American library books » Fiction » Lysbeth, a Tale of the Dutch by H. Rider Haggard (fantasy books to read txt) 📕

Read book online «Lysbeth, a Tale of the Dutch by H. Rider Haggard (fantasy books to read txt) 📕».   Author   -   H. Rider Haggard



1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 73
Go to page:
pressed a florin into her hand. “Now, guard, the prisoners, the prisoners. I have no time to waste—and listen—let me be troubled with no more beggars, or you will hear of it.”

That afternoon Dirk, filled with a solemn purpose, and dressed in his best suit, called at the house in the Bree Straat, where the door was again opened by Greta, who looked at him expectantly.

“Is your mistress in?” he stammered. “I have come to see your mistress.”

“Alas! Mynheer,” answered the young woman, “you are just too late. My mistress and her aunt, the Vrouw Clara, have gone away to stay for a week or ten days as the Vrouw Clara’s health required a change.”

“Indeed,” said Dirk aghast, “and where have they gone?”

“Oh! Mynheer, I do not know that, they did not tell me,” and no other answer could he extract from her.

So Dirk went away discomfited and pondering. An hour later the Captain Montalvo called, and strange to say proved more fortunate. By hook or by crook he obtained the address of the ladies, who were visiting, it appeared, at a seaside village within the limits of a ride. By a curious coincidence that very afternoon Montalvo, also seeking rest and change of air, appeared at the inn of this village, giving it out that he proposed to lodge there for a while.

As he walked upon the beach next day, whom should he chance to meet but the Vrouw Clara van Ziel, and never did the worthy Clara spend a more pleasant morning. So at least she declared to Lysbeth when she brought her cavalier back to dinner.

The reader may guess the rest. Montalvo paid his court, and in due course Montalvo was refused. He bore the blow with a tender resignation.

“Confess, dear lady,” he said, “that there is some other man more fortunate.”

Lysbeth did not confess, but, on the other hand, neither did she deny.

“If he makes you happy I shall be more than satisfied,” the Count murmured, “but, lady, loving you as I do, I do not wish to see you married to a heretic.”

“What do you mean, Señor?” asked Lysbeth, bridling.

“Alas!” he answered, “I mean that, as I fear, the worthy Heer Dirk van Goorl, a friend of mine for whom I have every respect, although he has outstripped me in your regard, has fallen into that evil net.”

“Such accusations should not be made,” said Lysbeth sternly, “unless they can be proved. Even then——” and she stopped.

“I will inquire further,” replied the swain. “For myself I accept the position, that is until you learn to love me, if such should be my fortune. Meanwhile I beg of you at least to look upon me as a friend, a true friend who would lay down his life to serve you.”

Then, with many a sigh, Montalvo departed home to Leyden upon his beautiful black horse, but not before he had enjoyed a few minutes’ earnest conversation with the worthy Tante Clara.

“Now, if only this old lady were concerned,” he reflected as he rode away, “the matter might be easy enough, and the Saints know it would be one to me, but unhappily that obstinate pig of a Hollander girl has all the money in her own right. In what labours do not the necessities of rank and station involve a man who by disposition requires only ease and quiet! Well, my young friend Lysbeth, if I do not make you pay for these exertions before you are two months older, my name is not Juan de Montalvo.”

Three days later the ladies returned to Leyden. Within an hour of their arrival the Count called, and was admitted.

“Stay with me,” said Lysbeth to her Aunt Clara as the visitor was announced, and for a while she stayed. Then, making an excuse, she vanished from the room, and Lysbeth was left face to face with her tormentor.

“Why do you come here?” she asked; “I have given you my answer.”

“I come for your own sake,” he replied, “to give you my reasons for conduct which you may think strange. You remember a certain conversation?”

“Perfectly,” broke in Lysbeth.

“A slight mistake, I think, Jufvrouw, I mean a conversation about an excellent friend of yours, whose spiritual affairs seem to interest you.”

“What of it, Señor?”

“Only this; I have made inquiries and——”

Lysbeth looked up unable to conceal her anxiety.

“Oh! Jufvrouw, let me beg of you to learn to control your expression; the open face of childhood is so dangerous in these days.”

“He is my cousin.”

“I know; were he anything more, I should be so grieved, but we can most of us spare a cousin or two.”

“If you would cease amusing yourself, Señor——”

“And come to the point? Of course I will. Well, the result of my inquiries has been to find out that this worthy person is a heretic of the most pernicious sort. I said inquiries, but there was no need for me to make any. He has been——”

“Not denounced,” broke in Lysbeth.

“Oh! my dear lady, again that tell-tale emotion from which all sorts of things might be concluded. Yes—denounced—but fortunately to myself as a person appointed under the Edict. It will, I fear, be my duty to have him arrested this evening—you wish to sit down, allow me to hand you a chair—but I shall not deal with the case myself. Indeed, I propose to pass him over to the worthy Ruard Tapper, the Papal Inquisitor, you know—every one has heard of the unpleasant Tapper—who is to visit Leyden next week, and who, no doubt, will make short work of him.”

“What has he done?” asked Lysbeth in a low voice, and bending down her head to hide the working of her features.

“Done? My dear lady, it is almost too dreadful to tell you. This misguided and unfortunate young man, with another person whom the witnesses have not been able to identify, was seen at midnight reading the Bible.”

“The Bible! Why should that be wrong?”

