The Extraordinary Adventures of Arsène Lupin, Gentleman-Burglar by Maurice Leblanc (white hot kiss .txt) 📕
Description
Arsène Lupin, with his characteristic wit, plots over the course of nine short stories to steal many of France’s best antiques and artworks from under their owners’ noses. Only his classic opponent Detective Ganimard has the brilliance to attempt to foil Arsène’s plans, albeit with mixed results.
This first collection of nine Arsène Lupin stories were originally serialised in the magazine Je Sais Tout from 1905 and translated into English in 1910. The final story of the set features an unauthorised Sherlock Holmes whose appearance annoyed Arthur Conan Doyle; the character’s name was changed to “Herlock Sholmes” for later stories. Arsène Lupin later went on to feature in over fifty stories by Maurice Leblanc along with many other books, films and plays around the world.
Read free book «The Extraordinary Adventures of Arsène Lupin, Gentleman-Burglar by Maurice Leblanc (white hot kiss .txt) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Maurice Leblanc
Read book online «The Extraordinary Adventures of Arsène Lupin, Gentleman-Burglar by Maurice Leblanc (white hot kiss .txt) 📕». Author - Maurice Leblanc
“Are you hurt, monsieur?”
He was not injured, but he was dazed and unable to stand. His rescuer procured a carriage, placed him in it, and accompanied him to his house on the avenue de la Grande-Armée. On his arrival there, quite recovered, he overwhelmed his saviour with thanks.
“I owe you my life, monsieur, and I shall not forget it. I do not wish to alarm my wife at this time of night, but, tomorrow, she will be pleased to thank you personally. Come and breakfast with us. My name is Ludovic Imbert. May I ask yours?”
“Certainly, monsieur.”
And he handed Mon. Imbert a card bearing the name: “Arsène Lupin.”
At that time, Arsène Lupin did not enjoy the celebrity which the Cahorn affair, his escape from the Prison de la Santé, and other brilliant exploits, afterwards gained for him. He had not even used the name of Arsène Lupin. The name was specially invented to designate the rescuer of Mon. Imbert; that is to say, it was in that affair that Arsène Lupin was baptized. Fully armed and ready for the fray, it is true, but lacking the resources and authority which command success, Arsène Lupin was then merely an apprentice in a profession wherein he soon became a master.
With what a thrill of joy he recalled the invitation he received that night! At last, he had reached his goal! At last, he had undertaken a task worthy of his strength and skill! The Imbert millions! What a magnificent feast for an appetite like his!
He prepared a special toilet for the occasion; a shabby frock-coat, baggy trousers, a frayed silk hat, well-worn collar and cuffs, all quite correct in form, but bearing the unmistakable stamp of poverty. His cravat was a black ribbon pinned with a false diamond. Thus accoutred, he descended the stairs of the house in which he lived at Montmartre. At the third floor, without stopping, he rapped on a closed door with the head of his cane. He walked to the exterior boulevards. A tramcar was passing. He boarded it, and someone who had been following him took a seat beside him. It was the lodger who occupied the room on the third floor. A moment later, this man said to Lupin:
“Well, governor?”
“Well, it is all fixed.”
“How?”
“I am going there to breakfast.”
“You breakfast—there!”
“Certainly. Why not? I rescued Mon. Ludovic Imbert from certain death at your hands. Mon. Imbert is not devoid of gratitude. He invited me to breakfast.”
There was a brief silence. Then the other said:
“But you are not going to throw up the scheme?”
“My dear boy,” said Lupin, “When I arranged that little case of assault and battery, when I took the trouble at three o’clock in the morning, to rap you with my cane and tap you with my boot at the risk of injuring my only friend, it was not my intention to forego the advantages to be gained from a rescue so well arranged and executed. Oh! no, not at all.”
“But the strange rumors we hear about their fortune?”
“Never mind about that. For six months, I have worked on this affair, investigated it, studied it, questioned the servants, the moneylenders and men of straw; for six months, I have shadowed the husband and wife. Consequently, I know what I am talking about. Whether the fortune came to them from old Brawford, as they pretend, or from some other source, I do not care. I know that it is a reality; that it exists. And some day it will be mine.”
“Bigre! One hundred millions!”
“Let us say ten, or even five—that is enough! They have a safe full of bonds, and there will be the devil to pay if I can’t get my hands on them.”
The tramcar stopped at the Place de l’Etoile. The man whispered to Lupin:
“What am I to do now?”
“Nothing, at present. You will hear from me. There is no hurry.”
Five minutes later, Arsène Lupin was ascending the magnificent flight of stairs in the Imbert mansion, and Mon. Imbert introduced him to his wife. Madame Gervaise Imbert was a short plump woman, and very talkative. She gave Lupin a cordial welcome.
“I desired that we should be alone to entertain our saviour,” she said.
From the outset, they treated “our saviour” as an old and valued friend. By the time dessert was served, their friendship was well cemented, and private confidences were being exchanged. Arsène related the story of his life, the life of his father as a magistrate, the sorrows of his childhood, and his present difficulties. Gervaise, in turn, spoke of her youth, her marriage, the kindness of the aged Brawford, the hundred millions that she had inherited, the obstacles that prevented her from obtaining the enjoyment of her inheritance, the moneys she had been obliged to borrow at an exorbitant rate of interest, her endless contentions with Brawford’s nephews, and the litigation! the injunctions! in fact, everything!
“Just think of it, Monsieur Lupin, the bonds are there, in my husband’s office, and if we detach a single coupon, we lose everything! They are there, in our safe, and we dare not touch them.”
Monsieur Lupin shivered at the bare idea of his proximity to so much wealth. Yet he felt quite certain that Monsieur Lupin would never suffer from the same difficulty as his fair hostess who declared she dare not touch the money.
“Ah! they are there!” he repeated, to himself; “they are there!”
A friendship formed under such circumstances soon led to closer relations. When discreetly questioned, Arsène Lupin confessed his
Comments (0)