Clarissa Harlowe by Samuel Richardson (e reader manga .txt) π
Description
Clarissa Harlowe, or The History of a Young Lady is one of the longest novels in the English language. Written by Samuel Richardson over a period of several years and published in 1748, it is composed entirely of letters. Though this may seem daunting, the novel is highly regarded and is considered by many critics as one of the greatest works of English literature, appearing in several lists of the best British novels ever written.
The novel tells the story of young Clarissa, eighteen years of age at the start of the novel. She is generally regarded by her family, neighbors, and friends as the most virtuous and kind young woman they know. But she is drawn into correspondence with Richard Lovelace, a well-born, rich young man regarded as something of a rake, when she attempts to reconcile a dispute between Lovelace and her rash brother. Lovelace, imagining this indicates her love for him, carries out a series of strategems which result in him essentially abducting her from her family, from whom Clarissa then becomes estranged.
Much of the correspondence consists of the letters between Clarissa and her close friend Anna Howe, and between Lovelace and his friend Jack Belford, to whom he confesses all of his strategems and βinventionsβ in his assault on Clarissaβs honor.
The novel is thus a fascinating study of human nature. Much of Lovelaceβs actions and attitudes towards women are regrettably only too familiar to modern readers. And while Clarissa herself may be a little too good to be true, nevertheless she is shown as having some flaws which lead to a tragic outcome.
This Standard Ebooks edition is based on the 9-volume Chapman and Hall edition of 1902.
Read free book Β«Clarissa Harlowe by Samuel Richardson (e reader manga .txt) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Samuel Richardson
Read book online Β«Clarissa Harlowe by Samuel Richardson (e reader manga .txt) πΒ». Author - Samuel Richardson
God long preserve you, my dearest Cousin, and bless you but in proportion to the consolation you have given me, in letting me know that you still love me; and that I have one near and dear relation who can pity and forgive me; (and then you will be greatly blessed); is the prayer of
Your ever grateful and affectionate
Cl. Harlowe.
Letter 449 Mr. Lovelace, to John Belford, Esq.[In answer to his Letters 426, 440]
Thursday, Aug. 31
I cannot but own that I am cut to the heart by this Miss Harloweβs interpretation of her letter. She ought never to be forgiven. She, a meek person, and a penitent, and innocent, and pious, and I know not what, who can deceive with a foot in the grave!β β
βTis evident, that she sat down to write this letter with a design to mislead and deceive. And if she be capable of that, at such a crisis, she has as much need of Heavenβs forgiveness, as I have of hers: and, with all her cant of charity and charity, if she be not more sure of it than I am of her real pardon, and if she take the thing in the light she ought to take it in, she will have a few darker moments yet to come than she seems to expect.
Lord M. himself, who is not one of those (to speak in his own phrase) who can penetrate a millstone, sees the deceit, and thinks it unworthy of her; though my cousins Montague vindicate her. And no wonder this cursed partial sex (I hate βem allβ βby my soul, I hate βem all!) will never allow anything against an individual of it, where ours is concerned. And why? Because, if they censure deceit in another, they must condemn their own hearts.
She is to send me a letter after she is in Heaven, is she? The devil take such allegories, and the devil take thee for calling this absurdity an innocent artifice!
I insist upon it, that if a woman of her character, at such a critical time, is to be justified in such a deception, a man in full health and vigour of body and mind, as I am, may be excused for all his stratagems and attempts against her. And, thank my stars, I can now sit me down with a quiet conscience on that score. By my soul, I can, Jack. Nor has anybody, who can acquit her, a right to blame me. But with some, indeed, everything she does must be good, everything I do must be badβ βAnd why? Because she has always taken care to coax the stupid misjudging world, like a woman: while I have constantly defied and despised its censures, like a man.
But, notwithstanding all, you may let her know from me that I will not molest her, since my visits would be so shocking to her: and I hope she will take this into her consideration as a piece of generosity which she could hardly expect after the deception she has put upon me. And let her farther know, that if there be anything in my power, that will contribute either to her ease or honour, I will obey her, at the very first intimation, however disgraceful or detrimental to myself. All this, to make her unapprehensive, and that she may have nothing to pull her back.
If her cursed relations could be brought as cheerfully to perform their parts, Iβd answer life for life for her recovery.
But who, that has so many ludicrous images raised in his mind by the awkward penitence, can forbear laughing at thee? Spare, I beseech thee, dear Belford, for the future, all thine own aspirations, if thou wouldst not dishonour those of an angel indeed.
When I came to that passage, where thou sayest that thou considerest her363 as one sent from Heaven to draw thee after herβ βfor the heart of me I could not for an hour put thee out of my head, in the attitude of dame Elizabeth Carteret, on her monument in Westminster Abbey. If thou never observedst it, go thither on purpose: and there wilt thou see this dame in effigy, with uplifted head and hand, the latter taken hold of by a cupid every inch of stone, one clumsy foot lifted up also, aiming, as the sculptor designed it, to ascend; but so executed, as would rather make one imagine that the figure (without shoe or stocking, as it is, though the rest of the body is robed) was looking up to its corn-cutter: the other riveted to its native earth, bemired, like thee (immersed thou callest it) beyond the possibility of unsticking itself. Both figures, thou wilt find, seem to be in a contention, the bigger, whether it should pull down the lesser about its earsβ βthe lesser (a chubby fat little varlet, of a fourth part of the otherβs bigness, with wings not much larger than those of a butterfly) whether it should raise the larger to a Heaven it points to, hardly big enough to contain the great toes of either.
Thou wilt say, perhaps, that the dameβs figure in stone may do credit, in the comparison, to thine, both in grain and shape, wooden as thou art all over: but that the lady, who, in everything but in the trick she has played me so lately, is truly an angel,
Comments (0)