The Vicomte de Bragelonne; Or, Ten Years Later<br />Being the completion of "The Three Musketeers" a by Alexandre Dumas (rainbow fish read aloud TXT) ๐
Read free book ยซThe Vicomte de Bragelonne; Or, Ten Years Later<br />Being the completion of "The Three Musketeers" a by Alexandre Dumas (rainbow fish read aloud TXT) ๐ยป - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Alexandre Dumas
Read book online ยซThe Vicomte de Bragelonne; Or, Ten Years Later<br />Being the completion of "The Three Musketeers" a by Alexandre Dumas (rainbow fish read aloud TXT) ๐ยป. Author - Alexandre Dumas
"Yes, yes, and I thank you, for I have availed myself of it."
"And you have done perfectly right. Every man has his own peculiar secrets, with which others have nothing to do. But let us return to Aramis, monseigneur."
"Well, then, I tell you, you could not have called loud enough, or Aramis would have heard you."
"However softly any one may call Aramis, monseigneur, Aramis always hears when he has an interest in hearing. I repeat what I said beforeโAramis was not in his own room, or Aramis had certain reasons for not recognizing my voice, of which I am ignorant, and of which you even may be ignorant yourself, notwithstanding your liege-man is his greatness the lord bishop of Vannes."
Fouquet drew a deep sigh, rose from his seat, made three or four turns in his room, and finished by seating himself, with an expression of extreme dejection, upon his magnificent bed with velvet hangings and trimmed with the costliest lace. D'Artagnan looked at Fouquet with feelings of the deepest and sincerest pity.
"I have seen a good many men arrested in my life," said the musketeer, sadly; "I have seen both M. de Cinq-Mars and M. de Chalais arrested, though[Pg 379] I was very young then. I have seen M. de Conde arrested with the princes; I have seen M. de Retz arrested; I have seen M. Broussel arrested. Stay a moment, monseigneur, it is disagreeable to have to say, but the very one of all those whom you most resemble at this moment was that poor fellow Broussel. You were very near doing as he did, putting your dinner napkin in your portfolio, and wiping your mouth with your papers. Mordioux! Monseigneur Fouquet, a man like you ought not to be dejected in this manner. Suppose your friends saw you."
"Monsieur d'Artagnan," returned the surintendant, with a smile full of gentleness, "you do not understand me; it is precisely because my friends do not see me that I am such as you see me now. I do not live, exist even, isolated from others; I am nothing when left to myself. Understand that throughout my whole life I have passed every moment of my time in making friends, whom I hoped to render my stay and support. In times of prosperity, all these cheerful, happy voicesโand rendered so through and by my meansโformed in my honor a concert of praises and kindly actions. In the least disfavor, these humbler voices accompanied in harmonious accents the murmur of my own heart. Isolation I have never yet known. Poverty (a phantom I have sometimes beheld, clad in rags, awaiting me at the end of my journey through life)โthis poverty has been the specter with which many of my own friends have trifled for years past, which they poetize and caress, and which has attracted me toward them. Poverty! I accept it, acknowledge it, receive it, as a disinherited sister; for poverty is not solitude, nor exile, nor imprisonment. Is it likely I shall ever be poor, with such friends as Pellisson, as La Fontaine, as Moliere; with such a mistress asโOh! if you knew how utterly lonely and desolate I feel at this moment, and how you, who separate me from all I love, seem to resemble the image of solitude, of annihilation, and of death itself."
"But I have already told you, Monsieur Fouquet," replied D'Artagnan, moved to[Pg 380] the depths of his soul, "that you exaggerate matters a great deal too much. The king likes you."
"No, no," said Fouquet, shaking his head.
"M. de Colbert hates you."
"M. de Colbert! What does that matter to me?"
"He will ruin you."
"Oh! I defy him to do that, for I am ruined already."
At this singular confession of the surintendant, D'Artagnan cast his glance all round the room; and although he did not open his lips, Fouquet understood him so thoroughly, that he added, "What can be done with such wealth of substance as surrounds us, when a man can no longer cultivate his taste for the magnificent? Do you know what good the greater part of the wealth and the possessions which we rich enjoy confer upon us? merely to disgust us, by their very splendor even, with everything which does not equal this splendor. Vaux! you will say, and the wonders of Vaux! What then? What boot these wonders? If I am ruined, how shall I fill with water the urns which my Naiads bear in their arms, or force the air into the lungs of my Tritons? To be rich enough, Monsieur d'Artagnan, a man must be too rich."
D'Artagnan shook his head.
"Oh! I know very well what you think," replied Fouquet, quickly. "If Vaux were yours, you would sell it, and would purchase an estate in the country; an estate which would have woods, orchards, and land attached, and that this estate should be made to support its master. With forty millions you mightโ"
"Ten millions," interrupted D'Artagnan.
"Not a million, my dear captain. No one in France is rich enough to give two millions for Vaux, and to continue to maintain it as I have done; no one could do it, no one would know how."
"Well," said D'Artagnan, "in any case, a million is not abject misery."
"It is not far from it, my dear monsieur. But you do not understand me. No; I will not sell my residence at Vaux; I will give it to you, if you like;" and Fouquet accompanied these words with a movement of the shoulders to which it would be impossible to do justice.
"Give it to the king; you will make a better bargain."
"The king does not require me to give it to him," said Fouquet; "he will take it away from me with the most perfect ease and grace, if it please him to do so; and that is the reason why I should prefer to see it perish. Do you know, Monsieur d'Artagnan, that if the king did not happen to be under my roof, I would take this candle, go straight to the dome, and set fire to a couple of huge chests of fusees and fireworks which are in reserve there, and would reduce my palace to ashes."
