Clarissa Harlowe by Samuel Richardson (e reader manga .txt) π
Description
Clarissa Harlowe, or The History of a Young Lady is one of the longest novels in the English language. Written by Samuel Richardson over a period of several years and published in 1748, it is composed entirely of letters. Though this may seem daunting, the novel is highly regarded and is considered by many critics as one of the greatest works of English literature, appearing in several lists of the best British novels ever written.
The novel tells the story of young Clarissa, eighteen years of age at the start of the novel. She is generally regarded by her family, neighbors, and friends as the most virtuous and kind young woman they know. But she is drawn into correspondence with Richard Lovelace, a well-born, rich young man regarded as something of a rake, when she attempts to reconcile a dispute between Lovelace and her rash brother. Lovelace, imagining this indicates her love for him, carries out a series of strategems which result in him essentially abducting her from her family, from whom Clarissa then becomes estranged.
Much of the correspondence consists of the letters between Clarissa and her close friend Anna Howe, and between Lovelace and his friend Jack Belford, to whom he confesses all of his strategems and βinventionsβ in his assault on Clarissaβs honor.
The novel is thus a fascinating study of human nature. Much of Lovelaceβs actions and attitudes towards women are regrettably only too familiar to modern readers. And while Clarissa herself may be a little too good to be true, nevertheless she is shown as having some flaws which lead to a tragic outcome.
This Standard Ebooks edition is based on the 9-volume Chapman and Hall edition of 1902.
Read free book Β«Clarissa Harlowe by Samuel Richardson (e reader manga .txt) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Samuel Richardson
Read book online Β«Clarissa Harlowe by Samuel Richardson (e reader manga .txt) πΒ». Author - Samuel Richardson
But these strange forebodings!β βYet I can, if you advise, cause the chariot he shall bring with him, to carry me directly to town, whither in my London scheme, if you were to approve it, I had proposed to go: and this will save you the trouble of procuring for me a vehicle; as well as prevent any suspicion from your mother of your contributing to my escape.
But, solicitous of your advice, and approbation too, if I can have it, I will put an end to this letter.
Adieu, my dearest friend, adieu!
Letter 84 Miss Clarissa Harlowe, to Miss HoweFriday Morning, Seven oβclock, April 7
My aunt Hervey, who is a very early riser, was walking in the garden (Betty attending her, as I saw from my window this morning) when I arose: for after such a train of fatigue and restless nights, I had unhappily overslept myself: so all I durst venture upon, was, to step down to my poultry-yard, and deposit mine of yesterday, and last night. And I am just come up; for she is still in the garden. This prevents me from going to resume my letter, as I think still to do; and hope it will not be too late.
I said, I had unhappily overslept myself: I went to bed about half an hour after two. I told the quarters till five; after which I dropped asleep, and awaked not till past six, and then in great terror, from a dream, which has made such an impression upon me, that, slightly as I think of dreams, I cannot help taking this opportunity to relate it to you.
βMethought my brother, my uncle Antony, and Mr. Solmes, had formed a plot to destroy Mr. Lovelace; who discovering it, and believing I had a hand in it, turned all his rage against me. I thought he made them all fly to foreign parts upon it; and afterwards seizing upon me, carried me into a churchyard; and there, notwithstanding, all my prayers and tears, and protestations of innocence, stabbed me to the heart, and then tumbled me into a deep grave ready dug, among two or three half-dissolved carcases; throwing in the dirt and earth upon me with his hands, and trampling it down with his feet.β
I awoke in a cold sweat, trembling, and in agonies; and still the frightful images raised by it remain upon my memory.
But why should I, who have such real evils to contend with, regard imaginary ones? This, no doubt, was owing to my disturbed imagination; huddling together wildly all the frightful idea which my auntβs communications and discourse, my letter to Mr. Lovelace, my own uneasiness upon it, and the apprehensions of the dreaded Wednesday, furnished me with.
Eight oβclock.
The man, my dear, has got the letter!β βWhat a strange diligence! I wish he mean me well, that he takes so much pains!β βYet, to be ingenuous, I must own, that I should be displeased if he took lessβ βI wish, however, he had been an hundred miles off!β βWhat an advantage have I given him over me!
Now the letter is out of my power, I have more uneasiness and regret than I had before. For, till now, I had a doubt, whether it should or should not go: and now I think it ought not to have gone. And yet is there any other way than to do as I have done, if I would avoid Solmes? But what a giddy creature shall I be thought, if I pursue the course to which this letter must lead me?
My dearest friend, tell me, have I done wrong?β βYet do not say I have, if you think it; for should all the world besides condemn me, I shall have some comfort, if you do not. The first time I ever besought you to flatter me. That, of itself, is an indication that I have done wrong, and am afraid of hearing the truthβ βO tell me (but yet do not tell me) if I have done wrong!
Friday, Eleven oβclock.
My aunt has made me another visit. She began what she had to say with letting me know that my friends are all persuaded that I still correspond with Mr. Lovelace; as is plain, she said, by hints and menaces he throws out, which show that he is apprised of several things that have passed between my relations and me, sometimes within a very little while after they have happened.
Although I approve not of the method he stoops to take to come at his intelligence, yet it is not prudent in me to clear myself by the ruin of the corrupted servant, (although his vileness has neither my connivance nor approbation), since my doing so might occasion the detection of my own correspondence; and so frustrate all the hopes I have to avoid this Solmes. Yet it is not at all likely, that this very agent of Mr. Lovelace acts a double part between my brother and him: How else can our family know (so soon too) his menaces upon the passages they hint at?
I assured my aunt, that I was too much ashamed of the treatment I
Comments (0)