The Count of Monte Cristo by Alexandre Dumas (have you read this book TXT) 📕
"But tell me, Dantes, if you had command of the Pharaon should you be glad to see Danglars remain?"
"Captain or mate, M. Morrel, I shall always have the greatest respect for those who possess the owners' confidence."
"That's right, that's right, Dantes! I see you are a thoroughly good fellow, and will detain you no longer. Go, for I see how impatient you are."
"Then I have leave?"
"Go, I tell you."
"May I have the use of your skiff?"
"Certainly."
"Then, for the present, M. Morrel, farewell, and a thousand thanks!"
"I hope soon to see you again, my dear Edmond. Good luck to you."
The young sailor jumped into the skiff, and sat down in the stern sheets, with the order that he be put ashore at La Canebiere. The two oarsmen bent to the
Read free book «The Count of Monte Cristo by Alexandre Dumas (have you read this book TXT) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Alexandre Dumas
- Performer: 0140449264
Read book online «The Count of Monte Cristo by Alexandre Dumas (have you read this book TXT) 📕». Author - Alexandre Dumas
“With the condition that they should sin no more,” said Beauchamp, laughing. “I see they kept their promise.”
“No, monsieur,” returned Monte Cristo “upon the simple condition that they should respect myself and my friends. Perhaps what I am about to say may seem strange to you, who are socialists, and vaunt humanity and your duty to your neighbor, but I never seek to protect a society which does not protect me, and which I will even say, generally occupies itself about me only to injure me; and thus by giving them a low place in my esteem, and preserving a neutrality towards them, it is society and my neighbor who are indebted to me.”
“Bravo,” cried Château-Renaud; “you are the first man I ever met sufficiently courageous to preach egotism. Bravo, count, bravo!”
“It is frank, at least,” said Morrel. “But I am sure that the count does not regret having once deviated from the principles he has so boldly avowed.”
“How have I deviated from those principles, monsieur?” asked Monte Cristo, who could not help looking at Morrel with so much intensity, that two or three times the young man had been unable to sustain that clear and piercing glance.
“Why, it seems to me,” replied Morrel, “that in delivering M. de Morcerf, whom you did not know, you did good to your neighbor and to society.”
“Of which he is the brightest ornament,” said Beauchamp, drinking off a glass of champagne.
“My dear count,” cried Morcerf, “you are at fault—you, one of the most formidable logicians I know—and you must see it clearly proved that instead of being an egotist, you are a philanthropist. Ah, you call yourself Oriental, a Levantine, Maltese, Indian, Chinese; your family name is Monte Cristo; Sinbad the Sailor is your baptismal appellation, and yet the first day you set foot in Paris you instinctively display the greatest virtue, or rather the chief defect, of us eccentric Parisians,—that is, you assume the vices you have not, and conceal the virtues you possess.”
“My dear vicomte,” returned Monte Cristo, “I do not see, in all I have done, anything that merits, either from you or these gentlemen, the pretended eulogies I have received. You were no stranger to me, for I knew you from the time I gave up two rooms to you, invited you to breakfast with me, lent you one of my carriages, witnessed the Carnival in your company, and saw with you from a window in the Piazza del Popolo the execution that affected you so much that you nearly fainted. I will appeal to any of these gentlemen, could I leave my guest in the hands of a hideous bandit, as you term him? Besides, you know, I had the idea that you could introduce me into some of the Paris salons when I came to France. You might some time ago have looked upon this resolution as a vague project, but today you see it was a reality, and you must submit to it under penalty of breaking your word.”
“I will keep it,” returned Morcerf; “but I fear that you will be much disappointed, accustomed as you are to picturesque events and fantastic horizons. Amongst us you will not meet with any of those episodes with which your adventurous existence has so familiarized you; our Chimborazo is Mortmartre, our Himalaya is Mount Valérien, our Great Desert is the plain of Grenelle, where they are now boring an artesian well to water the caravans. We have plenty of thieves, though not so many as is said; but these thieves stand in far more dread of a policeman than a lord. France is so prosaic, and Paris so civilized a city, that you will not find in its eighty-five departments—I say eighty-five, because I do not include Corsica—you will not find, then, in these eighty-five departments a single hill on which there is not a telegraph, or a grotto in which the commissary of police has not put up a gaslamp. There is but one service I can render you, and for that I place myself entirely at your orders, that is, to present, or make my friends present, you everywhere; besides, you have no need of anyone to introduce you—with your name, and your fortune, and your talent” (Monte Cristo bowed with a somewhat ironical smile) “you can present yourself everywhere, and be well received. I can be useful in one way only—if knowledge of Parisian habits, of the means of rendering yourself comfortable, or of the bazaars, can assist, you may depend upon me to find you a fitting dwelling here. I do not dare offer to share my apartments with you, as I shared yours at Rome—I, who do not profess egotism, but am yet egotist par excellence; for, except myself, these rooms would not hold a shadow more, unless that shadow were feminine.”
“Ah,” said the count, “that is a most conjugal reservation; I recollect that at Rome you said something of a projected marriage. May I congratulate you?”
“The affair is still in projection.”
“And he who says in ‘projection,’ means already decided,” said Debray.
“No,” replied Morcerf, “my father is most anxious about it; and I hope, ere long, to introduce you, if not to my wife, at least to my betrothed—Mademoiselle Eugénie Danglars.”
“Eugénie Danglars,” said Monte Cristo; “tell me, is not her father Baron Danglars?”
“Yes,” returned Morcerf, “a baron of a new creation.”
