The Book of the Thousand Nights and a Night, vol 16 by Sir Richard Francis Burton (bill gates books recommendations .TXT) 📕
The Translator's Foreword.
This volume has been entitled "THE NEW ARABIAN 1 NIGHTS," a namenow hackneyed because applied to its contents as far back as 1819in Henry Weber's "Tales of the East" (Edinburgh, Ballantyne).
The original MS. was brought to France by Al-Káhin DiyánisiásSháwísh, a Syrian priest of the Congregation of St. Basil, whosename has been Frenchified to Dom Dennis (or Denys) Chavis. He wasa student at the European College of Al-Kadís Ithanásiús (St.Athanasius) in Rúmiyah the Grand (Constantinople) and wassummoned by the Minister of State, Baron de Breteuil, to Paris,where he presently became "Teacher of the Arabic Tongue at the
Read free book «The Book of the Thousand Nights and a Night, vol 16 by Sir Richard Francis Burton (bill gates books recommendations .TXT) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Sir Richard Francis Burton
- Performer: -
Read book online «The Book of the Thousand Nights and a Night, vol 16 by Sir Richard Francis Burton (bill gates books recommendations .TXT) 📕». Author - Sir Richard Francis Burton
She was the eldest daughter of the genius, and her name was Fattane. (Fatt�nah = The Temptress.)
Two of her attendants then took Fattane under the armpits, and led her to her apartment, followed by the others. She took her seat on a small raised sofa, and her women separated, some to the right and some to the left, and set about their work. Prince Badialzaman had dropped his handkerchief. One of the waiting women saw it and picked it up, and when she looked round, she saw the prince. She was alarmed, and warned Fattane, who sent some of her women to see who the stranger was. The prince came forward, and presented himself before Fattane, who beheld a young prince, and gave him a most gracious reception.
She made him sit next to her, and inquired what brought him there? He told his story from the beginning to the end, and asked where he could find the genius, on whom he wished to take vengeance. Fattane smiled, and told him to think no more about it, but only to enjoy himself in the good company in which he found himself. They spread the table, and she made him sit next to her, and her women played on all kinds of musical instruments before they retired to rest.
Fattane persuaded the prince to stay with her from day to day: but on the fortieth day he declared that he could wait no longer, and that it was absolutely necessary for him to find out where Morhagian dwelt. The princess acknowledged that he was her father, and told him that his strength was so great [that nobody could overcome him]. She added that she could not inform him where to find him, but that her second sister would tell him. She sent one of her women to guide him to her sister’s palace through a door of communication, and to introduce him. He was well received by the fairy, for whom he had a letter, and he found her younger and more beautiful than Fattane. He begged her to inform him where he could find the genius, but she changed the subject of conversation, entertained him magnificently, and kept him with her for forty days. On the fortieth day she permitted him to depart, gave him a letter, and sent him to her youngest sister, who was a still more beautiful fairy. He was received and welcomed with joy. She promised to show him Morhagian’s dwelling, and she also entertained him for forty days. On the fortieth day she tried to dissuade him from his enterprise, but he insisted.
She told him that Morhagian would grasp his head in one hand, and his feet in the other, and would tear him asunder in the middle. But this did not move him, and she then told him that he would find Morhagian in a dwelling, long, high and wide in proportion to his bulk. The prince sought him out, and the moment he caught sight of him, he rushed at him, sword in hand. Morhagian stretched out his hand, seized his head in one hand and his feet in the other, rent him in two with very little effort, and threw him out of a window which overlooked a garden.
Two women sent by the youngest princess each took a piece of the body of the prince, and brought it to their mistress, who put them together, reunited them, and restored life to the prince by applying water [of life ?] to the wounds. She then asked the prince where he came from, and it seemed to him that he had just awakened from sleep; and she then recalled everything to his recollection. But this did not weaken his firm resolve to kill the genius. The fairy begged him to eat, but he refused; and she then urged that Morhagian was her father, and that he could only be killed by his own sword, which the prince could not obtain.[FN#434] “You may say what you please,” answered the prince; “but there is no help for it, and he must die by my hand [to atone for the wrongs which my brothers and I have suffered from him].”
Then the princess made him swear solemnly to take her as his bride, and taught him how he might succeed in killing the genius. “You cannot hope to kill him while he wakes,” said she, “but when he sleeps it is not quite impossible. If he sleeps, you will hear him snore, but he will sleep with his eyes open, which is a sign that he has fallen into a very profound slumber. As he fills the whole room, step upon him and seize his sword which hangs above his head, and then strike him on the neck. The blow will not kill him, but as he wakes, he will tell you to strike him a second time. But beware of doing this [for if you strike him again, the wound will heal of itself, and he will spring up and kill you, and me after you].”
