American library books » Fantasy » The Book of the Thousand Nights and a Night, vol 5 by Sir Richard Francis Burton (best romance novels of all time txt) 📕

Read book online «The Book of the Thousand Nights and a Night, vol 5 by Sir Richard Francis Burton (best romance novels of all time txt) 📕».   Author   -   Sir Richard Francis Burton



1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 89
Go to page:
only One, consoles my loneliness so lone.’

 

Accordingly, I left him; but every station I came to, I found he had foregone me, till I reached Al-Medinah, where I lost sight of him and could hear no tidings of him. Here I met Abu Yaz�d al-Bust�mi and Abu Bakr al-Shibli and a number of other Shaykhs and learned men, to whom with many complaints, I told my case and they said, ‘Heaven forbid that thou shouldst gain his company after this! He was Abu Ja’afar the leper, in whose name folk at all times pray for rain and by whose blessing-prayers their end attain.’ When I heard their words, my desire for his company redoubled and I implored the Almighty to reunite me with him.

Whilst I was standing on Arafat,[FN#505] one pulled me from behind, so I turned and behold, it was my man. At this sight I cried out with a loud cry and fell down in a fainting fit; but, when I came to myself he had disappeared from my sight. This increased my yearning for him and the ceremonies were tedious to me and I prayed Almighty Allah to give me sight of him; nor was it but a few days after, when lo! one pulled me from behind, and I turned and it was he again. Thereupon he said, ‘Come, I conjure thee and ask thy want of me.’ So I begged him to pray for me three prayers; first, that Allah would make me love poverty; secondly, that I might never lie down at night upon provision assured to me; and thirdly, that He would vouchsafe me to look upon His bountiful Face. So he prayed for me as I wished, and departed from me. And indeed Allah hath granted me what the devotee asked in prayer: to begin with He hath made me so love poverty that, by the Almighty! there is naught in the world dearer to me than it, and secondly since such a year, I have never lain down to sleep upon assured provision; withal hath He never let me lack aught. As for the third prayer, I trust that He will vouchsafe me that also, even as He hath granted the two precedent, for right Bountiful and Beneficent is His Godhead, and Allah have mercy on him who said:[FN#506]-

 

Garb of Fakir, renouncement, lowliness; His robe of tatters and of rags his dress; And pallor ornamenting brow as though ‘Twere wanness such as waning crescents show.

 

Wasted him prayer a-through the long-lived night, And flooding tears ne’er cease to dim his sight.

 

Memory of Him shall cheer his lonely room: Th’ Almighty nearest is in nightly gloom.

 

The Refuge helpeth such Fakir in need; Help e’en the cattle and the winged breed: Allah for sake of him of wrath is fain, And for the grace of him shall fall the rain; And if he pray one day for plague to stay, ‘Twill stay, and ‘bate man’s wrong and tyrants slay.

 

While folk are sad, afflicted one and each, He in his mercy’s rich, the generous leach: Bright shines his brow; an thou regard his face Thy heart illumined shines by light of grace.

 

O thou who shunnest souls of worth innate Departs thee (woe to thee!) of sins the weight.

 

Thou thinkest to overtake them, while thou bearest Follies, which slay thee whatso way thou farest.

 

Didst wot their worth thou hadst all honour showed, And tears in streamlets from thine eyes had flowed.

 

To catarrh-troubled men flowers lack their smell; And brokers ken for how much clothes can sell; So haste and with thy Lord reunion sue, And haply Fate shall lend thee aidance due, Rest from rejection and estrangement-stress, And Joy thy wish and will shall choicely bless.

 

His court wide open for the suer is dight:—

One, very God, the Lord, th’ Almighty might.’”

 

And they also tell a tale of

 

THE QUEEN OF THE SERPENTS.[FN#507]

 

There was once, in days of yore and in ages and times long gone before, a Grecian sage called Daniel, who had disciples and scholars and the wise men of Greece were obedient to his bidding and relied upon his learning. Withal had Allah denied him a man child. One night, as he lay musing and weeping over the lack of a son who might inherit his lore, he bethought him that Allah (extolled and exalted be He!) heareth the prayer of those who resort to Him and that there is no doorkeeper at the door of His bounties and that He favoureth whom He will without compt and sendeth no supplicant empty away; nay He filleth their hands with favours and benefits. So he besought the Almighty, the Bountiful, to vouchsafe him a son to succeed him, and to endow him abundantly with His beneficence. Then he returned home and carnally knew his wife who conceived by him the same night.—And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased saying her permitted say.

