American library books » Fiction » Uarda : a Romance of Ancient Egypt — Complete by Georg Ebers (find a book to read txt) 📕

Read book online «Uarda : a Romance of Ancient Egypt — Complete by Georg Ebers (find a book to read txt) 📕».   Author   -   Georg Ebers



1 ... 121 122 123 124 125 126 127 128 129 ... 151
Go to page:
black man, who obeys him like a dog, bound me hand and foot; he left the old negro to keep guard over me, took the rolls and rode away. Look, there are the stars, and the moon will soon be up.”

“Make haste, men!” cried Pentaur. “The three best horses for me, Horus, and Kaschta; the rest remain here.”

As the red-bearded soldier led the horses forward, the moon shone forth, and within an hour the travellers had reached the plain; they sprang on to the beasts and rode madly on towards the lake, which, when the sun rose, gleamed before them in silvery green. As they drew near to it they could discern, on its treeless western shore, black masses moving hither and thither; clouds of dust rose up from the plain, pierced by flashes of light, like the rays of the sun reflected from a moving mirror.

“The battle is begun!” cried Horus; and he fell sobbing on his horse’s neck.

“But all is not lost yet!” exclaimed the poet, spurring his horse to a final effort of strength. His companions did the same, but first Kaschta’s horse fell under him, then Horus’s broke down.

“Help may be given by the left wing!” cried Horus. “I will run as fast as I can on foot, I know where to find them. You will easily find the king if you follow the stream to the stone bridge. In the cross-valley about a thousand paces farther north—to the northwest of our stronghold—the surprise is to be effected. Try to get through, and warn Rameses; the Egyptian pass-word is ‘Bent-Anat,’ the name of the king’s favorite daughter. But even if you had wings, and could fly straight to him, they would overpower him if I cannot succeed in turning the left wing on the rear of the enemy.”

Pentaur galloped onwards; but it was not long before his horse too gave way, and he ran forward like a man who runs a race, and shouted the pass-word “Bent-Anat”—for the ring of her name seemed to give him vigor. Presently he came upon a mounted messenger of the enemy; he struck him down from his horse, flung himself into the saddle, and rushed on towards the camp; as if he were riding to his wedding.





CHAPTER XXXVIII.

During the night which had proved so eventful to our friends, much had occurred in the king’s camp, for the troops were to advance to the long-anticipated battle before sunrise.

Paaker had given his false report of the enemy’s movements to the Pharaoh with his own hand; a council of war had been held, and each division had received instructions as to where it was to take up its position. The corps, which bore the name of the Sungod Ra, advanced from the south towards Schabatun,

[Kadesh was the chief city of the Cheta, i. e. Aramaans, round which the united forces of all the peoples of western Asia had collected. There were several cities called Kadesh. That which frequently checked the forces of Thotmes III. may have been situated farther to the south; but the Cheta city of Kadesh, where Rameses II. fought so hard a battle, was undoubtedly on the Orontes, for the river which is depicted on the pylon of the Ramesseum as parting into two streams which wash the walls of the fortress, is called Aruntha, and in the Epos of Pentaur it is stated that this battle took place at Kadesh by the Orontes. The name of the city survives, at a spot just three miles north of the lake of Riblah. The battle itself I have described from the Epos of Pentaur, the national epic of Egypt. It ends with these words: “This was written and made by the scribe Pentaur.” It was so highly esteemed that it is engraved in stone twice at Luqsor, and once at Karnak. Copies of it on papyrus are frequent; for instance, papyrus Sallier III. and papyrus Raifet—unfortunately much injured—in the Louvre. The principal incident, the rescue of the king from the enemy, is repeated at the Ramessetun at Thebes, and at Abu Simbel. It was translated into French by Vicomte E. de Rouge. The camp of Rameses is depicted on the pylons of Luqsor and the Ramesseum.]

so as to surround the lake on the east, and fall on the enemy’s flank; the corps of Seth, composed of men from lower Egypt, was sent on to Arnam to form the centre; the king himself, with the flower of the chariot-guard, proposed to follow the road through the valley, which Paaker’s report represented as a safe and open passage to the plain of the Orontes. Thus, while the other divisions occupied the enemy, he could cross the Orontes by a ford, and fall on the rear of the fortress of Kadesh from the north-west. The corps of Amon, with the Ethiopian mercenaries, were to support him, joining him by another route, which the pioneer’s false indications represented as connecting the line of operations. The corps of Ptah remained as a reserve behind the left wing.

The soldiers had not gone to rest as usual; heavily, armed troops, who bore in one hand a shield of half a man’s height, and in the other a scimitar, or a short, pointed sword, guarded the camp,

[Representations of Rameses’ camp are preserved on the pylons of the temple of Luxor and the Ramesseum.]

where numerous fires burned, round which crowded the resting warriors. Here a wine-skin was passed from hand to hand, there a joint was roasting on a wooden spit; farther on a party were throwing dice for the booty they had won, or playing at morra. All was in eager activity, and many a scuffle occurred amoung the excited soldiers, and had to be settled by the camp-watch.

Near the enclosed plots, where the horses were tethered, the smiths were busily engaged in shoeing the beasts which needed it, and in sharpening the points of the lances; the servants of the chariot-guard were also fully occupied, as the chariots had for the most part been brought over the mountains in detached pieces on the backs of pack-horses and asses, and now had to be put together again, and to have their wheels greased. On the eastern side of the camp stood a canopy, under which the standards were kept, and there numbers of priests were occupied in their office of blessing the warriors, offering sacrifices, and singing hymns and litanies. But these pious sounds were frequently overpowered by the loud voices of the gamblers and revellers, by the blows of the hammers, the hoarse braying of the asses, and the neighing of the horses. From time to time also the deep roar of the king’s war-lions

[See Diodorus, 1. 47. Also the pictures of the king rushing to the fight.]

might be heard; these beasts followed him into the fight, and were now howling for food, as they had been kept fasting to excite their fury.

In the midst of the camp stood the king’s tent, surrounded by foot and chariot-guards. The auxiliary troops were encamped in divisions according to their nationality, and between them the Egyptian legions of heavy-armed soldiers and archers. Here might be seen the black Ethiopian with wooly matted hair, in which a few feathers were stuck—the handsome, well proportioned “Son of the desert” from the sandy Arabian shore of the Red Sea, who performed his wild war-dance flourishing his lance, with a peculiar wriggle of his—hips pale Sardinians, with metal helmets and heavy swords—light colored Libyans, with tattooed arms and ostrich-feathers on their heads-brown, bearded Arabs, worshippers of the stars, inseparable from their horses, and armed, some with lances, and some with bows and arrows. And not less various than their aspect were the tongues of the allied troops—but all obedient to the king’s word of command.

In

1 ... 121 122 123 124 125 126 127 128 129 ... 151
Go to page:

Free e-book: «Uarda : a Romance of Ancient Egypt — Complete by Georg Ebers (find a book to read txt) 📕»   -   read online now on website american library books (americanlibrarybooks.com)

Comments (0)

There are no comments yet. You can be the first!
Add a comment