Monsieur Lecoq by Émile Gaboriau (romance novel chinese novels .txt) 📕
Description
The last Lecoq novel goes back to the beginning, to Monsieur Lecoq’s first case, the case that began his reputation as a master of detection, master of disguise, and master of detail. The case begins simply: Lecoq and several other policemen come upon a crime as it’s being committed. Three men are dead and the killer is in custody. But who is he? Lecoq and his companion officer spend months trying to figure it out, to no avail. Lecoq finally goes to visit his old mentor in order to gain some insight.
The scene then changes to some fifty years previous; in the aftermath of Waterloo, some noblemen return from exile. One of them insults the character of a local who has acted honorably on the nobleman’s behalf, and the remainder of the novel is devoted to how those few minutes end up unravelling the lives of everyone present, and many who aren’t.
Gaboriau again demonstrates his ability to mix detective mystery and Dickensian drama, and foreshadows the style of the first two novels of his more famous English cousin in detection.
Read free book «Monsieur Lecoq by Émile Gaboriau (romance novel chinese novels .txt) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Émile Gaboriau
Read book online «Monsieur Lecoq by Émile Gaboriau (romance novel chinese novels .txt) 📕». Author - Émile Gaboriau
He paused and for more than a minute Blanche was silent. She was confused and agitated by the question that rose to her lips. What humiliation! But she conquered her embarrassment, and turning away her head to hide her crimson face, she said:
“But he certainly has a mistress!”
Chupin burst into a noisy laugh.
“Well, we have come to it at last,” he said, with an audacious familiarity that made Blanche shudder. “You mean that scoundrel Lacheneur’s daughter, do you not? that stuck-up minx, Marie-Anne?”
Blanche felt that denial was useless. “Yes,” she answered; “it is Marie-Anne that I mean.”
“Ah, well! she has been neither seen nor heard from. She must have fled with another of her lovers, Maurice d’Escorval.”
“You are mistaken.”
“Oh, not at all! Of all the Lacheneurs only Jean remains, and he lives like the vagabond that he is, by poaching and stealing. Day and night he rambles through the woods with his gun on his shoulder. He is frightful to look upon, a perfect skeleton, and his eyes glitter like live coals. If he ever meets me, my account will be settled then and there.”
Blanche turned pale. It was Jean Lacheneur who had fired at the marquis then. She did not doubt it in the least.
“Very well!” said she, “I, myself, am sure that Marie-Anne is in the neighborhood, concealed in Montaignac, probably. I must know. Endeavor to discover her retreat before Monday, when I will meet you here again.”
“I will try,” Chupin answered.
He did indeed try; he exerted all his energy and cunning, but in vain. He was fettered by the precautions which he took against Balstain and against Jean Lacheneur. On the other hand, no one in the neighborhood would have consented to give him the least information.
“Still no news!” he said to Mme. Blanche at each interview.
But she would not yield. Jealousy will not yield even to evidence. Blanche had declared that Marie-Anne had taken her husband from her, that Martial and Marie-Anne loved each other, hence it must be so, all proofs to the contrary notwithstanding.
But one morning she found her spy jubilant.
“Good news!” he cried, as soon as he saw her; “we have caught the minx at last.”
XLIIIIt was the second day after Marie-Anne’s installation at the Borderie. That event was the general topic of conversation; and Chanlouineau’s will was the subject of countless comments.
“Here is Monsieur Lacheneur’s daughter with an income of more than two thousand francs, without counting the house,” said the old people, gravely.
“An honest girl would have had no such luck as that!” muttered the unattractive maidens who had not been fortunate enough to secure husbands.
This was the great news which Chupin brought to Mme. Blanche. She listened to it, trembling with anger, her hands so convulsively clinched that the nails penetrated the flesh.
“What audacity!” she exclaimed. “What impudence!”
The old poacher seemed to be of the same opinion.
“If each of her lovers gives her as much she will be richer than a queen. She will have enough to buy both Sairmeuse and Courtornieu, if she chooses,” he remarked, maliciously. If he had desired to augment the rage of Mme. Blanche, he had good reason to be satisfied.
“And this is the woman who has alienated Martial’s heart from me!” she exclaimed. “It is for this miserable wretch that he abandons me!”
The unworthiness of the unfortunate girl whom she regarded as her rival, incensed her to such a degree that she entirely forgot Chupin’s presence. She made no attempt to restrain herself or to hide the secret of her sufferings.
“Are you sure that what you tell me is true?” she asked.
“As sure as that you stand there.”
“Who told you all this?”
“No one—I have eyes. I went to the Borderie yesterday to see for myself, and all the shutters were open. Marie-Anne was leaning out of a window. She does not even wear mourning, the heartless hussy!”
Poor Marie-Anne, indeed, had no dress but the one which Mme. d’Escorval had given her on the night of the insurrection, when she laid aside her masculine habiliments.
Chupin wished to irritate Mme. Blanche still more by other malicious remarks, but she checked him by a gesture.
“So you know the way to the Borderie?” she inquired.
“Perfectly.”
“Where is it?”
“Opposite the mills of the Oiselle, near the river, about a league and a half from here.”
“That is true. I remember now. Were you ever in the house?”
“More than a hundred times while Chanlouineau was living.”
“Explain the topography of the dwelling!”
Chupin’s eyes dilated to their widest extent.
“What do you wish?” he asked, not understanding in the least what was required of him.
“I mean, explain how the house is constructed.”
“Ah! now I understand. The house is built upon an open space a little distance from the road. Before it is a small garden, and behind it an orchard enclosed by a hedge. Back of the orchard, to the right, are the vineyards; but on the left side is a small grove that shades a spring.”
He paused suddenly, and with a knowing wink, inquired: “But what use do you expect to make of all this information?”
“What does that matter to you? How is the interior arranged?”
“There are three large square rooms on the ground floor, besides the kitchen and a small dark room.”
“Now, what is on the floor above?”
“I have never been up there.”
“How are the rooms furnished which you have visited?”
“Like those in any peasant’s house.”
Certainly no one was aware of the existence of the luxurious apartment which Chanlouineau had intended for Marie-Anne. He had never spoken of it, and had even taken the greatest precautions to prevent anyone from seeing him transport the furniture.
“How many doors are there?” inquired Blanche.
“Three; one opening into the garden, another into the orchard, another communicating with
Comments (0)