Finished by H. Rider Haggard (love novels in english .txt) π
Read free book Β«Finished by H. Rider Haggard (love novels in english .txt) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: H. Rider Haggard
Read book online Β«Finished by H. Rider Haggard (love novels in english .txt) πΒ». Author - H. Rider Haggard
Then my nerve broke, the cold sweat poured from my face and I fled from the hut as a man might from a scene in hell, followed by the low mocking laugh of Zikali.
Outside the women and others were gathered in the gloom. I told them to go to the king, who was dying, and blundered up the slope to search for some white man. No one was to be found, but a Kaffir messenger by the office told me that Malimati was still away and had been sent for. So I returned to my wagon and lay down in it exhausted, for what more could I do?
It was a rough night. Thunder muttered and rain fell in driving gusts. I dozed off, only to be awakened by a sound of wailing. Then I knew that the king was dead, for this was the Isililo, the cry of mourning. I wondered whether the murderersβfor that he was poisoned I had no doubtβwere among those who wailed.
Towards dawn the storm rolled off and the night grew serene and clear, for a waning moon was shining in the sky. The heat of that stifling place oppressed me; my blood seemed to be afire. I knew that there was a stream in a gorge about half a mile away, for it had been pointed out to me. I longed for a swim in cool water, who, to tell truth, had found none for some days, and bethought me that I would bathe in this stream before I trekked from that hateful spot, for to me it had become hateful. Calling my driver, who was awake and talking with the voorloopers, for they knew what was passing at the kraal and were alarmed, I told them to get the oxen ready to start as I would be back presently. Then I set off for the stream and, after a longish walk, scrambled down a steep ravine to its banks, following a path made by Kaffir women going to draw water. Arrived there at last I found that it was in flood and rising rapidly, at least so I judged from the sound, for in that deep, tree-hung place the light was too faint to allow me to see anything. So I sat down waiting for the dawn and wishing that I had not come because of the mosquitoes.
At length it broke and the mists lifted, showing that the spot was one of great beauty. Opposite to me was a waterfall twenty or thirty feet high, over which the torrent rushed into a black pool below. Everywhere grew tall ferns and beyond these graceful trees, from whose leaves hung raindrops. In the centre of the stream on the edge of the fall was a rock not a dozen feet away from me, round which the water foamed. Something was squatted on this rock, at first I could not see what because of the mist, but thought that it was a grey-headed baboon, or some other animal, and regretted that I had not brought a gun with me. Presently I became aware that it must be a man, for, in a chanting voice, it began to speak or pray in Zulu, and hidden behind a flowering bush, I could hear the words. They were to this effectβ
βO my Spirit, here where thou foundest me when I was young, hundreds of years agoβ (he said hundreds, but I suppose he meant tens), βI come back to thee. In this pool I dived and beneath the waters found thee, my Snake, and thou didst wind thyself about my body and about my heartβ (here I understood that the speaker was alluding to his initiation as a witch-doctor which generally includes, or used to include, the finding of a snake in a river that coils itself about the neophyte). βAbout my body and in my heart thou hast dwelt from that sun to this, giving me wisdom and good and evil counsel, and that which thou hast counselled, I have done. Now I return thee whence thou camest, there to await me in the new birth.
βO Spirits of my fathers, toiling through many years I have avenged you on the House of Senzangacona, and never again will there be a king of the Zulus, for the last of them lies dead by my hand. O my murdered wives and my children, I have offered up to you a mighty sacrifice, a sacrifice of thousands upon thousands.
βO Umkulu-kulu, Great One of the heavens, who sentest me to earth, I have done thy work upon the earth and bring back to thee thy harvest of the seed that thou hast sown, a blood-red harvest, O Umkulu-kulu. Be still, be still, my Snake, the sun arises, and soon, soon shalt thou rest in the water that wast thine from the beginning of the world!β
The voice ceased, and presently a spear of light piercing the mists, lit upon the speaker. It was Zikali and about him was wound a great yellow-bellied snake, of which the black head with flickering tongue waved above his head and seemed from time to time to lick him on the brow. (I suppose it had come to him from the water, for its skin glittered as though with wet.) He stood up on tottering feet, staring at the red eye of the rising sun, then crying, βFinished, finished with joy!β with a loud and dreadful laughter, he plunged into the foaming pool beneath.
Such was the end of Zikali the Wizard, Opener of Roads, the βThing-that-should-never-have-been-born,β and such was the vengeance that he worked upon the great House of Senzangacona, bringing it to naught and with it the nation of the Zulus.
Comments (0)