 

When it was the Four Hundred and Eighty-third Night, She said, It hath reached me, O auspicious King, that the Grecian sage returned home and knew his wife who conceived by him the same night. A few days after this he took ship for a certain place, but the ship was wrecked and he saved himself on one of her planks, while only five leaves remained to him of all the books he had. When he returned home, he laid the five leaves in a box and locking it, gave the key to his wife (who then showed big with child), and said to her, “Know that my decease is at hand and that the time draweth nigh for my translation from this abode temporal to the home which is eternal. Now thou art with child and after my death wilt haply bear a son: if this be so, name him H�sib Kar�m al-D�n[FN#508] and rear him with the best of rearing.

When the boy shall grow up and shall say to thee, ‘What inheritance did my father leave me?” give him these five leaves, which when he shall have read and understood, he will be the most learned man of his time.” Then he farewelled her and heaving one sigh, departed the world and all that is therein—the mercy of Allah the Most Highest be upon Him! His family and friends wept over him and washed him and bore him forth in great state and buried him; after which they wended their ways home. But few days passed ere his widow bare a handsome boy and named him Hasib Karim al-Din, as her husband charged her; and immediately after his birth she summoned the astrologers, who calculated his ascendants and drawing his horoscope, said to her, “Know, O

woman! that this birth will live many a year; but that will be after a great peril in the early part of his life, wherefrom can he escape, he will be given the knowledge of all the exact sciences.” So saying they went their ways. She suckled him two years,[FN#509] then weaned him, and when he was five years old, she placed him in a school to learn his book, but he would read nothing. So she took him from school and set him to learn a trade; but he would not master any craft and there came no work from his hands. The mother wept over this and the folk said to her, “Marry him: haply he will take heart for his wife and learn him a trade.” So she sought out a girl and married him to her; but, despite marriage and the lapse of time, he remained idle as before, and would do nothing. One day, some neighbours of hers, who were woodcutters, came to her and said, “Buy thy son an ass and cords and an axe and let him go with us to the mountain and we will all of us cut wood for fuel. The price of the wood shall be his and ours, and he shall provide thee and his wife with his share.” When she heard this, she joyed with exceeding joy and bought her son an ass and cords and hatchet; then, carrying him to the woodcutters, delivered him into their hands and solemnly committed him to their care. Said they, “Have no concern for the boy, our Lord will provide for him: he is the son of our Shaykh.”

So they carried him to the mountain, where they cut firewood and loaded their asses therewith; then returned to the city and, selling what they had cut, spent the monies on their families.

This they did on the next day and the third and ceased not for some time, till it chanced one day, a violent storm of rain broke over them, and they took refuge in a great cave till the downfall should pass away. Now Hasib Karim al-Din went apart from the rest into a corner of the cavern and sitting down, fell to smiting the floor with his axe. Presently he noted that the ground sounded hollow under the hatchet; so he dug there awhile and came to a round flagstone with a ring in it. When he saw this, he was glad and called his comrades the woodcutters,—And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted say.

 

When it was the Four Hundred and Eighty-fourth Night, She said, It hath reached me, O auspicious King, that when Hasib Karim al-Din saw the flagstone with the ring, he was glad and called his comrades the woodcutters, who came to him and, finding it was fact, soon pulled up the stone and discovered under it a trap-door, which, being opened, showed a cistern full of bees’

honey.[FN#510] Then said they to one another, “This is a large store and we have nothing for it but to return to the city and fetch vessels wherein to carry away the honey, and sell it and divide the price, whilst one of us stands by the cistern, to guard it from outsiders.” Quoth Hasib, “I will stay and keep watch over it till you bring your pots and pans.” So they left him on guard there and, repairing to the city, fetched vessels, which they filled with honey and loading their asses therewith, carried them to the streets and sold the contents. They returned on the morrow and thus they did several days in succession, sleeping in the town by night and drawing off the stuff by day, whilst Hasib abode on guard by it till but little remained, when they said one to other, “It was Hasib Karim al-Din found the honey, and tomorrow he will come down to the city and complain against us and claim the price of it, saying, Twas I found it;’

nor is there escape for us but that we let him down into the cistern, to bale out the rest of the honey, and leave him there; so will he die of hunger, and none shall know of him.” They all fell in with this plot as they were making for the place; and, when they reached it, one said to him, “O Hasib, go down into the pit and bale out for us the rest of the honey.” So he went down and passed up to them what remained of the honey, after which he said to them, “Draw me up, for there is nothing left.” They made him no answer; but, loading their asses, went off to the city and left him alone in the cistern. Thereupon he fell to weeping and crying, “There is no Majesty and there is no Might save in Allah, the Glorious, the Great!” Such was his case; but as regards his comrades, when they reached the city and sold the honey, they repaired to

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 89
Go to page:

Free e-book: «The Book of the Thousand Nights and a Night, vol 5 by Sir Richard Francis Burton (best romance novels of all time txt) 📕»   -   read online now on website american library books (americanlibrarybooks.com)

Comments (0)

There are no comments yet. You can be the first!
Add a comment