The Complete Works of William Shakespeare by William Shakespeare (moboreader .TXT) π
The world will be thy widow and still weep,
That thou no form of thee hast left behind,
When every private widow well may keep,
By children's eyes, her husband's shape in mind:
Look what an unthrift in the world doth spend
Shifts but his place, for still the world enjoys it;
But beauty's waste hath in the world an end,
And kept unused the user so destroys it:
No love toward others in that bosom sits
That on himself such murd'rous shame commits.
10
For shame deny that thou bear'st love to any
Who for thy self art so unprovident.
Grant if thou wilt, thou art beloved of many,
But that thou none lov'st is most evident:
For thou art so possessed with murd'rous hate,
That 'gainst thy self thou stick'st not to conspire,
Seeking that beauteous roof to ruinate
Which to repair should be thy chief desire:
O change thy thought, that I may change my mind,
Shall hate be fairer lodged than
Read free book Β«The Complete Works of William Shakespeare by William Shakespeare (moboreader .TXT) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: William Shakespeare
- Performer: 0517053616
Read book online Β«The Complete Works of William Shakespeare by William Shakespeare (moboreader .TXT) πΒ». Author - William Shakespeare
MRS. PAGE. I mean it not; I seek you a better husband.
QUICKLY. Thatβs my master, Master Doctor.
ANNE. Alas, I had rather be set quick iβ thβ earth.
And bowlβd to death with turnips.
MRS. PAGE. Come, trouble not yourself. Good Master Fenton,
I will not be your friend, nor enemy; My daughter will I question how she loves you, And as I find her, so am I affected;
Till then, farewell, sir; she must needs go in; Her father will be angry.
FENTON. Farewell, gentle mistress; farewell, Nan.
Exeunt MRS. PAGE and ANNE
QUICKLY. This is my doing now: βNay,β said I βwill you cast away your child on a fool, and a physician? Look on Master Fenton.β This is my doing.
FENTON. I thank thee; and I pray thee, once tonight Give my sweet Nan this ring. Thereβs for thy pains.
QUICKLY. Now Heaven send thee good fortune! [Exit FENTON] A kind heart he hath; a woman would run through fire and water for such a kind heart. But yet I would my master had Mistress Anne; or I would Master Slender had her; or, in sooth, I would Master Fenton had her; I will do what I can for them all three, for so I have promisβd, and Iβll be as good as my word; but speciously for Master Fenton. Well, I must of another errand to Sir John Falstaff from my two mistresses. What a beast am I to slack it!
Exit
SCENE 5.
The Garter Inn
Enter FALSTAFF and BARDOLPH
FALSTAFF. Bardolph, I say!
BARDOLPH. Here, sir.
FALSTAFF. Go fetch me a quart of sack; put a toast in βt.
Exit BARDOLPH
Have I livβd to be carried in a basket, like a barrow of butcherβs offal, and to be thrown in the Thames? Well, if I be servβd such another trick, Iβll have my brains taβen out and butterβd, and give them to a dog for a new-yearβs gift.
The rogues slighted me into the river with as little remorse as they would have drownβd a blind bitchβs puppies, fifteen iβ thβ litter; and you may know by my size that I have a kind of alacrity in sinking; if the bottom were as deep as hell I should down. I had been drownβd but that the shore was shelvy and shallow-a death that I abhor; for the water swells a man; and what a thing should I have been when had been swellβd! I should have been a mountain of mummy.
Re-enter BARDOLPH, with sack BARDOLPH. Hereβs Mistress Quickly, sir, to speak with you FALSTAFF. Come, let me pour in some sack to the Thames water; for my bellyβs as cold as if I had swallowβd snowballs for pills to cool the reins. Call her in.
BARDOLPH. Come in, woman.
Enter MISTRESS QUICKLY
QUICKLY. By your leave; I cry you mercy. Give your worship good morrow.
FALSTAFF. Take away these chalices. Go, brew me a pottle of sack finely.
BARDOLPH. With eggs, sir?
FALSTAFF. Simple of itself; Iβll no pullet-sperm in my brewage. [Exit BARDOLPH] How now!
QUICKLY. Marry, sir, I come to your worship from Mistress Ford.
FALSTAFF. Mistress Ford! I have had ford enough; I was thrown into the ford; I have my belly full of ford.
QUICKLY. Alas the day, good heart, that was not her fault!
