Cuore (Heart) by Edmondo De Amicis (best book reader .TXT) ๐
MY COMRADES.
Tuesday, 25th.
The boy who sent the postage-stamp to the Calabrian is the one who pleases me best of all. His name is Garrone: he is the biggest boy in the class: he is about fourteen years old; his head is large, his shoulders broad; he is good, as one can see when he smiles; but it seems as though he always thought like a man. I already know many of my comrades. Another one pleases me, too, by the name of Coretti, and he wears chocolate-colored trousers and a catskin cap: he is always jolly; he is the son of a huckster of wood, who was a soldier in the war of 1866, in the squadron of Prince Umberto, and they say that he has three medals. There is little Nelli, a poor hunchback, a weak boy, with a thin face. There is one who is very well dressed, who always wears fine Florentine plush, and is named Votini. On the bench in front of
Read free book ยซCuore (Heart) by Edmondo De Amicis (best book reader .TXT) ๐ยป - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Edmondo De Amicis
- Performer: -
Read book online ยซCuore (Heart) by Edmondo De Amicis (best book reader .TXT) ๐ยป. Author - Edmondo De Amicis
โDonโt do so again.โ Nothing more.
Then he returned to his table and finished the dictation. When he had finished dictating, he looked at us a moment in silence; then he said, very, very slowly, with his big but kind voice:โ
โListen. We have a year to pass together; let us see that we pass it well. Study and be good. I have no family; you are my family. Last year I had still a mother: she is dead. I am left alone. I have no one but you in all the world; I have no other affection, no other thought than you: you must be my sons. I wish you well, and you must like me too. I do not wish to be obliged to punish any one. Show me that you are boys of heart: our school shall be a family, and you shall be my consolation and my pride. I do not ask you to give me a promise on your word of honor; I am sure that in your hearts you have already answered me โyes,โ and I thank you.โ
At that moment the beadle entered to announce the close of school. We all left our seats very, very quietly. The boy who had stood up on the bench approached the master, and said to him, in a trembling voice:โ
โForgive me, Signor Master.โ
The master kissed him on the brow, and said, โGo, my son.โ
AN ACCIDENT.Friday, 21st.
The year has begun with an accident. On my way to school this morning I was repeating to my father these words of our teacher, when we perceived that the street was full of people, who were pressing close to the door of the schoolhouse. Suddenly my father said: โAn accident! The year is beginning badly!โ
We entered with great difficulty. The big hall was crowded with parents and children, whom the teachers had not succeeded in drawing off into the class-rooms, and all were turning towards the directorโs room, and we heard the words, โPoor boy! Poor Robetti!โ
Over their heads, at the end of the room, we could see the helmet of a policeman, and the bald head of the director; then a gentleman with a tall hat entered, and all said, โThat is the doctor.โ My father inquired of a master, โWhat has happened?โโโA wheel has passed over his foot,โ replied the latter. โHis foot has been crushed,โ said another. He was a boy belonging to the second class, who, on his way to school through the Via Dora Grossa, seeing a little child of the lowest class, who had run away from its mother, fall down in the middle of the street, a few paces from an omnibus which was bearing down upon it, had hastened boldly forward, caught up the child, and placed it in safety; but, as he had not withdrawn his own foot quickly enough, the wheel of the omnibus had passed over it. He is the son of a captain of artillery. While we were being told this, a woman entered the big hall, like a lunatic, and forced her way through the crowd: she was Robettiโs mother, who had been sent for. Another woman hastened towards her, and flung her arms about her neck, with sobs: it was the mother of the baby who had been saved. Both flew into the room, and a desperate cry made itself heard: โOh my Giulio! My child!โ
At that moment a carriage stopped before the door, and a little later the director made his appearance, with the boy in his arms; the latter leaned his head on his shoulder, with pallid face and closed eyes. Every one stood very still; the sobs of the mother were audible. The director paused a moment, quite pale, and raised the boy up a little in his arms, in order to show him to the people. And then the masters, mistresses, parents, and boys all murmured together: โBravo, Robetti! Bravo, poor child!โ and they threw kisses to him; the mistresses and boys who were near him kissed his hands and his arms. He opened his eyes and said, โMy portfolio!โ The mother of the little boy whom he had saved showed it to him and said, amid her tears, โI will carry it for you, my dear little angel; I will carry it for you.โ And in the meantime, the mother of the wounded boy smiled, as she covered her face with her hands. They went out, placed the lad comfortably in the carriage, and the carriage drove away. Then we all entered school in silence.
THE CALABRIAN BOY.Saturday, 22d.
