Ayesha by H. Rider Haggard (short novels to read txt) 📕
"Presently, too, I seemed to become aware of another presence, and now you will understand why I desire and must ask that my identity should be suppressed. Naturally enough I do not wish to be mixed up with a superstitious tale which is, on the face of it, impossible and absurd. Yet under all the circumstances I think it right to tell you that I saw, or thought I saw, something gather in the shadow of the central dolmen, or emerge from its rude chamber--I know not which for certain--something bright and glorious which gradually took the form of a woman upon whose forehead burned a star-like fire.
"At any rate the vision or reflection, or whatever it was, startled me so
Read free book «Ayesha by H. Rider Haggard (short novels to read txt) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: H. Rider Haggard
- Performer: -
Read book online «Ayesha by H. Rider Haggard (short novels to read txt) 📕». Author - H. Rider Haggard
Then while the echoes of that glad cry yet rang round the rocky walls, Ayesha motioned to me to stand at her side, and taking Leo by the hand drew him towards her, so that now he faced the white-robed company. Holding him thus she began to speak in clear and silvery tones.
“Priests and priestesses of Hes, servants with her of the Mother of the world, hear me. Now for the first time I appear among you as I am, you who heretofore have looked but on a hooded shape, not knowing its form or fashion. Learn now the reason that I draw my veil. Ye see this man, whom ye believed a stranger that with his companion had wandered to our shrine. I tell you that he is no stranger; that of old, in lives forgotten, he was my lord who now comes to seek his love again. Say, is it not so, Kallikrates?”
“It is so,” answered Leo.
“Priests and priestesses of Hes, as ye know, from the beginning it has been the right and custom of her who holds my place to choose one to be her lord. Is it not so?”
“It is so, O Hes,” they answered.
She paused a while, then with a gesture of infinite sweetness turned to Leo, bent towards him thrice and slowly sank upon her knee.
“Say thou,” Ayesha said, looking up at him with her wondrous eyes, “say before these here gathered, and all those witnesses whom thou canst not see, dost thou again accept me as thy affianced bride?”
“Aye, Lady,” he answered, in a deep but shaken voice, “now and for ever.”
Then while all watched, in the midst of a great silence, Ayesha rose, cast down her sistrum sceptre that rang upon the rocky floor, and stretched out her arms towards him.
Leo also bent towards her, and would have kissed her upon the lips. But I who watched, saw his face grow white as it drew near to hers. While the radiance crept from her brow to his, turning his bright hair to gold, I saw also that this strong man trembled like a reed and seemed as though he were about to fall.
I think that Ayesha noted it too, for ere ever their lips met, she thrust him from her and again that grey mist of fear gathered on her face.
In an instant it passed. She had slipped from him and with her hand held his hand as though to support him. Thus they stood till his feet grew firm and his strength returned.
Oros restored the sceptre to her, and lifting it she said—“O love and lord, take thou the place prepared for thee, where thou shalt sit for ever at my side, for with myself I give thee more than thou canst know or than I will tell thee now. Mount thy throne, O Affianced of Hes, and receive the worship of thy priests.”
“Nay,” he answered with a start as that word fell upon his ears. “Here and now I say it once and for all. I am but a man who know nothing of strange gods, their attributes and ceremonials. None shall bow the knee to me and on earth, Ayesha, I bow mine to thee alone.”
Now at this bold speech some of those who heard it looked astonished and whispered to each other, while a voice called—“Beware, thou Chosen, of the anger of the Mother!”
Again for a moment Ayesha looked afraid, then with a little laugh, swept the thing aside, saying—“Surely with that I should be content. For me, O Love, thy adoration for thee the betrothal song, no more.”
So having no choice Leo mounted the throne, where notwithstanding his splendid presence, enhanced as it was by those glittering robes, he looked ill enough at ease, as indeed must any man of his faith and race. Happily however, if some act of semi-idolatrous homage had been proposed, Ayesha found a means to prevent its celebration, and soon all such matters were forgotten both by the singers who sang, and us who listened to the majestic chant that followed.
Of its words unfortunately we were able to understand but little, both because of the volume of sound and of the secret, priestly language in which it was given, though its general purport could not be mistaken.
The female voices began it, singing very low, and conveying a strange impression of time and distance. Now followed bursts of gladness alternating with melancholy chords suggesting sighs and tears and sorrows long endured, and at the end a joyous, triumphant paean thrown to and fro between the men and women singers, terminating in one united chorus repeated again and again, louder and yet louder, till it culminated in a veritable crash of melody, then of a sudden ceased.
Ayesha rose and waved her sceptre, whereon all the company bowed thrice, then turned and breaking into some sweet, low chant that sounded like a lullaby, marched, rank after rank, across the width of the Sanctuary and through the carven doors which closed behind the last of them.
