The Book of the Thousand Nights and a Night, vol 9 by Sir Richard Francis Burton (ebook reader library .TXT) π
The Book Of The THOUSAND NIGHTS AND A NIGHT
When it was the Eight Hundred and Eighty-ninth Night,
She pursued, It hath reached me, O auspicious King, that when Nur al-Din heard the voice singing th
Read free book Β«The Book of the Thousand Nights and a Night, vol 9 by Sir Richard Francis Burton (ebook reader library .TXT) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Sir Richard Francis Burton
- Performer: -
Read book online Β«The Book of the Thousand Nights and a Night, vol 9 by Sir Richard Francis Burton (ebook reader library .TXT) πΒ». Author - Sir Richard Francis Burton
βAnd we also, O King,β continued the Wazir, βfeared lest the like of this befal us and there become ruler over us a King other than thyself; but Allah hath vouchsafed us this boon and hath sent us this blessed child, and now we are assured of peace and union and security and prosperity in our Mother-land. So lauded be Almighty Allah and to Him be praise and thanks and goodly gratitude! And may He bless the King and us all his subjects and vouchsafe unto us and him the acme of felicity and make his life-tide happy and his endeavour constant!β Then arose the sixth Wazir and said, βAllah favour thee with all fell city, O King, in this world and in the next world! Verily, the ancients have left us this saying, βWhoso prayeth and fasteth and giveth parents their due and is just in his rule meeteth his Lord and He is well pleased with him.β Thou hast been set over us and hast ruled us justly and thine every step in this hath been blessed; wherefore we beseech Allah Almighty to make great thy reward eternal and requite thee thy beneficence. I have heard what this wise man hath said respecting our fear for the loss of our prosperity, by reason of the death of the King or the advent of another who should not be his parallel, and how after him dissensions would be rife among us and calamity betide from our division and how it behoved us therefore to be instant in prayer to Allah the Most High, so haply He might vouchsafe the King a happy son to inherit the kingship after him. But, after all, the issue of that which man desireth of mundane goods and wherefor he lusteth is unknown to him and consequently it behoveth a mortal to ask not of his Lord a thing whose end he wotteth not; for that haply the hurt of that thing is nearer to him than its gain and his destruction may be in that he seeketh and there may befal him what befel the Serpent charmer, his wife and children and the folk of his house.ββAnd Shahrazad perceived the dawn of day and ceased saying her permitted say.
When it was the Nine Hundred and Seventh Night, She said: It hath reached me, O auspicious King, that when the sixth Wazir said, βIt behoveth not a man to ask of his Lord aught whereof he ignoreth the issue for that haply the hurt of that thing may be nearer than its gain, his destruction may be in that he seeketh and there may befal him what befel the Serpent charmer, his children, his wife and his household,β the King asked, βWhat was that?β; and the Wazir answered, βHear, O King the tale of
The Serpent charmer and his Wife.
There was once a man, a Serpent-charmer,[FN#91] who used to train serpents, and this was his trade; and he had a great basket,[FN#92] wherein were three snakes, but the people of his house knew this not. Every day he used to go round with this pannier about the town gaining his living and that of his family by showing the snakes, and at eventide he returned to his house and clapped them back into the basket privily. This lasted a long while, but it chanced one day, when he came home, as was his wont, his wife asked him, saying, βWhat is in this pannier?β And he replied, βWhat wouldest thou with it? Is not provision plentiful with you? Be thou content with that which Allah hath allotted to thee and ask not of aught else.β With this the woman held her peace; but she said in herself, βThere is no help but that I search this basket and know what is there.β So she egged on her children and enjoined them to ask him of the pannier and importune him with their questions, till he should tell them what was therein. They presently concluded that it contained something to eat and sought every day of their father that he should show them what was therein; and he still put them off with pleasant presences and forbade them from asking this. On such wise they abode awhile, the wife and mother still persisting in her quest till they agreed with her that they would neither eat meat nor drain drink with their father, till he granted them their prayer and opened the basket to them. One night, behold, the Serpent-charmer came home with great plenty of meat and drink and took his seat calling them to eat with him, but they refused his company and showed him anger. Whereupon he began to coax them with fair words, saying, βLookye, tell me what you would have, that I may bring it you, be it meat or drink or raiment.β