Then Badialzaman returned to Morhagian’s room, and found him snoring so loud that everything around him shook. The prince entered, though not without trembling, and walked over him till he was able to seize the sword when he struck him a violent blow on the neck. Morhagian awoke, cursing his daughter, and cried out to the prince, whom he recognised, “Make an end of me.” The prince answered that what he had done was enough, and he left him, and Morhagian died.
The prince carried off Morhagian’s sword, which he thought would be useful to him in other encounters; and as he went, he passed a magnificent stable in which he saw a splendid horse. He returned to the fairy and related to her what he had done, and added that he would like to carry off the horse, but he feared it would be very difficult. “Not so difficult as you think,” said she.
“Go and cut off some hair from his tail, and take care of it, and whenever you are in need, burn one or two of the hairs, and he will be with you immediately [and will bring you whatever you require].”
After this the three fairies assembled together, and the prince promised that the two princes, his brothers, should marry the other two sisters. Each fairy reduced her palace to the size of a small ball, which she gave to the prince The prince then took the three fairies to the bottom of the well. His father, the Sultan, had long believed that he was dead, and had put on mourning for him. His two brothers often came to the well, and they happened to be there just at the time. Badialzaman attracted their attention by his shouts, told them what had happened, and added that he had brought the three fairies with him. He asked for a rope and fastened the eldest fairy to it, calling out, “Pull away, Prince Rostam, I send you your good fortune.” The rope was let down again, and he fastened the second fairy to it, calling out “Brother Gaiath Eddin, pull up your good fortune too.”
The third fairy, who was to marry Badialzaman, begged him to allow himself to be drawn up before her [as she was distrustful of his brothers], but he would not listen to her. As soon as the two princes had drawn her up so high that they could see her, they began to dispute who should have her. Then the fairy cried out to Badialzaman, “Prince, did I not warn you of this ?”
The princes were obliged to agree that the Sultan should settle their dispute.
When the third fairy had been drawn out of the well, the three fairies endeavoured to persuade the two princes to draw up their youngest brother, but they refused, and compelled them to follow them. While they carried off the youngest princess, the other two asked leave to say adieu to Prince Badialzaman They cried out from the top of the well, “Prince have patience till Friday, when you will see six bulls pass by—three red ones and three black ones. Mount upon one of the red ones and he will bring you up to the earth, but take good care not to mount upon a black one, for he would carry you down to the Seventh Earth.”[FN#435]
The princes carried off the three fairies, and on Friday, three days afterwards, the six bulls appeared. Badialzaman was about to mount upon a red one, when a black one prevented him, and compelled him to mount his back, when he plunged through the earth till he stopped at a large town in another world.
He entered the town, and took up his abode with an old woman, to whom he gave a piece of gold to provide him with something to eat, for he was almost famished. When he had eaten enough, he asked for something to drink. “You cannot be a native of this country,” said the old woman [“or you would not ask for drink”]. She then brought him a sponge, saying that she had no other water. She then informed him that the town was supplied with water from a very copious spring, the flow of which was interrupted by a monster. They were obliged to offer up a girl to be devoured by it on every Friday. To-day the princess, the Sultan’s daughter, was to be given up to him, and while the monster emerged from his lair to devour her, enough water would flow for everyone to supply himself until the following Friday.
Badialzaman then requested the old woman to show him the way to the place where the princess was already exposed; but she was so much afraid that he had much trouble in persuading her to come out of her house to show him what direction to take. He went out of the town, and went on till he saw the princess, who made a sign to him from a distance to approach no nearer; and the nearer he came, the more anxiety she displayed. As soon as he was within hearing, he shouted to her not to be afraid; and he sat down beside her, and fell asleep, after having begged her to wake him as soon as the monster appeared. Presently a tear from the princess fell upon his face, and he woke up, and saw the monster, which he slew with the sword of Morhagian, and the water flowed in abundance The princess thanked her deliverer, and begged him to take her back to the Sultan her father, who would give proofs of his gratitude; but he excused himself. She then marked his shoulder with the blood of the monster without his noticing it. The princess then returned to the town, and was led back to the palace, where she related to the Sultan [all that had happened]. Then the Sultan commanded that all the men in the town should pass before himself and the princess under pain of death. Badialzaman tried to conceal himself in a khan, but he was compelled to come with the others. The princess recognised him, and threw an apple at him to point him out. He was seized, and brought before the Sultan, who demanded what he could do to serve him. The prince hesitated, but at length he requested the Sultan to show him the way to return to the world from whence he came. The Sultan was furious, and would have ordered him to be burned as a heretic [but the princess
Comments (0)