The Book of the Thousand Nights and a Night, vol 1 by Sir Richard Francis Burton (classic literature list TXT) ๐
- Introduction
- Story Of King Shahryar and His Brother
- a. Tale of the Bull and the Ass
- 1. Tale of the Trader and the Jinni
- a. The First Shaykh's Story
- b. The Second Shaykh's Story
- c. The Third Shaykh's Story
- 2. The Fisherman and the Jinni
- a. Tale of the Wazir and the Sage Duban
- ab. Story of King Sindibad and His Falcon
- ac. Tale of the Husband and the Parrot
- ad. Tale of the Prince and the Ogress
- b. Tale of the Ensorcelled Prince
- a. Tale of the Wazir and the Sage Duban
- 3. The Porter and the Three Ladies of Baghdad
- a. The First Kalandar's Tale
- b. The Second Kalandar's Tale
- ba. Tale of the Envier and the Envied
- c. The Third Kalandar's Tale
- d. The Eldest Lady's Tale
- e. Tale of the Portress
- Conclusion of the Story of the Porter and the Three Ladies
- 4. Tale of the Three Apples
- 5. Tale of Nur Al-din Ali and his Son
- 6. The Hunchback's Tale
- a. The Nazarene Broker's Story
- b. The Reeve's Tale
- c. Tale of the Jewish Doctor
- d. Tale of the Tailor
- e. The Barber's Tale of Himself
- ea. The Barber's Tale of his First Brother
- eb. The Barber's Tale of his Second Brother
- ec. The Barber's Tale of his Third Brother
- ed. The Barber's Tale of his Fourth Brother
- ee. The Barber's Tale of his Fifth Brother
- ef. The Barber's Tale of his Sixth Brother
- The End of the Tailor's Tale
Read free book ยซThe Book of the Thousand Nights and a Night, vol 1 by Sir Richard Francis Burton (classic literature list TXT) ๐ยป - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Sir Richard Francis Burton
- Performer: 0812972147
Read book online ยซThe Book of the Thousand Nights and a Night, vol 1 by Sir Richard Francis Burton (classic literature list TXT) ๐ยป. Author - Sir Richard Francis Burton
and, leaving the neighbourhood, he repaired to another city where he bought himself a piece of land in which was a dried up draw well,[FN#218] old and in ruinous condition. Here he built him an oratory and, furnishing it with a few necessaries, took up his abode therein, and devoted himself to prayer and worshipping Allah Almighty; and Fakirs and holy mendicants docked to him from all quarters; and his fame went abroad through the city and that country side. Presently the news reached his envious neighbour, of what good fortune had befallen him and how the city notables had become his disciples; so he travelled to the place and presented himself at the holy manโs hermitage, and was met by the Envied with welcome and greeting and all honour. Then quoth the Envier, โI have a word to say to thee; and this is the cause of my faring hither, and I wish to give thee a piece of good news; so come with me to thy cell.โ Thereupon the Envied arose and took the Envier by the hand, and they went in to the inmost part of the hermitage; but the Envier said, โBid thy Fakirs retire to their cells, for I will not tell thee what I have to say, save in secret where none may hear us.โ Accordingly the Envied said to his Fakirs, โRetire to your private cells;โ and, when all had done as he bade them, he set out with his visitor and walked a little way until the twain reached the ruinous old well. And as they stood upon the brink the Envier gave the Envied a push which tumbled him headlong into it, unseen of any; whereupon he fared forth, and went his ways, thinking to have had slain him. Now this well happened to be haunted by the Jann who, seeing the case, bore him up and let him down little by little, till he reached the bottom, when they seated him upon a large stone. Then one of them asked his fellows, โWot ye who be this man?โ and they answered, โNay.โ โThis man,โ continued the speaker, โis the Envied highs who, flying from the Envier, came to dwell in our city, and here founded this holy house, and he hath edified us by his litanies[FN#219] and his lections of the Koran; but the Envier set out and journeyed till he rejoined him, and cunningly contrived to deceive him and cast him into the well where we now are. But the fame of this good man hath this very night come to the Sultan of our city who designeth to visit him on the morrow on account of his daughter.โ โWhat aileth his daughter?โ asked one, and another answered โShe is possessed of a spirit; for Maymun, son of Damdam, is madly in love with her; but, if this pious man knew the remedy, her cure would be as easy as could be.โ Hereupon one of them inquired, โAnd what is the medicine?โ
and he replied, โThe black tom cat which is with him in the oratory hath, on the end of his tail, a white spot, the size of a dirham; let him pluck seven white hairs from the spot, then let him fumigate her therewith and the Marid will flee from her and not return; so she shall be sane for the rest of her life.โ All this took place, O Ifrit, within earshot of the Envied who listened readily. When dawn broke and morn arose in sheen and shone, the Fakirs went to seek the Shaykh and found him climbing up the wall of the well; whereby he was magnified in their eyes.[FN#220] Then, knowing that naught save the black tomcat could supply him with the remedy required, he plucked the seven tail hairs from the white spot and laid them by him; and hardly had the sun risen ere the Sultan entered the hermitage, with the great lords of his estate, bidding the rest of his retinue to remain standing outside. The Envicd gave him a hearty welcome, and seating him by his side asked him, โShall I tell thee the cause of thy coming?โ The King answered, โYes.โ He continued, โThou hast come upon pretext of a visitation;[FN#221] but it is in thy heart to question me of thy daughter.โ Replied the King, โ
