβs stories are the famous βtwistβ endings, where the outcome comes as a surprise both to the characters and the readers. O. Henryβs work was widely recognized and lauded, so much so that a few years after his death an award was founded in his name to recognize the best American short story (now stories) of the year.
This collection gathers all of his available short stories that are in the U.S. public domain. They were published in various popular magazines of the time, as well as in the Houston Post, where they were not attributed to him until many years after his death.
Read free book Β«Short Fiction by O. Henry (librera reader txt) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: O. Henry
Read book online Β«Short Fiction by O. Henry (librera reader txt) πΒ». Author - O. Henry
βAm I preso by the military or by the civil authority?β
βSurely there is no martial law in effect now, seΓ±or.β
βBueno. Now go or send to the alcalde, the Jues de la Paz and the Jefe de los Policios. Tell them I am prepared at once to satisfy the demands of justice.β A folded bill of the βlong greenβ slid into the sergeantβs hand.
Then Dickyβs smile came back again, for he knew that the hours of his captivity were numbered; and he hummed, in time with the sentryβs tread:
βTheyβre hanging men and women now,
For lacking of the green.β
So, that night Dicky sat by the window of the room over his shop and his little saint sat close by, working at something silken and dainty. Dicky was thoughtful and grave. His red hair was in an unusual state of disorder. Pasaβs fingers often ached to smooth and arrange it, but Dicky would never allow it. He was poring, tonight, over a great litter of maps and books and papers on his table until that perpendicular line came between his brows that always distressed Pasa. Presently she went and brought his hat, and stood with it until he looked up, inquiringly.
βIt is sad for you here,β she explained. βGo out and drink vino blanco. Come back when you get that smile you used to wear. That is what I wish to see.β
Dicky laughed and threw down his papers. βThe vino blanco stage is past. It has served its turn. Perhaps, after all, there was less entered my mouth and more my ears than people thought. But, there will be no more maps or frowns tonight. I promise you that. Come.β
They sat upon a reed silleta at the window and watched the quivering gleams from the lights of the Catarina reflected in the harbour.
Presently Pasa rippled out one of her infrequent chirrups of audible laughter.
βI was thinking,β she began, anticipating Dickyβs question, βof the foolish things girls have in their minds. Because I went to school in the States I used to have ambitions. Nothing less than to be the presidentβs wife would satisfy me. And, look, thou red picaroon, to what obscure fate thou hast stolen me!β
βDonβt give up hope,β said Dicky, smiling. βMore than one Irishman has been the ruler of a South American country. There was a dictator of Chili named OβHiggins. Why not a President Maloney, of Anchuria? Say the word, santita mia, and weβll make the race.β
βNo, no, no, thou red-haired, reckless one!β sighed Pasa; βI am contentββ βshe laid her head against his armβ ββhere.β
Rouge Et NoirIt has been indicated that disaffection followed the elevation of Losada to the presidency. This feeling continued to grow. Throughout the entire republic there seemed to be a spirit of silent, sullen discontent. Even the old Liberal party to which Goodwin, Zavalla and other patriots had lent their aid was disappointed. Losada had failed to become a popular idol. Fresh taxes, fresh import duties and, more than all, his tolerance of the outrageous oppression of citizens by the military had rendered him the most obnoxious president since the despicable Alforan. The majority of his own cabinet were out of sympathy with him. The army, which he had courted by giving it license to tyrannize, had been his main, and thus far adequate support.
But the most impolitic of the administrationβs moves had been when it antagonized the Vesuvius Fruit Company, an organization plying twelve steamers and with a cash capital somewhat larger than Anchuriaβs surplus and debt combined.
Reasonably an established concern like the Vesuvius would become irritated at having a small, retail republic with no rating at all attempt to squeeze it. So when the government proxies applied for a subsidy they encountered a polite refusal. The president at once retaliated by clapping an export duty of one real per bunch on bananasβ βa thing unprecedented in fruit-growing countries. The Vesuvius Company had invested large sums in wharves and plantations along the Anchurian coast, their agents had erected fine homes in the towns where they had their headquarters, and heretofore had worked with the republic in goodwill and with advantage to both. It would lose an immense sum if compelled to move out. The selling price of bananas from Vera Cruz to Trinidad was three reals per bunch. This new duty of one real would have ruined the fruit growers in Anchuria and have seriously discommoded the Vesuvius Company had it declined to pay it. But for some reason, the Vesuvius continued to buy Anchurian fruit, paying four reals for it; and not suffering the growers to bear the loss.
This apparent victory deceived His Excellency; and he began to hunger for more of it. He sent an emissary to request a conference with a representative of the fruit company. The Vesuvius sent Mr. Franzoni, a little, stout, cheerful man, always cool, and whistling airs from Verdiβs operas. SeΓ±or Espirition, of the office of the Minister of Finance, attempted the sandbagging in behalf of Anchuria. The meeting took place in the cabin of the Salvador, of the Vesuvius line.
SeΓ±or Espirition opened negotiations by announcing that the government contemplated the building of a railroad to skirt the alluvial coast lands. After touching upon the benefits such a road would confer upon the interests of the Vesuvius, he reached the definite suggestion that a contribution to the roadβs expenses of, say, fifty thousand pesos would not be more than an equivalent to benefits received.
Mr. Franzoni denied that his company would receive any benefits from a contemplated road. As its representative he must decline to contribute fifty thousand pesos. But he would assume the responsibility of offering twenty-five.
Did SeΓ±or Espirition understand SeΓ±or Franzoni to mean twenty-five thousand pesos?
By no means. Twenty-five pesos. And in silver; not in gold.
βYour offer insults my government,β cried SeΓ±or Espirition, rising with indignation.
βThen,β said Mr. Franzoni,
Comments (0)