American library books Β» Philosophy Β» The Analects of Confucius by Confucius (list of e readers .TXT) πŸ“•

Read book online Β«The Analects of Confucius by Confucius (list of e readers .TXT) πŸ“•Β».   Author   -   Confucius



1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 18
Go to page:
due mean, and Shang does not come up to it.' 2. 'Then,' said Tsze-kung, 'the superiority is with Shih, I suppose.' 3. The Master said, 'To go beyond is as wrong as to fall short.' CHAP. XVI. 1. The head of the Chi family was richer than the duke of Chau had been, and yet Ch'iu collected his imposts for him, and increased his wealth.

        2. The Master said, 'He is no disciple of mine. My little
children, beat the drum and assail him.'
        CHAP. XVII. 1. Ch'ai is simple.
        2. Shan is dull.
        3. Shih is specious.
        4. Yu is coarse.
        CHAP. XVIII. 1. The Master said, 'There is Hui! He has nearly
attained to perfect virtue. He is often in want.
        2. 'Ts'ze does not acquiesce in the appointments of Heaven,
and his goods are increased by him. Yet his judgments are often
correct.'
        CHAP. XIX. Tsze-chang asked what were the characteristics of

the GOOD man. The Master said, 'He does not tread in the footsteps of others, but moreover, he does not enter the chamber of the sage.' CHAP. XX. The Master said, 'If, because a man's discourse appears solid and sincere, we allow him to be a good man, is he really a superior man? or is his gravity only in appearance?' CHAP. XXI. Tsze-lu asked whether he should immediately carry into practice what he heard. The Master said, 'There are your father and elder brothers to be consulted;β€” why should you act on that principle of immediately carrying into practice what you hear?' Zan Yu asked the same, whether he should immediately carry into practice what he heard, and the Master answered, 'Immediately carry into practice what you hear.' Kung-hsi Hwa said, 'Yu asked whether he should carry immediately into practice what he heard, and you said, "There are your father and elder brothers to be consulted." Ch'iu asked whether he should immediately carry into practice what he heard, and you said, "Carry it immediately into practice." I, Ch'ih, am perplexed, and venture to ask you for an explanation.' The Master said, 'Ch'iu is retiring and slow; therefore,

I urged him forward. Yu has more than his own share of energy; therefore I kept him back.' CHAP. XXII. The Master was put in fear in K'wang and Yen Yuan fell behind. The Master, on his rejoining him, said, 'I thought you had died.' Hui replied, 'While you were alive, how should I presume to die?' CHAP. XXIII. 1. Chi Tsze-zan asked whether Chung Yu and Zan Ch'iu could be called great ministers. 2. The Master said, 'I thought you would ask about some extraordinary individuals, and you only ask about Yu and Ch'iu! 3. 'What is called a great minister, is one who serves his prince according to what is right, and when he finds he cannot do so, retires.

        4. 'Now, as to Yu and Ch'iu, they may be called ordinary
ministers.'
        5. Tsze-zan said, 'Then they will always follow their chief;β€”
will they?'
        6. The Master said, 'In an act of parricide or regicide, they
would not follow him.'
        CHAP. XXIV. 1. Tsze-lu got Tsze-kao appointed governor of Pi.
        2. The Master said, 'You are injuring a man's son.'
        3. Tsze-lu said, 'There are (there) common people and officers;
there are the altars of the spirits of the land and grain. Why must
one read books before he can be considered to have learned?'
        4. The Master said, 'It is on this account that I hate your
glib-tongued people.'
        CHAP. XXV. 1. Tsze-lu, Tsang Hsi, Zan Yu, and Kung-hsi Hwa
were sitting by the Master.
        2. He said to them, 'Though I am a day or so older than you,
do not think of that.

3. 'From day to day you are saying, "We are not known." If some ruler were to know you, what would you like to do?' 4. Tsze-lu hastily and lightly replied, 'Suppose the case of a State of ten thousand chariots; let it be straitened between other large States; let it be suffering from invading armies; and to this let there be added a famine in corn and in all vegetables:β€” if I were intrusted with the government of it, in three years' time I could make the people to be bold, and to recognise the rules of righteous conduct.' The Master smiled at him. 5. Turning to Yen Yu, he said, 'Ch'iu, what are your wishes?' Ch'iu replied, 'Suppose a state of sixty or seventy li square, or one of fifty or sixty, and let me have the government of it;β€” in three years' time, I could make plenty to abound among the people. As to teaching them the principles of propriety, and music, I must wait for the rise of a superior man to do that.'

6. 'What are your wishes, Ch'ih,' said the Master next to Kung- hsi Hwa. Ch'ih replied, 'I do not say that my ability extends to these things, but I should wish to learn them. At the services of the ancestral temple, and at the audiences of the princes with the sovereign, I should like, dressed in the dark square-made robe and the black linen cap, to act as a small assistant.' 7. Last of all, the Master asked Tsang Hsi, 'Tien, what are your wishes?' Tien, pausing as he was playing on his lute, while it was yet twanging, laid the instrument aside, and rose. 'My wishes,' he said, 'are different from the cherished purposes of these three gentlemen.' 'What harm is there in that?' said the Master; 'do you also, as well as they, speak out your wishes.' Tien then said, 'In this, the last month of spring, with the dress of the season all complete, along with five or six young men who have assumed the cap, and six or seven boys, I would wash in the I, enjoy the breeze among the rain altars, and return home singing.' The Master heaved a sigh and said, 'I give my approval to Tien.'