She does so take on with her men; they mistook their erection.
FALSTAFF. So did I mine, to build upon a foolish womanβs promise.
QUICKLY. Well, she laments, sir, for it, that it would yearn your heart to see it. Her husband goes this morning a-birding; she desires you once more to come to her between eight and nine; I must carry her word quickly. Sheβll make you amends, I warrant you.
FALSTAFF. Well, I Will visit her. Tell her so; and bid her think what a man is. Let her consider his frailty, and then judge of my merit.
QUICKLY. I will tell her.
FALSTAFF. Do so. Between nine and ten, sayβst thou?
QUICKLY. Eight and nine, sir.
FALSTAFF. Well, be gone; I will not miss her.
QUICKLY. Peace be with you, sir. Exit FALSTAFF. I marvel I hear not of Master Brook; he sent me word to stay within. I like his money well. O, here he comes.
Enter FORD disguised FORD. Bless you, sir!
FALSTAFF. Now, Master Brook, you come to know what hath passβd between me and Fordβs wife?
FORD. That, indeed, Sir John, is my business.
FALSTAFF. Master Brook, I will not lie to you; I was at her house the hour she appointed me.
FORD. And sped you, sir?
FALSTAFF. Very ill-favouredly, Master Brook.
FORD. How so, sir; did she change her determination?
FALSTAFF. No. Master Brook; but the peaking cornuto her husband, Master Brook, dwelling in a continual βlarum of jealousy, comes me in the instant of our, encounter, after we had embracβd, kissβd, protested, and, as it were, spoke the prologue of our comedy; and at his heels a rabble of his companions, thither provoked and instigated by his distemper, and, forsooth, to search his house for his wifeβs love.
FORD. What, while you were there?
FALSTAFF. While I was there.
FORD. And did he search for you, and could not find you?
FALSTAFF. You shall hear. As good luck would have it, comes in one Mistress Page, gives intelligence of Fordβs approach; and, in her invention and Fordβs wifeβs distraction, they conveyβd me into a buck-basket.
FORD. A buck-basket!
FALSTAFF. By the Lord, a buck-basket! Rammβd me in with foul shirts and smocks, socks, foul stockings, greasy napkins, that, Master Brook, there was the rankest compound of villainous smell that ever offended nostril.
FORD. And how long lay you there?
FALSTAFF. Nay, you shall hear, Master Brook, what I have sufferβd to bring this woman to evil for your good. Being thus crammβd in the basket, a couple of Fordβs knaves, his hinds, were callβd forth by their mistress to carry me in the name of foul clothes to Datchet Lane; they took me on their shoulders; met the jealous knave their master in the door; who askβd them once or twice what they had in their basket. I quakβd for fear lest the lunatic knave would have searchβd it; but Fate, ordaining he should be a cuckold, held his hand. Well, on went he for a search, and away went I for foul clothes. But mark the sequel, Master Brook-I suffered the pangs of three several deaths: first, an intolerable fright to be detected with a jealous rotten bell-wether; next, to be compassβd like a good bilbo in the circumference of a peck, hilt to point, heel to head; and then, to be stoppβd in, like a strong distillation, with stinking clothes that fretted in their own grease. Think of that -a man of my kidney. Think of that-that am as subject to heat as butter; a man of continual dissolution and thaw. It was a miracle to scape suffocation. And in the height of this bath, when I was more than half-stewβd in grease, like a Dutch dish, to be thrown into the Thames, and coolβd, glowing hot, in that surge, like a horse-shoe; think of that -hissing hot. Think of that, Master Brook.
FORD. In good sadness, sir, I am sorry that for my sake you have sufferβd all this. My suit, then, is desperate; youβll undertake her no more.
FALSTAFF. Master Brook, I will be thrown into Etna, as I have been into Thames, ere I will leave her thus. Her husband is this morning gone a-birding; I have received from her another embassy of meeting; βtwixt eight and nine is the hour, Master Brook.
FORD. βTis past eight already, sir.
FALSTAFF. Is it? I Will then address me to my appointment.
Come to me at your convenient leisure, and you shall know how I speed; and the conclusion shall be crowned with your enjoying her. Adieu. You shall have her, Master Brook; Master Brook, you shall cuckold Ford. Exit FORD. Hum! ha! Is this a vision? Is this a dream? Do I sleep?
