Finished by H. Rider Haggard (best non fiction books to read TXT) đź“•
Lastly, in a mealie patch, he found the spot on which the corn grows thin, where King Cetewayo breathed his last, poisoned without a doubt, as he has known for many years. It is to be seen at the Kraal, ominously named Jazi or, translated into English, "Finished." The tragedy happened long ago, but even now the quiet-faced Zulu who told the tale, looking about him as he spoke, would not tell it all. "Yes, as a young man, I was there at the time, but I do not remember, I do not know--the Inkoosi Lundanda (i.e. this Chronicler, so named in past years by the Zulus) stands on the very place where the king died--His bed was on the left of the door-hole of the hut," and so forth, but no certain word as to the exact reason of this sudden and violent death or by whom it was caused. The name of that destroyer of a king is for ever hid.
In this story the actual and immediate cause of the declaration of war against the British Power is represented as the appeara
Read free book «Finished by H. Rider Haggard (best non fiction books to read TXT) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: H. Rider Haggard
- Performer: -
Read book online «Finished by H. Rider Haggard (best non fiction books to read TXT) 📕». Author - H. Rider Haggard
Sir Garnet Wolseley set up his Kilkenny cat Government in Zululand, or the Home Government did it for him, I do not know which. In place of one king, thirteen chiefs were erected who got to work to cut the throats of each other and of the people.
As I expected would be the case, Zikali informed the military authorities of the secret hiding-place in the Ingome Forest where he suggested to Cetewayo that he should refuge. The ex-king was duly captured there and taken first to the Cape and then to England, where, after the disgrace of poor Sir Bartle Frere, an agitation had been set on foot on his behalf. Here he saw the Queen and her ministers, once more conquering, as it had been prophesied that he would by her who wore the shape of Mameena at the memorable scene in the Valley of Bones when I was present. Often I have thought of him dressed in a black coat and seated in that villa in Melbury Road in the suburb of London which I understand is populated by artists. A strange contrast truly to the savage prince receiving the salute of triumph after the Battle of the Tugela in which he won the kingship, or to the royal monarch to whose presence I had been summoned at Ulundi. However, he was brought back to Zululand again by a British man-of-war, re-installed to a limited chieftainship by Sir Theophilus Shepstone, and freed from the strangling embrace of the black coat.
Then of course there was more fighting, as every one knew would happen, except the British Colonial Office; indeed all Zululand ran with blood. For in England Cetewayo and his rights, or wrongs, had, like the Boers and their rights, or wrongs, become a matter of Party politics to which everything else must give way. Often I wonder whether Party politics will not in the end prove the ruin of the British Empire. Well, thank Heaven, I shall not live to learn.
So Cetewayo came back and fought and was defeated by those who once had been his subjects. Now for the last scene, that is all with which I need concern myself.
At the beginning of February, 1884, business took me to Zululand; it had to do with a deal in cattle and blankets. As I was returning towards the Tugela who should I meet but friend Goza, he who had escorted me from the Black Kloof to Ulundi before the outbreak of war, and who afterwards escorted me and that unutterable nuisance, Kaatje, out of the country. At first I thought that we came together by accident, or perhaps that he had journeyed a little way to thank me for the blankets which I had sent to him, remembering my ancient promise, but afterwards I changed my opinion on this point.
Well, we talked over many matters, the war, the disasters that had befallen Zululand, and so forth. Especially did we talk of that night in the Valley of Bones and the things we had seen there side by side. I asked him if the people still believed in the Inkosazana-y-Zulu who then appeared in the moonlight on the rock. He answered that some did and some did not. For his part, he added, looking at me fixedly, he did not, since it was rumoured that Zikali had dressed up a white woman to play the part of the Spirit. Yet he could not be sure of the matter, since it was also said that when some of Cetewayo’s people went to kill this white woman in the Black Kloof, Nomkubulwana, the Princess of Heaven herself, rose before them and frightened them away.
I remarked that this was very strange, and then quite casually asked him whom Zikali had dressed up to play the part of the dead Mameena upon that same occasion, since this was a point upon which I always thirsted for definite intelligence. He stared at me and replied that I ought to be able to answer my own question, since I had been much nearer to her who looked like Mameena than any one else, so near indeed that all present distinctly saw her kiss me, as it was well known she had liked to do while still alive. I replied indignantly that they saw wrong and repeated my question. Then he answered straight out—
“O Macumazahn, we Zulus believe that what we saw on that night was not Nombe or another dressed up, but the spirit of the witch Mameena itself. We believe it because we could see the light of Zikali’s fire through her, not always, but sometimes; also because all that she said has come true, though everything is not yet finished.”
