Within an Inch of His Life by Emile Gaboriau (latest novels to read txt) π
Read free book Β«Within an Inch of His Life by Emile Gaboriau (latest novels to read txt) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Emile Gaboriau
Read book online Β«Within an Inch of His Life by Emile Gaboriau (latest novels to read txt) πΒ». Author - Emile Gaboriau
βCheated all around.β
Then he burst out laughing. The young advocate pretended not to understand him. It was but prudent that he should appear ignorant of what had happened the night before, and thus avoid all suspicion of a complicity which substantially did not exist.
βAnd still,β Blangin went on, βthis is not the end of it yet. The gendarmes are all out. If they should catch my poor Trumence! That man is such a fool, the most stupid judge would worm his secret out of him in five minutes. And then, who would be in a bad box?β
M. Folgat still made no reply; but the other did not seem to mind that much. He continued,β
βI only want to do one thing, and that is to give up my keys as soon as possible. I am tired of this profession of jailer. Besides, I shall not be able to stay here much longer. This escape has put a flea into the ear of the authorities, and they are going to give me an assistant, a former police sergeant, who is as bad as a watchdog. Ah! the good days of M. de Boiscoran are over: no more stolen visits, no more promenades. He is to be watched day and night.β
Blangin had stopped at the foot of the staircase to give all these explanations.
βLet us go up,β he said now, as M. Folgat showed signs of growing impatience.
He found Jacques lying on his bed, all dressed; and at the first glance he saw that a great misfortune had happened.
βOne more hope gone?β he asked.
The prisoner raised himself up with difficulty, and sat up on the side of his bed; then he replied in a voice of utter despair,β
βI am lost, and this time hopelessly.β
βOh!β
βJust listen!β
The young advocate could not help shuddering as he heard the account given by Jacques of what had happened the night before. And when it was finished, he said,β
βYou are right. If Count Claudieuse carries out his threat, it may be a condemnation.β
βIt must be a condemnation, you mean. Well, you need not doubt. He will carry out his threat.β
And shaking his head with an air of desolation, he added,β
βAnd the most formidable part of it is this: I cannot blame him for doing it. The jealousy of husbands is often nothing more than self-love. When they find they have been deceived, their vanity is offended; but their heart remains whole. But in this case it is very different. He not only loved his wife, he worshipped her. She was his happiness, life itself. When I took her from him, I robbed him of all he had,βyes, of all! I never knew what adultery meant till I saw him overcome with shame and rage. He was left without any thing in a moment. His wife had a lover: his favorite daughter was not his own! I suffer terribly; but it is nothing, I am sure, in comparison with what he suffers. And you expect, that, holding a weapon in his hand, he should not use it? It is a treacherous, dishonest weapon, to be sure; but have I been frank and honest? It would be a mean, ignoble vengeance, you will say; but what was the offence? In his place, I dare say, I should do as he does.β
M. Folgat was thunderstruck.
βBut after that,β he asked, βwhen you left the house?β
Jacques passed his hand mechanically over his forehead, as if to gather his thoughts, and then went on,β
βAfter that I fled precipitately, like a man who has committed a crime. The garden-door was open, and I rushed out. I could not tell you with certainty in what direction I ran, through what streets I passed. I had but one fixed idea,βto get away from that house as quickly and as far as possible. I did not know what I was doing. I went, I went. When I came to myself, I was many miles away from Sauveterre, on the road to Boiscoran. The instinct of the animal within me had guided me on the familiar way to my house. At the first moment I could not comprehend how I had gotten there. I felt like a drunkard whose head is filled with the vapors of alcohol, and who, when he is roused, tries to remember what has happened during his intoxication. Alas! I recalled the fearful reality but too soon. I knew that I ought to go back to prison, that it was an absolute necessity; and yet I felt at times so weary, so exhausted, that I was afraid I should not be able to get back. Still I did reach the prison. Blangin was waiting for me, all anxiety; for it was nearly two oβclock. He helped me to get up here. I threw myself, all dressed as I was, on my bed, and I fell fast asleep in an instant. But my sleep was a miserable sleep, broken by terrible dreams, in which I saw myself chained to the galleys, or mounting the scaffold with a priest by my side; and even at this moment I hardly know whether I am awake or asleep, and whether I am not still suffering under a fearful nightmare.β
M. Folgat could hardly conceal a tear. He murmured,β
βPoor man!β
βOh, yes, poor man indeed!β repeated Jacques. βWhy did I not follow my first inspiration last night when I found myself on the high-road. I should have gone on to Boiscoran, I should have gone up stairs to my room, and there I should have blown out my brains. I should then suffer no more.β
Was he once more giving himself up to that fatal idea of suicide?
βAnd your parents,β said M. Folgat.
βMy parents! And do you think they will survive my condemnation?β
βAnd Miss Chandore?β
He shuddered, and said fiercely,β
βAh! it is for her sake first of all that I ought to make an end of it. Poor Dionysia! Certainly she would grieve terribly when she heard of my suicide. But she is not twenty yet. My memory would soon fade in her heart; and weeks growing into months, and months into years, she would find comfort. To live means to forget.β
βNo! You cannot really think what you are saying!β broke in M. Folgat. βYou know very well that sheβshe would never forget you!β
A tear appeared in the eyes of the unfortunate man, and he said in a half-smothered voice,β
βYou are right. I believe to strike me down means to strike her down also. But do you think what life would be after a condemnation? Can you imagine what her sensations would be, if day after day she had to say to herself, βHe whom alone
Comments (0)