Clarissa Harlowe by Samuel Richardson (e reader manga .txt) π
Description
Clarissa Harlowe, or The History of a Young Lady is one of the longest novels in the English language. Written by Samuel Richardson over a period of several years and published in 1748, it is composed entirely of letters. Though this may seem daunting, the novel is highly regarded and is considered by many critics as one of the greatest works of English literature, appearing in several lists of the best British novels ever written.
The novel tells the story of young Clarissa, eighteen years of age at the start of the novel. She is generally regarded by her family, neighbors, and friends as the most virtuous and kind young woman they know. But she is drawn into correspondence with Richard Lovelace, a well-born, rich young man regarded as something of a rake, when she attempts to reconcile a dispute between Lovelace and her rash brother. Lovelace, imagining this indicates her love for him, carries out a series of strategems which result in him essentially abducting her from her family, from whom Clarissa then becomes estranged.
Much of the correspondence consists of the letters between Clarissa and her close friend Anna Howe, and between Lovelace and his friend Jack Belford, to whom he confesses all of his strategems and βinventionsβ in his assault on Clarissaβs honor.
The novel is thus a fascinating study of human nature. Much of Lovelaceβs actions and attitudes towards women are regrettably only too familiar to modern readers. And while Clarissa herself may be a little too good to be true, nevertheless she is shown as having some flaws which lead to a tragic outcome.
This Standard Ebooks edition is based on the 9-volume Chapman and Hall edition of 1902.
Read free book Β«Clarissa Harlowe by Samuel Richardson (e reader manga .txt) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Samuel Richardson
Read book online Β«Clarissa Harlowe by Samuel Richardson (e reader manga .txt) πΒ». Author - Samuel Richardson
But, O the charming creature, again of herself to mention London! Had Singletonβs plot been of my own contriving, a more happy expedient could not have been thought of to induce her to resume her purpose of going thither; nor can I divine what could be her reason for postponing it.
I enclose the letter from Joseph Leman, which I mentioned to thee in mine of Monday last,106 with my answer to it. I cannot resist the vanity that urges me to the communication. Otherwise, it were better, perhaps, that I suffer thee to imagine that this ladyβs stars fight against her, and dispense the opportunities in my favour, which are only the consequences of my own invention.
Letter 139 To Robert Lovelace, Esq. His HonnerSat. April 15
May It Please Your Honner,
This is to let you Honner knoβ, as how I have been emploied in a bisness I would have been excused from, if so be I could, for it is to gitt evidense from a young man, who has of late comβd out to be my cuzzen by my grandmotherβs side; and but lately come to live in these partes, about a very vile thing, as younge master calls it, relating to your Honner. God forbid I should call it so without your leafe. It is not for so plane a man as I be, to tacks my betters. It is consarning one Miss Batirton, of Notingam; a very pretty crature, belike.
Your Honner got her away, it seems, by a false letter to her, macking believe as how her she-cuzzen, that she derely loved, was coming to see her; and was tacken ill upon the rode: and so Miss Batirton set out in a shase, and one sarvant, to fet her cuzzen from the inne where she laid sick, as she thote: and the sarvant was tricked, and braute back the shase; but Miss Batirton was not harde of for a month, or so. And when it came to passe, that her frends founde her out and would have prossekutid your Honner, your Honner was gone abroad: and so she was broute to bed, as one may say, before your Honnerβs return: and she got colde in her lyin-inn, and lanquitched, and soon died: and the child is living; but your Honner never troubles your Honnerβs hedd about it in the least. And this, and some other matters, of verry bad reporte, βSquier Solmes was to tell my young lady of, if so be she would have harde him speke, before we lost her sweet company, as I may say, from heere.107
Your Honner helped me to many ugly stories to tell against you Honner to my younge master, and younge mistriss; but did not tell me about this.
I most humbelly beseche your Honner to be good and kinde and fethful to my deerest younge lady, now you have her; or I shall brake my harte for having done some dedes that have helped to bringe things to this passe. Pray youre dere, good Honner, be just! Prayey do!β βAs God shall love ye! prayey do!β βI cannot write no more for this pressent, for verry fear and griefβ β
But now I am cummβd to my writing agen, will your Honner be pleased to tell me, if as how there be any danger to your Honnerβs life from this bisness; for my cuzzen is actile hierβd to go down to Miss Batirtonβs frendes to see if they will stir in it: for you must knoβ your Honner, as how he lived in the Batirton family at the time, and could be a good evidense, and all that.
I hope it was not so verry bad as Titus says it was; for he ses as how there was a rape in the case betwixt you at furste, and plese your Honner; and my cuzzen Titus is a very honist younge man as ever brocke bred. This is his carackter; and this made me willinger to owne him for my relation, when we came to talck.
If there should be danger of your Honnerβs life, I hope your Honner will not be hanged like as one of us common men; only have your hedd cut off, or so: and yet it is pit such a hedd should be lossed: but if as how it should be prossekutid to that furr, which God forbid, be plesed natheless to thinck of youre fethful Joseph Leman, before your hedd be condemned; for after condemnation, as I have been told, all will be the kingβs or the shreeveβs.
I thote as how it was best to acquent you Honner of this; and for you to let me knoβ if I could do any think to sarve your Honner, and prevent mischief with my cuzzen Titus, on his coming back from Nottingam, before he mackes his reporte.
I have gin him a hint already: for what, as I sed to him, cuzzen Titus, signifies stirring up the coles and macking of strife, to make rich gentilfolkes live at varience, and to be cutting of throtes, and suchlike?
Very trewe, sed little Titus. And this, and plese your Honner, gis me hopes of him, if so be your Honner gis me direction; senβ, as God knoβes, I have a poor, a verry poor invenshon; only a willing mind to prevent mischief, that is the chief of my aim, and always was, I bless my God!β βEls I could have made much mischief in my time; as indeed any sarvant may. Your Honner nathaless praises my invenshon every now-and-then: Alas! and plese your Honner, what invenshon should such a plane man as I have?β βBut when your Honner sets me agoing by your fine invenshon, I can do well enuff. And I am sure I have a hearty good will to deserve your Honnerβs
Comments (0)