Master Ford, awake; awake, Master Ford. Thereβs a hole made in your best coat, Master Ford. This βtis to be married; this βtis to have linen and buck-baskets! Well, I will proclaim myself what I am; I will now take the lecher; he is at my house. He cannot scape me; βtis impossible he should; he cannot creep into a halfpenny purse nor into a pepper box. But, lest the devil that guides him should aid him, I will search impossible places. Though what I am I cannot avoid, yet to be what I would not shall not make me tame. If I have horns to make one mad, let the proverb go with me-Iβll be horn mad. Exit
<<THIS ELECTRONIC VERSION OF THE COMPLETE WORKS OF WILLIAM
SHAKESPEARE IS COPYRIGHT 1990-1993 BY WORLD LIBRARY, INC., AND IS
PROVIDED BY PROJECT GUTENBERG ETEXT OF ILLINOIS BENEDICTINE COLLEGE
WITH PERMISSION. ELECTRONIC AND MACHINE READABLE COPIES MAY BE
DISTRIBUTED SO LONG AS SUCH COPIES (1) ARE FOR YOUR OR OTHERS
PERSONAL USE ONLY, AND (2) ARE NOT DISTRIBUTED OR USED
COMMERCIALLY. PROHIBITED COMMERCIAL DISTRIBUTION INCLUDES BY ANY
SERVICE THAT CHARGES FOR DOWNLOAD TIME OR FOR MEMBERSHIP.>>
ACT IV. SCENE I.
Windsor. A street
Enter MISTRESS PAGE, MISTRESS QUICKLY, and WILLIAM
MRS. PAGE. Is he at Master Fordβs already, thinkβst thou?
QUICKLY. Sure he is by this; or will be presently; but truly he is very courageous mad about his throwing into the water. Mistress Ford desires you to come suddenly.
MRS. PAGE. Iβll be with her by and by; Iβll but bring my young man here to school. Look where his master comes; βtis a playing day, I see.
Enter SIR HUGH EVANS
How now, Sir Hugh, no school to-day?
EVANS. No; Master Slender is let the boys leave to play.
QUICKLY. Blessing of his heart!
MRS. PAGE. Sir Hugh, my husband says my son profits nothing in the world at his book; I pray you ask him some questions in his accidence.
EVANS. Come hither, William; hold up your head; come.
MRS. PAGE. Come on, sirrah; hold up your head; answer your master; be not afraid.
EVANS. William, how many numbers is in nouns?
WILLIAM. Two.
QUICKLY. Truly, I thought there had been one number more, because they say βOdβs nouns.β
EVANS. Peace your tattlings. What is βfair,β William?
WILLIAM. Pulcher.
QUICKLY. Polecats! There are fairer things than polecats, sure.
EVANS. You are a very simplicity oman; I pray you, peace.
What is βlapis,β William?
WILLIAM. A stone.
EVANS. And what is βa stone,β William?
WILLIAM. A pebble.
EVANS. No, it is βlapisβ; I pray you remember in your prain.
WILLIAM. Lapis.
EVANS. That is a good William. What is he, William, that does lend articles?
WILLIAM. Articles are borrowed of the pronoun, and be thus declined: Singulariter, nominativo; hic, haec, hoc.
EVANS. Nominativo, hig, hag, hog; pray you, mark: genitivo, hujus. Well, what is your accusative case?
WILLIAM. Accusativo, hinc.
EVANS. I pray you, have your remembrance, child.
Accusativo, hung, hang, hog.
QUICKLY. βHang-hogβ is Latin for bacon, I warrant you.
EVANS. Leave your prabbles, oman. What is the focative case, William?
WILLIAM. O-vocativo, O.
EVANS. Remember, William: focative is caret.
QUICKLY. And thatβs a good root.
EVANS. Oman, forbear.
MRS. PAGE. Peace.
EVANS. What is your genitive case plural, William?
WILLIAM. Genitive case?
EVANS. Ay.
WILLIAM. Genitive: horum, harum, horum.
QUICKLY. Vengeance of Jennyβs case; fie on her! Never name her, child, if she be a whore.
EVANS. For shame, oman.
QUICKLY. YOU do ill to teach the child such words. He teaches him to hick and to hack, which theyβll do fast enough of themselves; and to call βhorumβ; fie upon you!
EVANS. Oman, art thou lunatics?
Comments (0)