8. The three others having gone out, Tsang Hsi remained behind, and said, 'What do you think of the words of these three friends?' The Master replied, 'They simply told each one his wishes.' 9. Hsi pursued, 'Master, why did you smile at Yu?' 10. He was answered, 'The management of a State demands the rules of propriety. His words were not humble; therefore I smiled at him.' 11. Hsi again said, 'But was it not a State which Ch'iu proposed for himself?' The reply was, 'Yes; did you ever see a territory of sixty or seventy li or one of fifty or sixty, which was not a State?' 12. Once more, Hsi inquired, 'And was it not a State which Ch'ih proposed for himself?' The Master again replied, 'Yes; who but princes have to do with ancestral temples, and with audiences but the sovereign? If Ch'ih were to be a small assistant in these services, who could be a great one?

BOOK XII. YEN YUAN.

CHAP. I. 1. Yen Yuan asked about perfect virtue. The Master said, 'To subdue one's self and return to propriety, is perfect virtue. If a man can for one day subdue himself and return to propriety, all under heaven will ascribe perfect virtue to him. Is the practice of perfect virtue from a man himself, or is it from others?' 2. Yen Yuan said, 'I beg to ask the steps of that process.' The Master replied, 'Look not at what is contrary to propriety; listen not to what is contrary to propriety; speak not what is contrary to propriety; make no movement which is contrary to propriety.' Yen Yuan then said, 'Though I am deficient in intelligence and vigour, I will make it my business to practise this lesson.'

CHAP. II. Chung-kung asked about perfect virtue. The Master said, 'It is, when you go abroad, to behave to every one as if you were receiving a great guest; to employ the people as if you were assisting at a great sacrifice; not to do to others as you would not wish done to yourself; to have no murmuring against you in the country, and none in the family.' Chung-kung said, 'Though I am deficient in intelligence and vigour, I will make it my business to practise this lesson.' CHAP. III. 1. Sze-ma Niu asked about perfect virtue. 2. The Master said, 'The man of perfect virtue is cautious and slow in his speech.'

3. 'Cautious and slow in his speech!' said Niu;β€” 'is this what is meant by perfect virtue?' The Master said, 'When a man feels the difficulty of doing, can he be other than cautious and slow in speaking?' CHAP. IV. 1. Sze-ma Niu asked about the superior man. The Master said, 'The superior man has neither anxiety nor fear.' 2. 'Being without anxiety or fear!' said Nui;β€” 'does this constitute what we call the superior man?' 3. The Master said, 'When internal examination discovers nothing wrong, what is there to be anxious about, what is there to fear?' CHAP. V. 1. Sze-ma Niu, full of anxiety, said, 'Other men all have their brothers, I only have not.' 2. Tsze-hsia said to him, 'There is the following saying which I have heard:β€”

3. '"Death and life have their determined appointment; riches and honours depend upon Heaven." 4. 'Let the superior man never fail reverentially to order his own conduct, and let him be respectful to others and observant of propriety:β€” then all within the four seas will be his brothers. What has the superior man to do with being distressed because he has no brothers?' CHAP. VI. Tsze-chang asked what constituted intelligence. The Master said, 'He with whom neither slander that gradually soaks into the mind, nor statements that startle like a wound in the flesh, are successful, may be called intelligent indeed. Yea, he with whom neither soaking slander, nor startling statements, are successful, may be called farseeing.'

CHAP. VII. 1. Tsze-kung asked about government. The Master said, 'The requisites of government are that there be sufficiency of food, sufficiency of military equipment, and the confidence of the people in their ruler.' 2. Tsze-kung said, 'If it cannot be helped, and one of these must be dispensed with, which of the three should be foregone first?' 'The military equipment,' said the Master. 3. Tsze-kung again asked, 'If it cannot be helped, and one of the remaining two must be dispensed with, which of them should be foregone?' The Master answered, 'Part with the food. From of old, death has been the lot of all men; but if the people have no faith in their rulers, there is no standing for the state.' CHAP. VIII. 1. Chi Tsze-ch'ang said, 'In a superior man it is only the substantial qualities which are wanted;β€” why should we seek for ornamental accomplishments?'

2. Tsze-kung said, 'Alas! Your words, sir, show you to be a superior man, but four horses cannot overtake the tongue. 3. Ornament is as substance; substance is as ornament. The hide of a tiger or a leopard stripped of its hair, is like the hide of

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 18
Go to page:

Free e-book: Β«The Analects of Confucius by Confucius (list of e readers .TXT) πŸ“•Β»   -   read online now on website american library books (americanlibrarybooks.com)

Comments (0)

There are no comments yet. You can be the first!
Add a comment