Answered they, βO our father, we want nothing of thee but that thou open this pannier that we may see what is therein, else we will slay ourselves.β He rejoined, βO my children, there is nothing good for you therein and indeed the opening of it will be harmful to you.β Hereat they redoubled in rage for all he could say, which when he saw, he began to scold them and threaten them with beating, except they returned from such condition; but they only increased in anger and persistence in asking, till at last he waxed wroth and took a staff to beat them, and they fled from before him within the house. Now the basket was present and the Serpent-charmer had not hidden it anywhere, so his wife left him occupied with the children and opened the pannier in haste, that she might see what was therein. Thereupon behold, the serpents came out and first struck their fangs into her and killed her; then they tried round about the house and slew all, great and small, who were therein, except the Serpent-charmer, who left the place and went his way. βIf then, O auspicious King,β continued the Wazir, βthou consider this, thou wilt be convinced that it is not for a man to desire aught save that which God the Great refuseth not to him; nay, he should be content with what He willeth. And thou, O King, for the overflowing of thy wisdom and the excellence of thine understanding, Allah hath cooled thine eyes with the advent of this thy son, after despair, and hath comforted thy heart; wherefore we pray the Almighty to make him of the just successors acceptable to Himself and to his subjects.β Then rose the seventh Wazir and said, βO King, I know and certify all that my brethren, these Ministers wise and learned, have said in the presence, praising thy justice and the goodness of thy policy and proving how thou art distinguished in this from all Kings other than thyself; wherefore they gave thee the preference over them. Indeed, this be of that which is incumbent on us, O King, and I say, βPraised be Allah!β in that He hath guerdoned thee with His gifts and vouchsafed thee of His mercy, the welfare of the realm; and hath succoured thee and ourselves, on condition that we increase in gratitude to Him; and all this no otherwise than by thine existence! What while thou remainest amongst us, we fear not oppression neither dread upright, nor can any take long-handed advantage of our weakness!
and indeed it is said, βThe greatest good of a people is a just King and their greatest ill an unjust Kingβ; and again, βBetter dwell with rending lions than with a tyrannous Sultan.β So praised be Almighty Allah with eternal praise for that He hath blessed us with thy life and vouchsafed thee this blessed child, whenas thou wast stricken in years and hadst despaired of issue!
For the goodliest of the gifts in this world is a virtuous sire, and it is said, βWhoso hath no progeny his life is without result and he leaveth no memory.β As for thee, because of the righteousness of thy justice and thy pious reliance on Allah the Most High, thou hast been vouchsafed this happy son; yea, this blessed[FN#93] child cometh as a gift from the Most High Lord to us and to thee, for the excellence of thy governance and the goodliness of thy long-sufferance; and in this thou hast fared even as fared the Spider and the Wind.β Asked the King, βAnd what is the story of the Spider and the Wind?ββAnd Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted say.
When it was the Nine Hundred and Eighth Night, She continued: It hath reached me, O auspicious King, that when the King asked, βAnd what is the story of the twain?β, the Wazir answered, βGive ear, O King, to the tale of
The Spider and the Wind.
A Spider once attached herself to a high gate[FN#94] and retired and span her web there and dwelt therein in peace, giving thanks to the Almighty, who had made this dwelling-place easy to her and had set her in safety from noxious reptiles. On this wise she abode a long while, still giving thanks to Allah for her ease and regular supply of daily bread, till her Creator bethought Him to try her and make essay of her gratitude and patience. So he sent upon her a strong east Wind, which carried her away, web and all, and cast her into the main. The waves washed her ashore, and she thanked the Lord for safety and began to upbraid the Wind, saying, βO Wind, why hast thou dealt thus with me and what good hast thou gotten by bearing me hither from my abiding-place, where indeed I was in safety, secure in my home on the top of that gate?β Replied the Wind, saying, βO Spider, hast thou not learnt that this world is a house of calamities; and, say me, who can boast of lasting happiness that such portion shall be thine?
Wottest thou not that Allah tempteth His creatures in order to learn by trial what may be their powers of patience? How, then, cloth it beset thee to upbraid me, thou who hast been saved by me from the vasty deep?β βThy words are true, O Wind,β replied the Spider, βyet not the less do I desire to escape from
Comments (0)