When all had gone, leaving us alone, save for the priest Oros and the priestess Papave, who remained in attendance on their mistress, Ayesha, who sat gazing before her with dreaming, empty eyes, seemed to awake, for she rose and said—“A noble chant, is it not, and an ancient? It was the wedding song of the feast of Isis and Osiris at Behbit in Egypt, and there I heard it before ever I saw the darksome Caves of Kor. Often have I observed, my Holly, that music lingers longer than aught else in this changeful world, though it is rare that the very words should remain unvaried. Come, beloved—tell me, by what name shall I call thee? Thou art Kallikrates and yet——”
“Call me Leo, Ayesha,” he answered, “as I was christened in the only life of which I have any knowledge. This Kallikrates seems to have been an unlucky man, and the deeds he did, if in truth he was aught other than a tool in the hand of destiny, have bred no good to the inheritors of his body—or his spirit, whichever it may be—or to those women with whom his life was intertwined. Call me Leo, then, for of Kallikrates I have had enough since that night when I looked upon the last of him in Kor.”
“Ah! I remember,” she answered, “when thou sawest thyself lying in that narrow bed, and I sang thee a song, did I not, of the past and of the future? I can recall two lines of it; the rest I have forgotten—
Till accomplished be our fate, and the night is rushing down.’
“Yes, my Leo, now indeed we are ‘clad with splendour for a robe,’ and now our fate draws near to its accomplishment. Then perchance will come the down-rushing of the night;” and she sighed, looked up tenderly and said, “See, I am talking to thee in Arabic. Hast thou forgotten it?”
“No.”
“Then let it be our tongue, for I love it best of all, who lisped it at my mother’s knee. Now leave me here alone awhile; I would think. Also,” she added thoughtfully, and speaking with a strange and impressive inflexion of the voice, “there are some to whom I must give audience.”
So we went, all of us, supposing that Ayesha was about to receive a deputation of the Chiefs of the Mountain Tribes who came to felicitate her upon her betrothal.
CHAPTER XVIII THE THIRD ORDEAL
An hour, two hours passed, while we strove to rest in our sleeping place, but could not, for some influence disturbed us.
“Why does not Ayesha come?” asked Leo at length, pausing in his walk up and down the room. “I want to see her again; I cannot bear to be apart from her. I feel as though she were drawing me to her.”
“How can I tell you? Ask Oros; he is outside the door.”
So he went and asked him, but Oros only smiled, and answered that the Hesea had not entered her chamber, so doubtless she must still remain in the Sanctuary.
“Then I am going to look for her. Come, Oros, and you too, Horace.”
Oros bowed, but declined, saying that he was bidden to bide at our door, adding that we, “to whom all the paths were open,” could return to the Sanctuary if we thought well.
“I do think well,” replied Leo sharply. “Will you come, Horace, or shall I go without you?”
I hesitated. The Sanctuary was a public place, it is true, but Ayesha had said that she desired to be alone there for awhile. Without more words, however, Leo shrugged his shoulders and started.
“You will never find your way,” I said, and followed him.
We went down the long passages that were dimly lighted with lamps and came to the gallery. Here we found no lamps; still we groped our way to the great wooden doors. They were shut, but Leo pushed upon them impatiently, and one of them swung open a little, so that we could squeeze ourselves between them. As we passed it closed noiselessly behind us.
Now we should have been in the Sanctuary, and in the full blaze of those awful columns of living fire. But they were out, or we had strayed elsewhere; at least the darkness was intense. We tried to work our way back to the doors again, but could not. We were lost.
More, something oppressed us; we did not dare to speak. We went on a few paces and stopped, for we became aware that we were not alone. Indeed, it seemed to me that we stood in the midst of a thronging multitude, but not of men and women. Beings pressed about us; we could feel their robes, yet could not touch them; we could feel their breath, but it was cold. The air stirred all round us as they passed to and fro, passed in endless numbers. It was as though we had entered a cathedral filled with the vast congregation of all the dead who once had worshipped there. We grew afraid—my face was damp with fear, the hair stood up upon my head. We seemed to have wandered into a hall of the Shades.
At length light appeared far away, and we saw that it emanated from the two pillars of fire which had burned on either side of the Shrine, that of a sudden became luminous. So we were in the Sanctuary, and still near to the doors. Now those pillars were not bright; they were low and lurid; the rays from them scarcely reached us standing in the dense shadow.
But if we could not be seen in them we still could see. Look! Yonder sat Ayesha on a throne, and oh! she was awful in her death-like majesty. The blue light of the sunken columns played upon her, and in it she sat erect, with such a face and mien of pride as no human creature ever wore. Power seemed to flow from her; yes, it flowed from those wide-set, glittering eyes like light from jewels.
She seemed a Queen of Death receiving homage from the dead. More, she was receiving homage from dead or living—I know not which—for, as I thought it, a shadowy Shape arose before the throne and bent the knee to her, then another, and another, and another.
As each vague Being appeared and bowed its starry head she raised her sceptre in answering salutation. We could hear the distant tinkle of the sistrum bells, the only sound in all that place, yes, and see her lips move, though no whisper reached us from them. Surely spirits
Comments (0)