My Ántonia by Willa Cather (top android ebook reader TXT) 📕
Description
Written in the style of a memoir, My Ántonia chronicles Jim Burden’s friendship with the daughter of a Czech immigrant family. Recently orphaned, he moves west to Nebraska to live with his grandparents. Riding the same train is the Shimerda family, who are also on their way to settle in the area. The Shimerdas have a difficult life as pioneers: living in a sod house, working the fields, and running out of food in the winter. Jim soon becomes smitten with Ántonia, the eldest daughter, as they grow up and explore the landscape around them together. Through his eyes, we see both how she shapes the land around her and is shaped by the rigors of poverty.
Similarly to Jim, Willa Cather spent her early years in Nebraska but most of her adult life in Eastern cities. She pays homage to her homeland with her Prairie Trilogy of novels: O Pioneers!, The Song of the Lark, and My Ántonia. They are tinged with her characteristic straightforward language, reverence for nature, and nostalgia, even as she acknowledges the hardships of the past.
Published in 1918 to great enthusiasm, My Ántonia is considered one of Cather’s finest works and a defining point in her identity as a writer.
Read free book «My Ántonia by Willa Cather (top android ebook reader TXT) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Willa Cather
Read book online «My Ántonia by Willa Cather (top android ebook reader TXT) 📕». Author - Willa Cather
On Sunday Morning Otto Fuchs was to drive us over to make the acquaintance of our new Bohemian neighbors. We were taking them some provisions, as they had come to live on a wild place where there was no garden or chicken-house, and very little broken land. Fuchs brought up a sack of potatoes and a piece of cured pork from the cellar, and grandmother packed some loaves of Saturday’s bread, a jar of butter, and several pumpkin pies in the straw of the wagon-box. We clambered up to the front seat and jolted off past the little pond and along the road that climbed to the big cornfield.
I could hardly wait to see what lay beyond that cornfield; but there was only red grass like ours, and nothing else, though from the high wagon-seat one could look off a long way. The road ran about like a wild thing, avoiding the deep draws, crossing them where they were wide and shallow. And all along it, wherever it looped or ran, the sunflowers grew; some of them were as big as little trees, with great rough leaves and many branches which bore dozens of blossoms. They made a gold ribbon across the prairie. Occasionally one of the horses would tear off with his teeth a plant full of blossoms, and walk along munching it, the flowers nodding in time to his bites as he ate down toward them.
The Bohemian family, grandmother told me as we drove along, had bought the homestead of a fellow countryman, Peter Krajiek, and had paid him more than it was worth. Their agreement with him was made before they left the old country, through a cousin of his, who was also a relative of Mrs. Shimerda. The Shimerdas were the first Bohemian family to come to this part of the county. Krajiek was their only interpreter, and could tell them anything he chose. They could not speak enough English to ask for advice, or even to make their most pressing wants known. One son, Fuchs said, was well-grown, and strong enough to work the land; but the father was old and frail and knew nothing about farming. He was a weaver by trade; had been a skilled workman on tapestries and upholstery materials. He had brought his fiddle with him, which wouldn’t be of much use here, though he used to pick up money by it at home.
“If they’re nice people, I hate to think of them spending the winter in that cave of Krajiek’s,” said grandmother. “It’s no better than a badger hole; no proper dugout at all. And I hear he’s made them pay twenty dollars for his old cookstove that ain’t worth ten.”
“Yes’m,” said Otto; “and he’s sold ’em his oxen and his two bony old horses for the price of good workteams. I’d have interfered about the horses—the old man can understand some German—if I’d ’a’ thought it would do any good. But Bohemians has a natural distrust of Austrians.”
Grandmother looked interested. “Now, why is that, Otto?”
Fuchs wrinkled his brow and nose. “Well, ma’m, it’s politics. It would take me a long while to explain.”
The land was growing rougher; I was told that we were approaching Squaw Creek, which cut up the west half of the Shimerdas’ place and made the land of little value for farming. Soon we could see the broken, grassy clay cliffs which indicated the windings of the stream, and the glittering tops of the cottonwoods and ash trees that grew down in the ravine. Some of the cottonwoods had already turned, and the yellow leaves and shining white bark made them look like the gold and silver trees in fairy tales.
As we approached the Shimerdas’ dwelling, I could still see nothing but rough red hillocks, and draws with shelving banks and long roots hanging out where the earth had crumbled away. Presently, against one of those banks, I saw a sort of shed, thatched with the same wine-colored grass that grew everywhere. Near it tilted a shattered windmill-frame, that had no wheel. We drove up to this skeleton to tie our horses, and then I saw a door and window sunk deep in the drawbank. The door stood open, and a woman and a girl of fourteen ran out and looked up at us hopefully. A little girl trailed along behind them. The woman had on her head the same embroidered shawl with silk fringes that she wore when she had alighted from the train at Black Hawk. She was not old,
Comments (0)