I could get no more out of him about the matter, for when I tried to speak of it again, he turned the subject, telling me of his wonderful escapes during the war. Presently he rose to go and said casually—
“Surely I grow old in these times of trouble, Macumazahn, for thoughts slip through my head like water through the fingers. Almost I had forgotten what I wished to say to you. The other day I met Zikali, the Opener of Roads. He told me that you were in Zululand and that I should meet you—he did not say where, only that when I did meet you, I was to give you a message. This was the message—that when on your way to Natal you came to the kraal Jazi, you would find him there; also another whom you used to know, and must be sure not to go away without seeing him, since that was about to happen in which you must take your part.”
“Zikali!” I exclaimed. “I have heard nothing of him since the war. I thought that by now he was certainly dead.”
“Oh! no, Macumazahn, he is certainly not dead, but just the same as ever. Indeed it is believed that he and no other has kept all this broth of trouble on the boil, some say for Cetewayo’s sake, and some say because he wishes to destroy Cetewayo. But what do I know of such matters who only desire to live in peace under whatever chief the English Queen sends to us, as she has a right to do having conquered us in war? When you meet the Opener of Roads at the kraal Jazi, ask him, Macumazahn.”
“Where the devil is the kraal Jazi?” I inquired with irritation. “I never heard of such a place.”
“Nor did I, therefore I cannot tell you, Macumazahn. For aught I can say it may be down beneath where dead men go. But wherever it is there certainly you will meet the Opener of Roads. Now farewell, Macumazahn. If it should chance that we never look into each other’s eyes again, I am sure you will think of me sometimes, as I shall of you, and of all that we have seen together, especially on that night in the Vale of Bones when the ghost of the witch Mameena prophesied to us and kissed you before us all. She must have been very beautiful, Macumazahn, as indeed I have heard from those who remember her, and I don’t wonder that you loved her so much. Still for my part l had rather be kissed by a living woman than by one who is dead, though doubtless it is best to be kissed by none at all. Again, farewell, and be sure to tell the Opener of Roads that I gave you his message, lest he should lay some evil charm upon me, who have seen enough evil of late.”
Thus talking Goza departed. I never saw him again, and do not know if he is dead or alive. Well, he was a kindly old fellow, if no hero.
I had almost forgotten the incident of this meeting when a while later I found myself in the neighbourhood of the beautiful but semi-tropical place called Eshowe, which since those days has become the official home of the British Resident in Zululand. Indeed, although the house was not then finished, if it had been begun, Sir Melmoth Osborn already had an office there. I wished to see him in order to give him some rather important information, but when I reached a kraal of about fifty huts some five hundred yards from the site of the present Residency, my wagon stuck fast in the boggy ground. While l was trying to get it out a quiet-faced Zulu, whose name, I remember, was Umnikwa, informed me that Malimati, that is Sir Melmoth Osborn’s native name, was somewhere at a little distance from Eshowe, too far away for me to get to him that night. I answered, Very well, I would sleep where I was, and asked the name of the kraal.
He replied, Jazi, at which l started, but only said that it was a strange name, seeing that it meant “Finished,” or “Finished with joy.” Umnikwa answered, Yes, but that it had been so called because the chief Umfokaki, or The Stranger, who married a sister of the king, was killed at this kraal by his brother, Gundane, or the Bat. I remarked that it was an ill-omened kind of name, to which the man replied, Yes, and likely to become more so, since the King Cetewayo who had been sheltering there “beneath the armpit” of Malimati, the white lord, for some months, lay in it dying. I asked him of what he was dying, and he replied that he did not know, but that doubtless the father of the witch-doctors, named Zikali, the Opener of Roads, would be able to tell me, as he was attending on Cetewayo.
“He has sent me to bid you to come at once, O Macumazahn,” he added casually, “having had news that you were arriving here.”
Showing no surprise, I answered that I would come, although goodness knows I was surprised enough, and leaving my servants to get my wagon out of the bog, I walked into the kraal with the messenger. He took me to a large hut placed within a fence about the gate of which some women were gathered, who all looked very anxious and disturbed. Among them I saw Dabuko the king’s brother, whom I knew slightly. He greeted me and told me that Cetewayo was at the point of death within the hut, but like Umnikwa, professed ignorance of the cause of his illness.
For a long while, over an hour I should think, I sat there outside the hut, or walked to and fro. Until darkness came I could occupy myself with contemplating the scenery of the encircling hills, which is among the most beautiful in Zululand with its swelling contours and rich colouring. But after it had set in only my thoughts remained, and these I found depressing.
At length I made up my mind that I would go away, for after all what had I to do with this business of the death of Cetewayo, if in truth he was dying? I wished to see no more of Cetewayo of whom all my recollections were terrific or sorrowful. I rose to depart, when suddenly a woman emerged from the hut. I could not see who she was or even what she was like, because of the gloom; also for the reason that she had the corner of her blanket thrown over her face as though she wished to keep it hidden. For a moment she stopped opposite to me and said—
“The king who is sick desires to see you, Macumazahn.” Then she pointed to the door-hole of the hut and vanished, shutting the gate of the fence behind
Comments (0)