The Teeth of the Tiger by Maurice Leblanc (e book reader android TXT) 📕
Description
The fortunes of Don Luis Perenna seem set to only increase after the will of his friend, Cosmo Mornington, is read. Perenna stands to benefit by one million francs if he finds the true heir, and by one hundred million if they can’t be found. But after both a detective and a potential recipient of the fortune die in the in the same way as Mornington, Perenna (alias Arsène Lupin) must fight to prove his innocence and discover the real murderer.
The Teeth of the Tiger was published in this English translation in 1914, but wasn’t available in the original French until its serialization in Le Journal in 1920. In the timeline of the series, The Teeth of the Tiger is set after the events of 813, and continues with the rebalancing of Lupin from a god-like genius to a fallible, albeit brilliant, man.
Read free book «The Teeth of the Tiger by Maurice Leblanc (e book reader android TXT) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Maurice Leblanc
Read book online «The Teeth of the Tiger by Maurice Leblanc (e book reader android TXT) 📕». Author - Maurice Leblanc
The Prefect stopped for a few seconds. Don Luis murmured:
“Poor Cosmo! … I should not have needed that inducement to carry out his last wishes.”
M. Desmalions continued his reading:
“Furthermore, if, within three months of my death, the investigations made by Don Luis Perenna and by Maître Lepertuis have led to no result; if no heir and no survivor of the Roussel family have come forward to receive the bequest, then the whole hundred million francs shall definitely, all later claims notwithstanding, accrue to my friend Don Luis Perenna. I know him well enough to feel assured that he will employ this fortune in a manner which shall accord with the loftiness of his schemes and the greatness of the plans which he described to me so enthusiastically in our tent in Morocco.”
M. Desmalions stopped once more and raised his eyes to Don Luis, who remained silent and impassive, though a tear glistened on his lashes. Comte d’Astrignac said:
“My congratulations, Perenna.”
“Let me remind you, Major,” he answered, “that this legacy is subject to a condition. And I swear that, if it depends on me, the survivors of the Roussel family shall be found.”
“I’m sure of it,” said the officer. “I know you.”
“In any case,” asked the Prefect of Police of Don Luis, “you do not refuse this conditional legacy?”
“Well, no,” said Perenna, with a laugh. “There are things which one can’t refuse.”
“My question,” said the Prefect, “was prompted by the last paragraph of the will: ‘If, for any reason, my friend Perenna should refuse this legacy, or if he should have died before the date fixed for its payment, I request the Ambassador of the United States and the Prefect of Police for the time being to consult as to the means of building and maintaining in Paris a university confined to students and artists of American nationality and to devote the money to this purpose. And I hereby authorize the Prefect of Police in any case to receive a sum of three hundred thousand francs out of my estate for the benefit of the Paris Police Fund.’ ”
M. Desmalions folded the paper and took up another.
“There is a codicil to the will. It consists of a letter which Mr. Mornington wrote to Maître Lepertuis some time after and which explains certain points with greater precision:
“I request Maître Lepertuis to open my will on the day after my death, in the presence of the Prefect of Police, who will be good enough to keep the matter an entire secret for a month. One month later, to the day, he will have the kindness to summon to his office Maître Lepertuis, Don Luis Perenna, and a prominent member of the United States Embassy. Subsequent to the reading of the will, a cheque for one million francs shall be handed to my friend and legatee Don Luis Perenna, after a simple examination of his papers and a simple verification of his identity. I should wish this verification to be made as regards the personality by Major Comte d’Astrignac, who was his commanding officer in Morocco, and who unfortunately had to retire prematurely from the army; and as regards birth by a member of the Peruvian Legation, as Don Luis Perenna, though retaining his Spanish nationality, was born in Peru.
“Furthermore, I desire that my will be not communicated to the Roussel heirs until two days later, at Maître Lepertuis’s office. Finally—and this is the last expression of my wishes as regards the disposal of my estate and the method of proceeding with that disposal—the Prefect of Police will be good enough to summon the persons aforesaid to his office, for a second time, at a date to be selected by himself, not less than sixty nor more than ninety days after the first meeting. Then and not till then will the definite legatee be named and proclaimed according to his rights, nor shall any be so named and proclaimed unless he be present at this meeting, at the conclusion of which Don Luis Perenna, who must also attend it, shall become the definite legatee if, as I have said, no survivor nor heir of the Roussel sisters or of their cousin Victor have come forward to claim the bequest.”
Replacing both documents in the envelope the Prefect of Police concluded:
“You have now, gentlemen, heard the will of Mr. Cosmo Mornington, which explains your presence here. A sixth person will join us shortly: one of my detectives, whom I instructed to make the first inquiries about the Roussel family and who will give you the result of his investigations. But, for the moment, we must proceed in accordance with the testator’s directions.
“Don Luis Perenna’s papers, which he sent me, at my request, a fortnight ago, have been examined by myself and are perfectly in order. As regards his birth, I wrote and begged his Excellency the Peruvian minister to collect the most precise information.”
“The minister entrusted this mission to me,” said Señor Caceres, the Peruvian attaché. “It offered no difficulties. Don Luis Perenna comes of an old Spanish family which emigrated thirty years ago, but which retained its estates and property in Europe. I knew Don Luis’s father in America; and he used to speak of his only son with the greatest affection. It was our legation that informed the son, three years ago, of his father’s death. I produce a copy of the letter sent to Morocco.”
“And I have the original letter here, among the documents forwarded by Don Luis Perenna to the Prefect of Police. Do you, Major, recognize Private Perenna, who fought under
Comments (0)