“Hush! Are you also a heretic? Do you not know that all this heresy springs from the reading of the Bible? You see, the Bible is a very strange book. It seems that there are many things in it which, when read by an ordinary layman, appear to mean this or that. When read by a consecrated priest, however, they mean something quite different. In the same way, there are many doctrines which the layman cannot find in the Bible that to the consecrated eye are plain as the sun and the moon. The difference between heresy and orthodoxy is, in short, the difference between what can actually be found in the letter of this remarkable work, and what is really there—according to their holinesses.”

“Almost thou persuadest me——” began Lysbeth bitterly.

“Hush! lady—to be, what you are, an angel.”

There came a pause.

“What will happen to him?” asked Lysbeth.

“After—after the usual painful preliminaries to discover accomplices, I presume the stake, but possibly, as he has the freedom of Leyden, he might get off with hanging.”

“Is there no escape?”

Montalvo walked to the window, and looking out of it remarked that he thought it was going to snow. Then suddenly he wheeled round, and staring hard at Lysbeth asked,

“Are you really interested in this heretic, and do you desire to save him?”

Lysbeth heard and knew at once that the buttons were off the foils. The bantering, whimsical tone was gone. Now her tormentor’s voice was stern and cold, the voice of a man who was playing for great stakes and meant to win them.

She also gave up fencing.

“I am and I do,” she answered.

“Then it can be done—at a price.”

“What price?”

“Yourself in marriage within three weeks.”

Lysbeth quivered slightly, then sat still.

“Would not my fortune do instead?” she asked.

“Oh! what a poor substitute you offer me,” Montalvo said, with a return to his hateful banter. Then he added, “That offer might be considered were it not for the abominable laws which you have here. In practice it would be almost impossible for you to hand over any large sum, much of which is represented by real estate, to a man who is not your husband. Therefore I am afraid I must stipulate that you and your possessions shall not be separated.”

Again Lysbeth sat silent. Montalvo, watching her with genuine interest, saw signs of rebellion, perchance of despair. He saw the woman’s mental and physical loathing of himself conquering her fears for Dirk. Unless he was much mistaken she was about to defy him, which, as a matter of fact, would have proved exceedingly awkward, as his pecuniary resources were exhausted. Also on the very insufficient evidence which he possessed he would not have dared to touch Dirk, and thus to make himself a thousand powerful enemies.

“It is strange,” he said, “that the irony of circumstances should reduce me to pleading for a rival. But, Lysbeth van Hout, before you answer I beg you to think. Upon the next movements of your lips it depends whether that body you love shall be stretched upon the rack, whether those eyes which you find pleasant shall grow blind with agony in the darkness of a dungeon, and whether that flesh which you think desirable shall scorch and wither in the furnace. Or, on the other hand, whether none of these things shall happen, whether this young man shall go free, to be for a month or two a little piqued—a little bitter—about the inconstancy of women, and then to marry some opulent and respected heretic. Surely you could scarcely hesitate. Oh! where is the self-sacrificing spirit of the sex of which we hear so much? Choose.”

Still there was no answer. Montalvo, playing his trump card, drew from his vest an official-looking document, sealed and signed.

“This,” he said, “is the information to be given to the incorruptible Ruard Trapper. Look, here written on it is your cousin’s name. My servant waits for me in your kitchen. If you hesitate any longer, I call him and in your presence charge him to hand that paper to the messenger who starts this afternoon for Brussels. Once given it cannot be recalled and the pious Dirk’s doom is sealed.”

Lysbeth’s spirit began to break. “How can I?” she asked. “It is true that we are not affianced; perhaps for this very reason which I now learn. But he cares for me and knows that I care for him. Must I then, in addition to the loss of him, be remembered all his life as little better than a light-of-love caught by the tricks and glitter of such a man as you? I tell you that first I will kill myself.”

Again Montalvo went to the window, for this hint of suicide was most disconcerting. No one can marry a dead woman, and Lysbeth was scarcely likely to leave a will in his favour. It seemed that what troubled her particularly was the fear lest the young man should think her conduct light. Well, why should she not give him a reason which he would be the first to acknowledge as excellent for breaking with him? Could she, a Catholic, be expected to wed a heretic, and could he not be made to tell her that he was a heretic?

Behold an answer to his question! The Saints themselves, desiring that this pearl of price should continue to rest in the bosom of the true Church, had interfered in his behalf, for there in the street below was Dirk van Goorl approaching Lysbeth’s door. Yes, there he was dressed in his best burgher’s suit, his brow knit with thought, his step hesitating; a very picture of the timid, doubtful lover.

“Lysbeth van Hout,” said the Count, turning to her, “as it chances the Heer Dirk van Goorl is at your door. You will admit him, and this matter can be settled one way or the other. I wish to point out to you how needless it is that the young man should be left believing that you have treated him ill. All which is necessary is that you should ask whether or no he is of your faith. If I know him, he will not lie to you. Then it remains only for you to say—for doubtless the man comes here to seek your hand—that however much it may grieve you to give such an answer, you can take no heretic to husband. Do you understand?”

Lysbeth bowed her head.

“Then listen. You will admit your suitor; you will allow him to make his offer to you now—if he is so inclined; you will, before giving any answer, ask him of his faith. If he replies that he is a heretic, you will dismiss him as kindly as you wish. If he replies that he is a true servant of the Church, you will say that you have heard a different

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 73
Go to page:

Free e-book: «Lysbeth, a Tale of the Dutch by H. Rider Haggard (fantasy books to read txt) 📕»   -   read online now on website american library books (americanlibrarybooks.com)

Comments (0)

There are no comments yet. You can be the first!
Add a comment