“What matter,” said Monte Cristo “if he has rendered the State services which merit this distinction?”
“Enormous ones,” answered Beauchamp. “Although in reality a Liberal, he negotiated a loan of six millions for Charles X., in 1829, who made him a baron and chevalier of the Legion of Honor; so that he wears the ribbon, not, as you would think, in his waistcoat-pocket, but at his button-hole.”
“Ah,” interrupted Morcerf, laughing, “Beauchamp, Beauchamp, keep that for the Corsaire or the Charivari, but spare my future father-in-law before me.” Then, turning to Monte Cristo, “You just now spoke his name as if you knew the baron?”
“I do not know him,” returned Monte Cristo; “but I shall probably soon make his acquaintance, for I have a credit opened with him by the house of Richard & Blount, of London, Arstein & Eskeles of Vienna, and Thomson & French at Rome.” As he pronounced the two last names, the count glanced at Maximilian Morrel. If the stranger expected to produce an effect on Morrel, he was not mistaken—Maximilian started as if he had been electrified.
“Thomson & French,” said he; “do you know this house, monsieur?”
“They are my bankers in the capital of the Christian world,” returned the count quietly. “Can my influence with them be of any service to you?”
“Oh, count, you could assist me perhaps in researches which have been, up to the present, fruitless. This house, in past years, did ours a great service, and has, I know not for what reason, always denied having rendered us this service.”
“I shall be at your orders,” said Monte Cristo bowing.
“But,” continued Morcerf, “à propos of Danglars,—we have strangely wandered from the subject. We were speaking of a suitable habitation for the Count of Monte Cristo. Come, gentlemen, let us all propose some place. Where shall we lodge this new guest in our great capital?”
“Faubourg Saint-Germain,” said Château-Renaud. “The count will find there a charming hotel, with a court and garden.”
“Bah! Château-Renaud,” returned Debray, “you only know your dull and gloomy Faubourg Saint-Germain; do not pay any attention to him, count—live in the Chaussée d’Antin, that’s the real centre of Paris.”
“Boulevard de l’Opéra,” said Beauchamp; “the second floor—a house with a balcony. The count will have his cushions of silver cloth brought there, and as he smokes his chibouque, see all Paris pass before him.”
“You have no idea, then, Morrel?” asked Château-Renaud; “you do not propose anything.”
“Oh, yes,” returned the young man, smiling; “on the contrary, I have one, but I expected the count would be tempted by one of the brilliant proposals made him, yet as he has not replied to any of them, I will venture to offer him a suite of apartments in a charming hotel, in the Pompadour style, that my sister has inhabited for a year, in the Rue Meslay.”
“You have a sister?” asked the count.
“Yes, monsieur, a most excellent sister.”
“Married?”
“Nearly nine years.”
“Happy?” asked the count again.
“As happy as it is permitted to a human creature to be,” replied Maximilian. “She married the man she loved, who remained faithful to us in our fallen fortunes—Emmanuel Herbaut.”
Monte Cristo smiled imperceptibly.
“I live there during my leave of absence,” continued Maximilian; “and I shall be, together with my brother-in-law Emmanuel, at the disposition of the Count, whenever he thinks fit to honor us.”
“One minute,” cried Albert, without giving Monte Cristo the time to reply. “Take care, you are going to immure a traveller, Sinbad the Sailor, a man who comes to see Paris; you are going to make a patriarch of him.”
“Oh, no,” said Morrel; “my sister is five-and-twenty, my brother-in-law is thirty, they are gay, young, and happy. Besides, the count will be in his own house, and only see them when he thinks fit to do so.”
“Thanks, monsieur,” said Monte Cristo; “I shall content myself with being presented to your sister and her husband, if you will do me the honor to introduce me; but I cannot accept the offer of anyone of these gentlemen, since my habitation is already prepared.”
“What,” cried Morcerf; “you are, then, going to a hotel—that will be very dull for you.”
“Was I so badly lodged at Rome?” said Monte Cristo smiling.
“Parbleu! at Rome you spent fifty thousand piastres in furnishing your apartments, but I presume that you are not disposed to spend a similar sum every day.”
“It is not that which deterred me,” replied Monte Cristo; “but as I determined to have a house to myself, I sent on my valet de chambre, and he ought by this time to have bought the house and furnished it.”
“But you have, then, a valet de chambre who knows Paris?” said Beauchamp.
“It is the first time he has ever been in Paris. He is black, and cannot speak,” returned Monte Cristo.
“It is Ali!” cried Albert, in the midst of the general surprise.
“Yes, Ali himself, my Nubian mute, whom you saw, I think, at Rome.”
“Certainly,” said Morcerf; “I recollect him perfectly. But how could you charge a Nubian to purchase a house, and a mute to furnish it?—he will do everything wrong.”
“Undeceive yourself, monsieur,” replied Monte Cristo; “I am quite sure, that, on the contrary, he will choose everything as I wish. He knows my tastes, my caprices, my wants. He has been here a week, with the instinct of a hound, hunting by himself. He will arrange everything for me. He knew, that I should arrive today at ten o’clock; he was waiting for me at nine at the Barrière de Fontainebleau. He gave me this paper; it contains the number of my new abode; read it yourself,” and Monte Cristo passed a paper to Albert.
“Ah, that is really original,” said Beauchamp.
“And very princely,” added Château-Renaud.
“What, do you not know your house?” asked Debray.
“No,” said Monte Cristo; “I told you I did not wish to be behind my time; I dressed myself in the carriage,
Comments (0)