"Bah!" said the musketeer, negligently. "At all events, you would not be able to burn the gardens, and that is the best part about the place."
"And yet," resumed Fouquet, thoughtfully, "what was I saying? Great heavens! burn Vaux! destroy my palace! But Vaux is not mine; this wealth, these wonderful creations are, it is true, the property, as far as sense of enjoyment goes, of the man who has paid for them; but as far as duration is concerned they belong to those who created them. Vaux belongs to Lebrun, to Lenotre, to Pellisson, to Levan, to La Fontaine, to Moliere; Vaux belongs to posterity, in fact. You see, Monsieur d'Artagnan, that my very house ceases to be my own."
"That is all well and good," said D'Artagnan; "the idea is agreeable enough, and I recognize M. Fouquet himself in it. That idea, indeed, makes me forget that poor fellow Broussel altogether; and I now fail to recognize in you the whining complaints of that old Frondeur. If you are ruined, monsieur, look at the affair manfully, for you, too, mordioux! belong to posterity, and have no right to lessen yourself in any way. Stay a moment, look at me, I who seem to exercise in a degree a kind of superiority over you, because I arrest you; fate, which distributes their different parts to the comedians of this world, accorded to me a less agreeable and less advantageous part to fill than yours has been; I am one of those who think that the parts which kings and powerful nobles are called upon to act are infinitely of more worth than the parts of beggars or lackeys. It is far better on the stageโon the stage, I mean, of another theater than the theater of this worldโit is far better to wear a fine coat and to talk fine language, than to walk the boards shod with a pair of old shoes, or to get one's backbone gently caressed by a sound thrashing with a stick. In one word, you have been a prodigal with money, you have ordered and been obeyedโhave been steeped to the lips in enjoyment; while I have dragged my tether after me, have been commanded and have obeyed, and have drudged my life away. Well! although I may seem of such trifling importance beside you, monseigneur, I do declare to you, that the recollection of what I have done serves me as a spur, and prevents me from bowing my old head too soon. I shall remain until the very end, a good trooper; and when my turn comes, I shall fall perfectly straight all in a heap, still alive, after having selected my place beforehand. Do as I do, Monsieur Fouquet, you will not find yourself the worse for it; that happens only once in a lifetime to men like yourself, and the chief thing is, to do it well when the chance presents itself. There is a Latin proverbโthe words have escaped me, but I remember the sense of it very well, for I have thought over it more than once, which says, 'The end crowns the work!'"
Fouquet rose from his seat, passed his arm round D'Artagnan's neck and clasped him in a close embrace, while with the other hand he pressed his hand. "An excellent homily," he said after a moment's pause.
"A soldier's, monseigneur."
"You have a regard for me, in telling me all that."
"Perhaps."
Fouquet resumed his pensive attitude once more, and then, a moment after, he said: "Where can M. d'Herblay be? I dare not ask you to send for him."
"You would not ask me, because I would not do it, Monsieur Fouquet. Peo[Pg 381]ple would learn it, and Aramis, who is not mixed up with the affair, might possibly be compromised and included in your disgrace."
"I will wait here till daylight," said Fouquet.
"Yes; that is best."
"What shall we do when daylight comes?"
"I know nothing at all about it, monseigneur."
"Monsieur D'Artagnan, will you do me a favor?"
"Most willingly."
"You guard me, I remain, you are acting in the full discharge of your duty, I suppose?"
"Certainly."
"Very good, then; remain as close to me as my shadow, if you like; and I infinitely prefer such a shadow to any one else."
D'Artagnan bowed to this compliment.
"But forget that you are Monsieur d'Artagnan, captain of the musketeers; forget that I am Monsieur Fouquet, surintendant of the finances; and let us talk about my affairs."
"That is rather a delicate subject."
"Indeed?"
"Yes; but, for your sake, Monsieur Fouquet, I will do what may almost be regarded as an impossibility."
"Thank you. What did the king say to you?"
"Nothing."
"Ah! is that the way you talk?"
"The deuce!"
"What do you think of my situation?"
"Nothing."
"However, unless you have some ill feeling against meโ"
"Your position is a difficult one."
"In what respect?"
"Because you are under your own roof."
"However difficult it may be, yet I understand it very well."
"Do you suppose that, with any one else but yourself, I should have shown so much frankness?"
"What! so much frankness, do you[Pg 382] say? you, who refuse to tell me the slightest thing?"
"At all events, then, so much ceremony and consideration."
"Ah! I have nothing to say in that respect."
"One moment, monseigneur; let me tell you how I should have behaved toward any one else but yourself. It might be that I happened to arrive at your door just as your guests or your friends had left youโor, if they had not yet gone, I should wait until they were leaving, and should then catch them one after the other, like rabbits; I should lock them up quietly enough; I should steal softly along the carpet of your corridor, and with one hand upon you, before you suspected the slightest thing about it, I should keep you safely until my master's breakfast in the morning. In this way, I should just the same have avoided all publicity, all disturbance, all opposition; but there would also have been no warning for M. Fouquet, no consideration for his feelings, none of those delicate concessions which are shown by persons who are essentially courteous in their natures, whenever the decisive moment may arrive. Are you satisfied with that plan?"
"It makes me shudder."
"I thought you would not like it. It would have been very disagreeable to have made your appearance to-morrow, without any preparation, and to have asked you to deliver up your sword."
"Oh! monsieur, I should have died from sheer shame and anger."
"Your gratitude is too eloquently expressed. I have not done enough to deserve it, I assure you."
"Most certainly, monsieur, you
Comments (0)