Short Fiction by O. Henry (librera reader txt) π
Description
William Sydney Porter, known to readers as O. Henry, was a true raconteur. As a draftsman, a bank teller, a newspaper writer, a fugitive from justice in Central America, and a writer living in New York City, he told stories at each stop and about each stop. His stories are known for their vivid characters who come to life, and sometimes death, in only a few pages. But the most famous characteristic of O. Henryβs stories are the famous βtwistβ endings, where the outcome comes as a surprise both to the characters and the readers. O. Henryβs work was widely recognized and lauded, so much so that a few years after his death an award was founded in his name to recognize the best American short story (now stories) of the year.
This collection gathers all of his available short stories that are in the U.S. public domain. They were published in various popular magazines of the time, as well as in the Houston Post, where they were not attributed to him until many years after his death.
Read free book Β«Short Fiction by O. Henry (librera reader txt) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: O. Henry
Read book online Β«Short Fiction by O. Henry (librera reader txt) πΒ». Author - O. Henry
On the camino real along the beach the two saddle mules and the four pack mules of Don SeΓ±or Johnny Armstrong stood, patiently awaiting the crack of the whip of the arriero, Luis. That would be the signal for the start on another long journey into the mountains. The pack mules were loaded with a varied assortment of hardware and cutlery. These articles Don Johnny traded to the interior Indians for the gold dust that they washed from the Andean streams and stored in quills and bags against his coming. It was a profitable business, and SeΓ±or Armstrong expected soon to be able to purchase the coffee plantation that he coveted.
Armstrong stood on the narrow sidewalk, exchanging garbled Spanish with old Peralto, the rich native merchant who had just charged him four prices for half a gross of pot-metal hatchets, and abridged English with Rucker, the little German who was Consul for the United States.
βTake with you, seΓ±or,β said Peralto, βthe blessings of the saints upon your journey.β
βBetter try quinine,β growled Rucker through his pipe. βTake two grains every night. And donβt make your trip too long, Johnny, because we haf needs of you. It is ein villainous game dot Melville play of whist, and dere is no oder substitute. Auf wiedersehen, und keep your eyes dot muleβs ears between when you on der edge of der brecipices ride.β
The bells of Luisβs mule jingled and the pack train filed after the warning note. Armstrong, waved a goodbye and took his place at the tail of the procession. Up the narrow street they turned, and passed the two-story wooden Hotel Ingles, where Ives and Dawson and Richards and the rest of the chaps were dawdling on the broad piazza, reading week-old newspapers. They crowded to the railing and shouted many friendly and wise and foolish farewells after him. Across the plaza they trotted slowly past the bronze statue of Guzman Blanco, within its fence of bayoneted rifles captured from revolutionists, and out of the town between the rows of thatched huts swarming with the unclothed youth of Macuto. They plunged into the damp coolness of banana groves at length to emerge upon a bright stream, where brown women in scant raiment laundered clothes destructively upon the rocks. Then the pack train, fording the stream, attacked the sudden ascent, and bade adieu to such civilization as the coast afforded.
For weeks Armstrong, guided by Luis, followed his regular route among the mountains. After he had collected an arroba of the precious metal, winning a profit of nearly $5,000, the heads of the lightened mules were turned down-trail again. Where the head of the Guarico River springs from a great gash in the mountainside, Luis halted the train.
βHalf a dayβs journey from here, SeΓ±or,β said he, βis the village of Tacuzama, which we have never visited. I think many ounces of gold may be procured there. It is worth the trial.β
Armstrong concurred, and they turned again upward toward Tacuzama. The trail was abrupt and precipitous, mounting through a dense forest. As night fell, dark and gloomy, Luis once more halted. Before them was a black chasm, bisecting the path as far as they could see.
Luis dismounted. βThere should be a bridge,β he called, and ran along the cleft a distance. βIt is here,β he cried, and remounting, led the way. In a few moments Armstrong, heard a sound as though a thunderous drum were beating somewhere in the dark. It was the falling of the mulesβ hoofs upon the bridge made of strong hides lashed to poles and stretched across the chasm. Half a mile further was Tacuzama. The village was a congregation of rock and mud huts set in the profundity of an obscure wood. As they rode in a sound inconsistent with that brooding solitude met their ears. From a long, low mud hut that they were nearing rose the glorious voice of a woman in song. The words were English, the air familiar to Armstrongβs memory, but not to his musical knowledge.
He slipped from his mule and stole to a narrow window in one end of the house. Peering cautiously inside, he saw, within three feet of him, a woman of marvellous, imposing beauty, clothed in a splendid loose robe of leopard skins. The hut was packed close to the small space in which she stood with the squatting figures of Indians.
The woman finished her song and seated herself close to the little window, as if grateful for the unpolluted air that entered it. When she had ceased several of the audience rose and cast little softly-falling bags at her feet. A harsh murmurβ βno doubt a barbarous kind of applause and commentβ βwent through the grim assembly.
Armstrong, was used to seizing opportunities promptly. Taking advantage of the noise he called to the woman in a low but distinct voice: βDo not turn your head this way, but listen. I am an American. If you need assistance tell me how I can render it. Answer as briefly as you can.β
The woman was worthy of his boldness. Only by a sudden flush of her pale cheek did she acknowledge understanding of his words. Then she spoke, scarcely moving her lips.
βI am held a prisoner by these Indians. God knows I need help. In two hours come to the little hut twenty yards toward the Mountainside. There will be a light and a red curtain in the window. There is always a guard at the door, whom you will have to overcome. For the love of heaven, do not fail to come.β
The story seems to shrink from adventure and rescue and mystery. The theme is one too gentle for those brave and quickening tones. And yet it reaches as far back as time itself. It has been named βenvironment,β which is as weak a word as any to express the unnameable kinship of man to nature, that
Comments (0)