American library books Β» Drama Β» Shakespeare's Tragedy of Romeo and Juliet by William Shakespeare (best book series to read txt) πŸ“•

Read book online Β«Shakespeare's Tragedy of Romeo and Juliet by William Shakespeare (best book series to read txt) πŸ“•Β».   Author   -   William Shakespeare



1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 47
Go to page:
3. 85: "There dwelt a man in Babylon, lady, lady!"

136. Merchant. Used contemptuously, like chap, which is a contraction of chapman. Cf. 1 Hen. VI. ii. 3. 57: "a riddling merchant;" and Churchyard's Chance, 1580: "What saucie merchaunt speaketh now, saied Venus in her rage?"

137. Ropery. Roguery. Steevens quotes The Three Ladies of London, 1584: "Thou art very pleasant and full of thy roperye." Cf. rope-tricks in T. of S. i. 2. 112, which Schmidt explains as "tricks deserving the halter." Nares and Douce see the same allusion in ropery.

143. Jacks. For the contemptuous use of the word, cf. M. of V. iii. 4. 77: "these bragging Jacks;" Much Ado, v. 1. 91: "Boys, apes, braggarts, Jacks, milksops!" etc.

144. Flirt-gills. That is flirting Gills or women of loose behaviour. Gill or Jill was a familiar term for a woman, as Jack was for a man. Cf. the proverb, "Every Jack must have his Jill;" alluded to in L. L. L. v. 2. 885 and M.N.D. iii. 2. 461. The word is a contraction of Gillian (see C. of E. iii. 1. 31), which is a corruption of Juliana. Gill-flirt was the more common form.

145. Skains-mates. A puzzle to the commentators. As skein is an Irish word for knife (used by Warner, Greene, Chapman, and other writers of the time) Malone and Steevens make skains-mates mean "cut-throat companions" or fencing-school companions. Schmidt defines it as "messmates," and Nares as probably = "roaring or swaggering companions." Various other explanations have been suggested; but there is probably some corruption in the first part of the compound.

153. Afore. Not a mere vulgarism. It is used by Capulet in iii. 4. 34 and iv. 2. 31 below. Cf. Temp. iv. 1. 7:β€”

"here afore Heaven,
I ratify this my rich gift," etc.

158. In a fool's paradise. Malone cities A handfull of Pleasant Delightes, 1584:β€”

"When they see they may her win,
They leave then where they did begin;
They prate, and make the matter nice,
And leave her in fooles paradise."

and Barnaby Rich's Farewell: "Knowing the fashion of you men to be such, as by praisyng our beautie, you think to bring into a fooles paradize."

162. Weak. Explained by Schmidt as "stupid." Clarke thinks that "she intends to use a most forcible expression, and blunders upon a most feeble one."

177. And stay, etc. The pointing is White's. Most editors follow the early eds. and read "And stay, good nurse, behind the abbey wall, etc."

180. A tackled stair. That is, a rope-ladder. Cf. "ladder-tackle" in Per. iv. 1. 61.

181. High top-gallant. The top-gallant mast; figuratively for summit or climax. Steevens quotes Markham, English Arcadia, 1607: "the high top-gallant of his valour." S. uses the term only here.

183. Quit. Requite, reward. Cf. Ham. v. 2. 68, 280, etc.

184. Mistress. A trisyllable here.

188. Two may keep counsel. That is, keep a secret. Cf. T.A. iv. 2. 144: "Two may keep counsel when the third's away."

191. Lord, etc. Cf. Brooke's poem:β€”

"A prety babe (quod she) it was when it was yong:
Lord how it could full pretely haue prated with it [its] tong."

194. Lieve. Often used for lief in the old eds. It is sometimes found in good writers of recent date. MΓ€tzner quotes Sheridan: "I had as lieve be shot."

195. Properer. Handsomer. Cf. A.Y.L. i. 2. 129, iii. 5. 51, etc. See also Hebrews, xi. 23.

197. Pale as any clout. A common simile of which Dowden cites examples from Bunyan and others. Versal is a vulgarism for universal.

198. A letter. One letter. Cf. Ham. v. 2. 276: "These foils have all a length," etc. For rosemary as the symbol of remembrance, see Ham. iv. 5. 175.

200. The dog's name. R was called "the dog's letter." Cf. Jonson, Eng. Gram.: "R is the dog's letter and hurreth in the sound." Farmer cites Barclay, Ship of Fools, 1578:β€”

"This man malicious which troubled is with wrath,
Nought els soundeth but the hoorse letter R.
Though all be well, yet he none aunswere hath
Save the dogges letter glowming with nar, nar."

Dyce remarks: "Even in the days of the Romans, R was called the dog's letter, from its resemblance in sound to the snarling of a dog."

208. Before, and apace. Go before, and quickly. For apace, cf. iii. 2. 1 below.

Scene V.β€”

7. Love. That is, Venus. Cf. Temp. iv. 1. 94:β€”

"I met her deity
Cutting the clouds towards Paphos, and her son
Dove-drawn with her;"

and V. and A. 1190:β€”

"Thus weary of the world, away she hies,
And yokes her silver doves."

9. Highmost. Cf. Sonn. 7. 9: "But when from highmost pitch, with weary ear," etc. We still use hindmost, topmost, etc.

11. Hours. A dissyllable; as in iii. 1. 198.

14. Bandy. A metaphor from tennis. Cf. L. L. L. v. 2. 29: "Well bandied both; a set of wit well play'd," etc. See on iii. 1. 91 below.