Yesterday afternoon, while the master was telling us the news of poor Robetti, who will have to go on crutches, the director entered with a new pupil, a lad with a very brown face, black hair, large black eyes, and thick eyebrows which met on his forehead: he was dressed entirely in dark clothes, with a black morocco belt round his waist. The director went away, after speaking a few words in the masterโs ear, leaving beside the latter the boy, who glanced about with his big black eyes as though frightened. The master took him by the hand, and said to the class: โYou ought to be glad. To-day there enters our school a little Italian born in Reggio, in Calabria, more than five hundred miles from here. Love your brother who has come from so far away. He was born in a glorious land, which has given illustrious men to Italy, and which now furnishes her with stout laborers and brave soldiers; in one of the most beautiful lands of our country, where there are great forests, and great mountains, inhabited by people full of talent and courage. Treat him well, so that he shall not perceive that he is far away from the city in which he was born; make him see that an Italian boy, in whatever Italian school he sets his foot, will find brothers there.โ So saying, he rose and pointed out on the wall map of Italy the spot where lay Reggio, in Calabria. Then he called loudly:โ
โErnesto Derossi!โโthe boy who always has the first prize. Derossi rose.
โCome here,โ said the master. Derossi left his bench and stepped up to the little table, facing the Calabrian.
โAs the head boy in the school,โ said the master to him, โbestow the embrace of welcome on this new companion, in the name of the whole classโthe embrace of the sons of Piedmont to the son of Calabria.โ
Derossi embraced the Calabrian, saying in his clear voice, โWelcome!โ and the other kissed him impetuously on the cheeks. All clapped their hands. โSilence!โ cried the master; โdonโt clap your hands in school!โ But it was evident that he was pleased. And the Calabrian was pleased also. The master assigned him a place, and accompanied him to the bench. Then he said again:โ
โBear well in mind what I have said to you. In order that this case might occur, that a Calabrian boy should be as though in his own house at Turin, and that a boy from Turin should be at home in Calabria, our country fought for fifty years, and thirty thousand Italians died. You must all respect and love each other; but any one of you who should give offence to this comrade, because he was not born in our province, would render himself unworthy of ever again raising his eyes from the earth when he passes the tricolored flag.โ
Hardly was the Calabrian seated in his place, when his neighbors presented him with pens and a print; and another boy, from the last bench, sent him a Swiss postage-stamp.
MY COMRADES.Tuesday, 25th.
The boy who sent the postage-stamp to the Calabrian is the one who pleases me best of all. His name is Garrone: he is the biggest boy in the class: he is about fourteen years old; his head is large, his shoulders broad; he is good, as one can see when he smiles; but it seems as though he always thought like a man. I already know many of my comrades. Another one pleases me, too, by the name of Coretti, and he wears chocolate-colored trousers and a catskin cap: he is always jolly; he is the son of a huckster of wood, who was a soldier in the war of 1866, in the squadron of Prince Umberto, and they say that he has three medals. There is little Nelli, a poor hunchback, a weak boy, with a thin face. There is one who is very well dressed, who always wears fine Florentine plush, and is named Votini. On the bench in front of me there is a boy who is called โthe little masonโ because his father is a mason: his face is as round as an apple, with a nose like a small ball; he possesses a special talent: he knows how to make a hareโs face, and they all get him to make a hareโs face, and then they laugh. He wears a little ragged cap, which he carries rolled up in his pocket like a handkerchief. Beside the little mason there sits Garoffi, a long, thin, silly fellow, with a nose and beak of a screech owl, and very small eyes, who is always trafficking in little pens and images and match-boxes, and who writes the lesson on his nails, in order that he may read it on the sly. Then there is a young gentleman, Carlo Nobis, who seems very haughty; and he is between two boys who are sympathetic to me,โthe son of a blacksmith-ironmonger, clad in a jacket which reaches to his knees, who is pale, as though from illness, who always has a frightened air, and who never laughs; and one with red hair, who has a useless arm, and wears it suspended from his neck; his father has gone away to America, and his mother goes about peddling pot-herbs. And there is another curious type,โmy neighbor on the left,โStardiโsmall and thickset, with no neck,โa gruff fellow, who speaks to no one, and seems not to understand much, but stands attending to the master without winking, his brow corrugated with wrinkles, and his teeth clenched; and if he is questioned when the master is speaking, he makes no reply the first and second times, and the third time he gives a kick: and beside him there is a bold, cunning face, belonging to a boy named Franti, who has already been expelled from another district. There are, in addition, two brothers who are dressed exactly alike, who resemble each other to a hair, and both of whom wear caps of Calabrian cut, with a peasantโs plume. But handsomer than all the rest, the one who has the most talent, who will surely be the head this year also, is Derossi; and the master, who has already perceived this, always questions him. But I like Precossi, the son of the blacksmith-ironmonger, the one with the long jacket, who seems sickly. They say that his father beats him; he is very timid, and every time that he addresses or touches any one, he says, โExcuse me,โ and gazes at them with his kind, sad eyes. But Garrone is the biggest and the nicest.
A GENEROUS DEED.Wednesday, 26th.
It was this very morning that Garrone let us know what he is like. When I entered the school a little late, because the mistress of the upper first had stopped me to inquire at what hour she could find me at home, the master had not yet
Comments (0)