Clarissa Harlowe by Samuel Richardson (e reader manga .txt) π
Description
Clarissa Harlowe, or The History of a Young Lady is one of the longest novels in the English language. Written by Samuel Richardson over a period of several years and published in 1748, it is composed entirely of letters. Though this may seem daunting, the novel is highly regarded and is considered by many critics as one of the greatest works of English literature, appearing in several lists of the best British novels ever written.
The novel tells the story of young Clarissa, eighteen years of age at the start of the novel. She is generally regarded by her family, neighbors, and friends as the most virtuous and kind young woman they know. But she is drawn into correspondence with Richard Lovelace, a well-born, rich young man regarded as something of a rake, when she attempts to reconcile a dispute between Lovelace and her rash brother. Lovelace, imagining this indicates her love for him, carries out a series of strategems which result in him essentially abducting her from her family, from whom Clarissa then becomes estranged.
Much of the correspondence consists of the letters between Clarissa and her close friend Anna Howe, and between Lovelace and his friend Jack Belford, to whom he confesses all of his strategems and βinventionsβ in his assault on Clarissaβs honor.
The novel is thus a fascinating study of human nature. Much of Lovelaceβs actions and attitudes towards women are regrettably only too familiar to modern readers. And while Clarissa herself may be a little too good to be true, nevertheless she is shown as having some flaws which lead to a tragic outcome.
This Standard Ebooks edition is based on the 9-volume Chapman and Hall edition of 1902.
Read free book Β«Clarissa Harlowe by Samuel Richardson (e reader manga .txt) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Samuel Richardson
Read book online Β«Clarissa Harlowe by Samuel Richardson (e reader manga .txt) πΒ». Author - Samuel Richardson
If all this is heavy, lay your hand to your heart, and ask yourself, why you have deserved it?
Every man whom your pride taught you to reject with scorn (Mr. Solmes excepted, who, however, has reason to rejoice that he missed you) triumphs in your shameful elopement, and now knows how to account for his being refused.
Your worthy Norton is ashamed of you, and mingles her tears with your motherβs; both reproaching themselves for their shares in you, and in so fruitless an education.
Everybody, in short, is ashamed of you: but none more than
Arabella Harlowe.
Letter 148 Miss Howe, to Miss Clarissa HarloweTuesday, April 25
Be comforted; be not dejected; do not despond, my dearest and best-beloved friend. God Almighty is just and gracious, and gives not his assent to rash and inhuman curses. Can you think that Heaven will seal to the black passions of its depraved creatures? If it did, malice, envy, and revenge would triumph; and the best of the human race, blasted by the malignity of the worst, would be miserable in both worlds.
This outrageousness shows only what manner of spirit they are of, and how much their sordid views exceed their parental love. βTis all owing to rage and disappointmentβ βdisappointment in designs proper to be frustrated.
If you consider this malediction as it ought to be considered, a person of your piety must and will rather pity and pray for your rash father, than terrify yourself on the occasion. None but God can curse; parents or others, whoever they be, can only pray to Him to curse: and such prayers can have no weight with a just and all-perfect Being, the motives to which are unreasonable, and the end proposed by them cruel.
Has not God commanded us to bless and curse not? Pray for your father, then, I repeat, that he incur not the malediction he has announced on you; since he has broken, as you see, a command truly divine; while you, by obeying that other precept which enjoins us to pray for them that persecute and curse us, will turn the curse into a blessing.
My mother blames them for this wicked letter of your sister; and she pities you; and, of her own accord, wished me to write to comfort you, for this once: for she says, it is pity your heart, which was so noble, (and when the sense of your fault, and the weight of a parentβs curse are so strong upon you), should be quite broken.
Lord bless me, how your aunt writes!β βCan there be two rights and two wrongs in palpable cases!β βBut, my dear, she must be wrong: so they all have been, justify themselves now as they will. They can only justify themselves to themselves from selfish principles, resolving to acquit, not fairly to try themselves. Did your unkind aunt, in all the tedious progress of your contentions with them, give you the least hope of their relenting?β βHer dark hints now I recollect as well as you. But why was anything good or hopeful to be darkly hinted?β βHow easy was it for her, who pretended always to love you; for her, who can give such flowing license to her pen for your hurt; to have given you one word, one line (in confidence) of their pretended change of measures!
But do not mind their after-pretences, my dearβ βall of them serve but for tacit confessions of their vile usage of you. I will keep your auntβs secret, never fear. I would not, on any consideration, that my mother should see her letter.
You will now see that you have nothing left but to overcome all scrupulousness, and marry as soon as you have an opportunity. Determine to do so, my dear.
I will give you a motive for it, regarding myself. For this I have resolved, and this I have vowed, (O friend, the best beloved of my heart, be not angry with me for it!) βThat so long as your happiness is in suspense, I will never think of marrying.β In justice to the man I shall have, I have vowed this: for, my dear, must I not be miserable, if you are so? And what an unworthy wife must I be to any man who cannot have interest enough in my heart to make his obligingness a balance for an affliction he has not caused!
I would show Lovelace your sisterβs abominable letter, were it to me. I enclose it. It shall not have a place in this house. This will enter him of course into the subject which you now ought to have most in view. Let him see what you suffer for him. He cannot prove base to such an excellence. I should never enjoy my head or my senses should this man prove a villain to you!β βWith a merit so exalted, you may have punishment more than enough for your involuntary fault in that husband.
I would not have you be too sure that their project to seize you is over. The words intimating that it is over, in the letter of that abominable Arabella, seem calculated to give you security.β βShe only says she believes that design is over.β βAnd I do not yet find from Miss Lloyd that it is disavowed. So it will be best, when you are in London, to be private, and, for fear of the worst, to let every direction to be a third place; for I would not, for the world, have you fall into the hands of such flaming and malevolent spirits by surprise.
I will myself be content to direct you at some third place; and I shall then be able to aver to my mother, or to any other, if occasion be, that I know not where you are.
Besides, this measure will make you less apprehensive of the consequences of their violence, should they resolve to attempt to carry
Comments (0)