โTis even so, O thou holy Shaykh;โ and the Envied continued, โSend and fetch her, and I trust to heal her forthright (an such it be the will of Allah!)โ The King in great joy sent for his daughter, and they brought her pinioned and fettered. The Envied made her sit down behind a curtain and taking out the hairs fumigated her therewith; whereupon that which was in her head cried out and departed from her. The girl was at once restored to her right mind and veiling her face, said, โWhat hath happened and who brought me hither?โ The Sultan rejoiced with a joy that nothing could exceed, and kissed his daughterโs eyes,[FN#222] and the holy manโs hand; then, turning to his great lords, he asked, โHow say ye! What fee deserveth he who hath made my daughter whole?โ and all answered, โHe deserveth her to wife;โ and the King said, โYe speak sooth!โ So he married him to her and the Envied thus became son in law to the King. And after a little the Wazir died and the King said, โWhom can I make Minister in his stead?โ โThy son in law,โ replied the courtiers. So the Envied became a Wazir; and after a while the Sultan also died and the lieges said, โWhom shall we make King?โ and all cried, โThe Wazir.โ So the Wazir was forthright made Sultan, and he became King regnant, a true ruler of men. One day as he had mounted his horse; and, in the eminence of his kinglihood, was riding amidst his Emirs and Wazirs and the Grandees of his realm his eye fell upon his old neighbour, the Envier, who stood afoot on his path; so he turned to one of his Ministers, and said, โBring hither that man and cause him no affright.โ The Wazir brought him and the King said, โGive him a thousand miskals[FN#223] of gold from the treasury, and load him ten camels with goods for trade, and send him under escort to his own town.โ Then he bade his enemy farewell and sent him away and forbore to punish him for the many and great evils he had done. See, O Ifrit, the mercy of the Envied to the Envier, who had hated him from the beginning and had borne him such bitter malice and never met him without causing him trouble; and had driven him from house and home, and then had journeyed for the sole purpose of taking his life by throwing him into the well. Yet he did not requ ite his injurious dealing, but forgave him and was bountiful to him.[FN#224] Then I wept before him, O my lady, with sore weeping, never was there sorer, and I recited:โ
โPardon my fault, for โtis the wise manโs wont * All faults to pardon and revenge forgo:
In sooth all manner faults in me contain * Then deign of goodness mercy grace to show:
Whoso imploreth pardon from on High * Should hold his hand from sinners here below.โ
Said the Ifrit, โLengthen not thy words! As to my slaying thee fear it not, and as to my pardoning thee hope it not; but from my bewitching thee there is no escape.โ Then he tore me from the ground which closed under my feet and hew with me into the firmament till I saw the earth as a large white cloud or a saucer[FN#225] in the midst of the waters. Presently he set me down on a moun fain, and taking a little dust, over which he muttered some magical words, sprinkled me therewith, saying, โQuit that shape and take thou the shape of an ape!โ And on the instant I became an ape, a tail less baboon, the son of a century[FN#226]. Now when he had left me and I saw myself in this ugly and hateful shape, I wept for myself, but resigned my soul to the tyranny of Time and Circumstance, well weeting that Fortune is fair and constant to no man. I descended the mountain and found at the foot a desert plain, long and broad, over which I travelled for the space of a month till my course brought me to the brink of the briny sea.[FN#227] After standing there awhile, I was ware of a ship in the offing which ran before a fair wind making for the shore. I hid myself behind a rock on the beach and waited till the ship drew near, when I leaped on board. I found her full of merchants and passengers and one of them cried, โO
Captain, this ill omened brute will bring us ill luck!โ and another said, โTurn this ill omened beast out from among us;โ the Captain said, โLet us kill it!โ another said, โSlay it with the sword;โ a third, โDrown it;โ and a fourth, โShoot it with an arrow.โ But I sprang up and laid hold of the Raisโs[FN#228]
skirt, and shed tears which poured down my chops. The Captain took pity on me, and said, โO merchants! this ape hath appealed to me for protection and I will protect him; henceforth he is under my charge: so let none do him aught hurt or harm, otherwise there will be bad blood between us.โ Then he entreated me kindly and whatsoever he said I understood and ministered to his every want and served him as a servant, albeit my tongue would not obey my wishes; so that he came to love me. The vessel sailed on, the wind being fair, for the space of fifty days; at the end of which we cast anchor under the walls of a great city wherein was a world of people, especially learned men, none could tell their number save Allah. No sooner had we arrived than we were visited by certain Mameluke officials from the King of that city; who, after boarding us, greeted the merchants and giving them joy of safe arrival said, โOur King welcometh you, and sendeth you this roll of paper, whereupon each and every of you must write a line.
For ye shall know that the Kingโs Minister, a calligrapher of renown, is dead, and the King hath sworn a solemn oath that he will make none Wazir in his stead who cannot write as well as he couId.โ Hethen gave us the scroll which measured ten cubits long by a breadth of one, and each of the merchants who knew how to write wrote a line thereon, even to the last of them; after which I stood up (still in the shape of an ape) and snatched the roll out of their hands. They feared lest I should tear it or throw it overboard; so they tried to stay me and scare me, but I signed to them that i could write, whereat all marvelled, saying, โWe never yet saw an, ape write.โ And the Captain cried, โLet him write; and if he scribble and scrabble we will kick him out and kill him; but if he; write fair and scholarly I will adopt him as my son; for surely I never yet saw a more intelligent and well mannered monkey than he. Would Heaven my real son were his match in morals and manners.โ I took the reed, and stretching out my paw, dipped it in ink and wrote, in the hand
Comments (0)