18. Honey nurse. Cf. L. L. L. v. 2. 530: "my fair, sweet, honey monarch;" T. of S. iv. 3. 52: "my honey love," etc.

22. Them. S. makes news both singular and plural. For the latter, cf. Much Ado, i. 2. 4.

25. Give me leave. Let me alone, let me rest. See on i. 3. 7 above.

26. Ache. Spelt "ake" in the folio both here and in 49 below. This indicates the pronunciation of the verb. The noun was pronounced aitch, and the plural was a dissyllable; as in Temp. i. 2. 370, T. of A. i. 1. 257, etc.

36. Stay the circumstance. Wait for the particulars. Cf. A.Y.L. iii. 2. 221: "let me stay the growth of his beard," etc. On circumstance, cf. v. 3. 181 below: "without circumstance" (= without further particulars). See also V. and A. 844, Ham. v. 2. 2, etc.

38. Simple. Silly; as often. Cf. iii. 1. 35 below, and simpleness in iii. 3. 77.

43. Past compare. Cf. iii. 5. 236 below: "above compare," etc.

50. As. As if; a common ellipsis.

51. O' t'other. On the other. Cf. i. 1. 44 above: "of our side."

52. Beshrew. A mild form of imprecation, often used playfully. Cf. iii. 5. 221, 227 below.

56-58. Your love, etc. Printed as prose by the Cambridge editors, Daniel, and some others.

66. Coil. Ado, "fuss." See Much Ado, iii. 3. 100, M.N.D. iii. 2. 339, etc.

72. Straight at any news. Capell explains it, "at such talk (of love and Romeo), any talk of that kind." Perhaps, as Dowden suggests, the meaning is, "It is their way to redden at any surprise."

Scene VI.β€”

9. These violent delights, etc. Malone compares R. of L. 894: "These violent vanities can never last." He might have added Ham. ii. 1. 102:β€”

"This is the very ecstasy of love,
Whose violent property fordoes itself."

10. Like fire and powder. For the simile, cf. iii. 3. 132 and v. 1. 64 below.

12. His. Its; as often. Its was just coming into use when S. wrote. Cf. v. 3. 203 below.

13. Confounds. Destroys; as often. Cf. Macb. ii. 2. 12, iv. 1. 54, iv. 3. 99, etc. So confusion often = destruction, ruin; as in iv. 5. 61 below.

15. Too swift, etc. "The more haste, the worse speed."

17. Will ne'er wear out, etc. White thinks that the reading of the 1st quarto, "So light a foot ne'er hurts the trodden flower," is "a daintier and more graceful, and therefore, it would seem, a more appropriate figure." The quarto, it is true, gives the "daintier" figure, which has been used by the poets from Pope's description of Camilla flying "o'er the unbending corn" to Tennyson's Olivia in The Talking Oak:β€”

"The flower she touch'd on dipt and rose,
And turn'd to look at her."

It would be appropriate in the Friar's mouth if he were in the fields, as in ii. 3, and Juliet had met him there. Very likely S. at first wrote it as in the quarto, but his poetic instinct led him to change it in revising the play. The speaker is now in his cell, with its stone floor worn by the tread of many heavy feetβ€”such as one sees in old churches and monasteries in Europeβ€”but Juliet's light step will not thus wear "the everlasting flint." The comparison is natural and apt.

18. Gossamer. Light filaments floating in the air, especially in autumn. Their origin was formerly not understood, but they are now known to be the webs of certain species of spiders. Cf. Lear, iv. 6. 49: "Hadst thou been aught but gossamer, feathers, air." S. uses the word only twice.

20. Vanity. "Here used for 'trivial pursuit,' 'vain delight.' The word was much used in this sense by divines in Shakespeare's time, and with much propriety is so put into the good old Friar's mouth" (Clarke).

21. Confessor. For the accent on the first syllable, cf. M. for M. iv. 3. 133: "One of our covent and his confessor;" and Hen. VIII. i. 2. 149: "His confessor, who fed him every minute," etc. See also iii. 3. 49 below.

25. And that. And if. This use of that (in place of a preceding conjunction) is common in S. Cf. L. L. L. v. 2. 813, T. and C. ii. 2. 179, etc.

26. Blazon it. Set it forth. Cf. Oth. ii. 1. 63: "One that excels the quirks of blazoning pens," etc.

29. Encounter. Meeting. It is often used, as here, of the meeting of lovers. Cf. Much Ado, iii. 3. 161, iv. 1. 94, M.W. iii. 5. 74, etc.

30. Conceit. Conception, imagination. Cf. Ham. iii. 4. 114: "Conceit in weakest bodies strongest works," etc. So conceited = imaginative in R. of L. 1371: "the conceited painter," etc.

32. They are but beggars, etc. Cf. A. and C. i. 1. 15: "There's beggary in the love that can be reckon'd." Worth = wealth.

36. Leaves. The plural is used because the reference is to more than one person; a common construction in S. Cf.

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 47
Go to page:

Free e-book: Β«Shakespeare's Tragedy of Romeo and Juliet by William Shakespeare (best book series to read txt) πŸ“•Β»   -   read online now on website american library books (americanlibrarybooks.com)

Comments (0)

There are no comments yet. You can be the first!
Add a comment