Clarissa Harlowe by Samuel Richardson (e reader manga .txt) π
Description
Clarissa Harlowe, or The History of a Young Lady is one of the longest novels in the English language. Written by Samuel Richardson over a period of several years and published in 1748, it is composed entirely of letters. Though this may seem daunting, the novel is highly regarded and is considered by many critics as one of the greatest works of English literature, appearing in several lists of the best British novels ever written.
The novel tells the story of young Clarissa, eighteen years of age at the start of the novel. She is generally regarded by her family, neighbors, and friends as the most virtuous and kind young woman they know. But she is drawn into correspondence with Richard Lovelace, a well-born, rich young man regarded as something of a rake, when she attempts to reconcile a dispute between Lovelace and her rash brother. Lovelace, imagining this indicates her love for him, carries out a series of strategems which result in him essentially abducting her from her family, from whom Clarissa then becomes estranged.
Much of the correspondence consists of the letters between Clarissa and her close friend Anna Howe, and between Lovelace and his friend Jack Belford, to whom he confesses all of his strategems and βinventionsβ in his assault on Clarissaβs honor.
The novel is thus a fascinating study of human nature. Much of Lovelaceβs actions and attitudes towards women are regrettably only too familiar to modern readers. And while Clarissa herself may be a little too good to be true, nevertheless she is shown as having some flaws which lead to a tragic outcome.
This Standard Ebooks edition is based on the 9-volume Chapman and Hall edition of 1902.
Read free book Β«Clarissa Harlowe by Samuel Richardson (e reader manga .txt) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Samuel Richardson
Read book online Β«Clarissa Harlowe by Samuel Richardson (e reader manga .txt) πΒ». Author - Samuel Richardson
Nevertheless, be pleased to let it be remembered, that I did not petition for a restoration to favour. I could not hope for that. Nor yet to be put in possession of any part of my own estate. Nor even for means of necessary subsistence from the produce of that estateβ βbut only for a blessing; for a last blessing!
And this I will farther add, because it is true, that I have no wilful crime to charge against myself: no free living at bed and at board, as you phrase it!
Why, why, Sir, were not other inquiries made of me, as well as this shocking one?β βinquiries that modesty would have permitted a mother or sister to make; and which, if I may be excused to say so, would have been still less improper, and more charitable, to have been made by uncles, (were the mother forbidden, or the sister not inclined, to make them), than those they have made.
Although my humble application has brought upon me so much severe reproach, I repent not that I have written to my mother, (although I cannot but wish that I had not written to my sister); because I have satisfied a dutiful consciousness by it, however unanswered by the wished-for success. Nevertheless, I cannot help saying, that mine is indeed a hard fate, that I cannot beg pardon for my capital errors without doing it in such terms as shall be an aggravation of the offence.
But I had best leave off, lest, as my full mind, I find, is rising to my pen, I have other pardons to beg as I multiply lines, where none at all will be given.
God Almighty bless, preserve, and comfort my dear sorrowing and grievously offended father and mother!β βand continue in honour, favour, and merit, my happy sister!β βMay God forgive my brother, and protect him from the violence of his own temper, as well as from the destroyer of his sisterβs honour!β βAnd may you, my dear uncle, and your no less now than ever dear brother, my second papa, as he used to bid me call him, be blessed and happy in them, and in each other!β βAnd, in order to this, may you all speedily banish from your remembrance, forever,
The unhappy
Clarissa Harlowe!
Letter 408 Mrs. Norton, to Miss Clarissa HarloweMonday, Aug. 14
All your friends here, my dear young lady, now seem set upon proposing to you to go to one of the plantations. This, I believe, is owing to some misrepresentations of Mr. Brand; from whom they have received a letter.
I wish, with all my heart, that you could, consistently with your own notions of honour, yield to the pressing requests of all Mr. Lovelaceβs family in his behalf. This, I think, would stop every mouth; and, in time, reconcile everybody to you. For your own friends will not believe that he is in earnest to marry you; and the hatred between the families is such, that they will not condescend to inform themselves better; nor would believe him, if he were ever so solemnly to avow that he is.
I should be very glad to have in readiness, upon occasion, some brief particulars of your sad story under your own hand. But let me tell you, at the same time, that no misrepresentations, nor even your own confession, shall lessen my opinion either of your piety, or of your prudence in essential points; because I know it was always your humble way to make light faults heavy against yourself: and well might you, my dearest young lady, aggravate your own failings, who have ever had so few; and those few so slight, that your ingenuousness has turned most of them into excellencies.
Nevertheless, let me advise you, my dear Miss Clary, to discountenance any visits, which, with the censorious, may affect your character. As that has not hitherto suffered by your wilful default, I hope you will not, in a desponding negligence (satisfying yourself with a consciousness of your own innocence) permit it to suffer. Difficult situations, you know, my dear young lady, are the tests not only of prudence but of virtue.
I think, I must own to you, that, since Mr. Brandβs letter has been received, I have a renewed prohibition to attend you. However, if you will give me leave, that shall not detain me from you. Nor would I stay for that leave, if I were not in hopes that, in this critical situation, I may be able to do you service here.
I have often had messages and inquiries after your health from the truly-reverend Dr. Lewen, who has always expressed, and still expresses, infinite concern for you. He entirely disapproves of the measures of the family with regard to you. He is too much indisposed to go abroad. But, were he in good health, he would not, as I understand, visit at Harlowe-place, having some time since been unhandsomely treated by your brother, on his offering to mediate for you with your family.
I am just now informed that your cousin Morden is arrived in England. He is at Canterbury, it seems, looking after some concerns he has there; and is soon expected in these parts. Who knows what may arise from his arrival? God be with you, my dearest Miss Clary, and be your comforter and sustainer. And never fear but He will; for I am sure, I am very sure, that you put your whole trust in Him.
And what, after all, is this world, on which we so much depend for durable good, poor creatures that we are!β βWhen all the joys of it, and (what is a balancing comfort) all the troubles of it, are but momentary, and vanish like a morning dream!
And be this remembered, my dearest young lady, that worldly joy claims no kindred with the joys we are bid to aspire after. These latter we
Comments (0)