The Story of Gösta Berling by Selma Lagerlöf (readnow txt) 📕
Description
Set in the 1820s in central Sweden, The Story of Gösta Berling follows the saga of the titular character as he falls from the priesthood and is rescued by the owner of a local estate. Joining the other saved souls in the pensioners’ wing of the mansion, he embarks upon a series of larger-than-life stories that tell of adventure, revelry, romance and sadness.
Gösta Berling was the eventual Nobel Prize winner Selma Lagerlöf’s first published novel, and was written as an entry to a magazine competition. The richly detailed landscapes of Värmland were drawn from her own upbringing there, and the local folk tales inspired many of the individual stories in the book. The novel was published in Swedish in 1891; this edition is based on the 1898 English translation by Pauline Bancroft Flach. In 1924 the story was made into a silent film, launching the career of Greta Garbo.
Read free book «The Story of Gösta Berling by Selma Lagerlöf (readnow txt) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Selma Lagerlöf
Read book online «The Story of Gösta Berling by Selma Lagerlöf (readnow txt) 📕». Author - Selma Lagerlöf
He always has scoffers about him, who encourage him to say stupid things, which they save up, circulate, and add to.
It is lucky for him that he does not notice it. He is solemn and dignified in everything he does. He moves formally, he holds himself straight, he never turns his head without turning his whole body.
He had been at Munkerud on a visit to the judge a few years ago. He had come riding with high hat, yellow breeches, and polished boots, and had sat stiff and proud in the saddle. When he arrived everything went well, but when he was to ride away again it so happened that one of the low-hanging branches of a birch-tree knocked off his hat. He got off, put on his hat, and rode again under the same branch. His hat was again knocked off; this was repeated four times.
The judge at last went out to him and said: “If you should ride on one side of the branch the next time?”
The fifth time he got safely by.
But still the young countess cared for him in spite of his old-man’s head. She of course did not know that he was crowned with such a halo of stupidity in his own country, when she saw him in Rome. There, there had been something of the glory of youth about him, and they had come together under such romantic circumstances. You ought to hear the countess tell how Count Henrik had to carry her off. The priests and the cardinals had been wild with rage that she wished to give up her mother’s religion and become a Protestant. The whole people had been in uproar. Her father’s palace was besieged. Henrik was pursued by bandits. Her mother and sisters implored her to give up the marriage. But her father was furious that that Italian rabble should prevent him from giving his daughter to whomsoever he might wish. He commanded Count Henrik to carry her off. And so, as it was impossible for them to be married at home without its being discovered, Henrik and she stole out by side streets and all sorts of dark alleys to the Swedish consulate. And when she had abjured the Catholic faith and become a Protestant, they were immediately married and sent north in a swift travelling-carriage. “There was no time for banns, you see. It was quite impossible,” the young countess used to say. “And of course it was gloomy to be married at a consulate, and not in one of the beautiful churches, but if we had not Henrik would have had to do without me. Everyone is so impetuous down there, both papa and mamma and the cardinals and the priests, all are so impetuous. That was why everything had to be done so secretly, and if the people had seen us steal out of the house, they would certainly have killed us both—only to save my soul; Henrik was of course already lost.”
The young countess loves her husband, ever since they have come home to Borg and live a quieter life. She loves in him the glory of the old name and the famous ancestors. She likes to see how her presence softens the stiffness of his manner, and to hear how his voice grows tender when he speaks to her. And besides, he cares for her and spoils her, and she is married to him. The young countess cannot imagine that a married woman should not care for her husband.
In a certain way he corresponds to her ideal of manliness. He is honest and loves the truth. He had never broken his word. She considers him a true nobleman.
On the 18th of March Bailiff Scharling celebrates his birthday, and many then drive up Broby Hill. People from the east and the west, known and unknown, invited and uninvited, come to the bailiff’s on that day. All are welcome, all find plenty of food and drink, and in the ballroom there is room for dancers from seven parishes.
The young countess is coming too, as she always does where there is to be dancing and merrymaking.
But she is not happy as she comes. It is as if she has a presentiment that it is now her turn to be dragged-in in adventure’s wild chase.
On the way she sat and watched the sinking sun. It set in a cloudless sky and left no gold edges on the light clouds. A pale, gray, twilight, swept by cold squalls, settled down over the country.
The young countess saw how day and night struggled, and how fear seized all living things at the mighty contest. The horses quickened their pace with the last load to come under shelter. The woodcutters hurried home from the woods, the maids from the farmyard. Wild creatures howled at the edge of the wood. The day, beloved of man, was conquered.
The light grew dim, the colors faded. She only saw chillness and ugliness. What she had hoped, what she had loved, what she had done, seemed to her to be also wrapped in the twilight’s gray light. It was the hour of weariness, of depression, of impotence for her as for all nature.
She thought that her own heart, which now in its playful gladness clothed existence with purple and gold, she thought that this heart perhaps sometime would lose its power to light up her world.
“Oh, impotence, my own heart’s impotence!” she said to herself. “Goddess of the stifling, gray twilight. You will one day be mistress of my soul. Then I shall see life ugly and gray, as it perhaps is, then my hair will grow white, my back be bent, my brain be paralyzed.”
At the same moment the sledge turned in at the bailiff’s gate, and as the young countess looked up, her eyes fell on a grated window in the wing, and on
Comments (0)