No Name by Wilkie Collins (good books for 7th graders TXT) 📕
Description
No Name is set in England during the 1840s. It follows the fortunes of two sisters, Magdalen Vanstone and her older sister Norah. Their comfortable upper-middle-class lives are shockingly disrupted when, after the sudden deaths of their parents, they discover that they are disinherited and left without either name or fortune. The headstrong Magdalen vows to recover their inheritance, by fair means or foul. Her increasing desperation makes her vulnerable to a wily confidence trickster, Captain Wragge, who promises to assist her in return for a cut of the profits.
No Name was published in serial form like many of Wilkie Collins’ other works. They were tremendously popular in their time, with long queues forming awaiting the publication of each episode. Though not as well known as his The Woman in White and The Moonstone, No Name is their equal in boasting a gripping plot and strong women characters (a rarity in the Victorian era). Collins’ mentor Charles Dickens is on record as considering it to be far the superior of The Woman in White.
Read free book «No Name by Wilkie Collins (good books for 7th graders TXT) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Wilkie Collins
Read book online «No Name by Wilkie Collins (good books for 7th graders TXT) 📕». Author - Wilkie Collins
As soon as Mrs. Drake’s departure had left her alone, she unpacked her box, and dressed herself for the evening.
She put on a lavender-colored stuff-gown—half-mourning for Mrs. Girdlestone; ordered for all the servants, under the admiral’s instructions—a white muslin apron, and a neat white cap and collar, with ribbons to match the gown. In this servant’s costume—in the plain gown fastening high round her neck, in the neat little white cap at the back of her head—in this simple dress, to the eyes of all men, not linen-drapers, at once the most modest and the most alluring that a woman can wear, the sad changes which mental suffering had wrought in her beauty almost disappeared from view. In the evening costume of a lady, with her bosom uncovered, with her figure armed, rather than dressed, in unpliable silk, the admiral might have passed her by without notice in his own drawing-room. In the evening costume of a servant, no admirer of beauty could have looked at her once and not have turned again to look at her for the second time.
Descending the stairs, on her way to the housekeeper’s room, she passed by the entrances to two long stone corridors, with rows of doors opening on them; one corridor situated on the second, and one on the first floor of the house. “Many rooms!” she thought, as she looked at the doors. “Weary work searching here for what I have come to find!”
On reaching the ground-floor she was met by a weather-beaten old man, who stopped and stared at her with an appearance of great interest. He was the same old man whom Captain Wragge had seen in the backyard at St. Crux, at work on the model of a ship. All round the neighborhood he was known, far and wide, as “the admiral’s coxswain.” His name was Mazey. Sixty years had written their story of hard work at sea, and hard drinking on shore, on the veteran’s grim and wrinkled face. Sixty years had proved his fidelity, and had brought his battered old carcass, at the end of the voyage, into port in his master’s house.
Seeing no one else of whom she could inquire, Magdalen requested the old man to show her the way that led to the housekeeper’s room.
“I’ll show you, my dear,” said old Mazey, speaking in the high and hollow voice peculiar to the deaf. “You’re the new maid—eh? And a fine-grown girl, too! His honor, the admiral, likes a parlormaid with a clean run fore and aft. You’ll do, my dear—you’ll do.”
“You must not mind what Mr. Mazey says to you,” remarked the housekeeper, opening her door as the old sailor expressed his approval of Magdalen in these terms. “He is privileged to talk as he pleases; and he is very tiresome and slovenly in his habits; but he means no harm.”
With that apology for the veteran, Mrs. Drake led Magdalen first to the pantry, and next to the linen-room, installing her, with all due formality, in her own domestic dominions. This ceremony completed, the new parlormaid was taken upstairs, and was shown the dining-room, which opened out of the corridor on the first floor. Here she was directed to lay the cloth, and to prepare the table for one person only—Mr. George Bartram not having returned with his uncle to St. Crux. Mrs. Drake’s sharp eyes watched Magdalen attentively as she performed this introductory duty; and Mrs. Drake’s private convictions, when the table was spread, forced her to acknowledge, so far, that the new servant thoroughly understood her work.
An hour later the soup-tureen was placed on the table; and Magdalen stood alone behind the admiral’s empty chair, waiting her master’s first inspection of her when he entered the dining-room.
A large bell rang in the lower regions—quick, shambling footsteps pattered on the stone corridor outside—the door opened suddenly—and a tall lean yellow old man, sharp as to his eyes, shrewd as to his lips, fussily restless as to all his movements, entered the room, with two huge Labrador dogs at his heels, and took his seat in a violent hurry. The dogs followed him, and placed themselves, with the utmost gravity and composure, one on each side of his chair. This was Admiral Bartram, and these were the companions of his solitary meal.
“Ay! ay! ay! here’s the new parlormaid, to be sure!” he began, looking sharply, but not at all unkindly, at Magdalen. “What’s your name, my good girl? Louisa, is it? I shall call you Lucy, if you don’t mind. Take off the cover, my dear—I’m a minute or two late today. Don’t be unpunctual tomorrow on that account; I am as regular as clockwork generally. How are you after your journey? Did my spring-cart bump you about much in bringing you from the station? Capital soup this—hot as fire—reminds me of the soup we used to have in the West Indies in the year Three. Have you got your half-mourning on? Stand there, and let me see. Ah, yes, very neat, and nice, and tidy. Poor Mrs. Girdlestone! Oh dear, dear, dear, poor Mrs. Girdlestone! You’re not afraid of dogs, are you, Lucy? Eh? What? You like dogs? That’s right! Always be kind to dumb animals. These two dogs dine with me every day, except when there’s company. The dog with the black nose is Brutus, and the dog with the white nose is Cassius. Did you ever hear who Brutus and Cassius were? Ancient Romans? That’s right—good girl. Mind your book and your needle, and we’ll get you a good husband one of these days. Take away the soup, my dear, take away the soup!”
This was the man whose secret it was now the one interest of Magdalen’s life to surprise! This was the man whose name had supplanted hers in Noel Vanstone’s will!
The fish and the roast meat followed; and the admiral’s talk rambled on—now in soliloquy, now addressed to the
Comments (0)