American library books ยป Fiction ยป Uarda : a Romance of Ancient Egypt โ€” Complete by Georg Ebers (find a book to read txt) ๐Ÿ“•

Read book online ยซUarda : a Romance of Ancient Egypt โ€” Complete by Georg Ebers (find a book to read txt) ๐Ÿ“•ยป.   Author   -   Georg Ebers



1 ... 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151
Go to page:
courage and to recall her wandering mind. She only interrupted him over and over again with the questions: โ€œDid he do it?โ€ or โ€œIs he alive?โ€

At last Ameni succeeded in persuading her to accompany him in her litter to his tent, where she would find her son. Pentaur was wonderfully like her lost husband, and the priest, experienced in humanity, thought that the sight of him would rouse the dormant powers of her mind. When she had arrived at his tent, he told her with kind precaution the whole history of the exchange of Paaker for Pentaur, and she followed the story with attention but with indifference, as if she were hearing of the adventures of others who did not concern her. When Ameni enlarged on the genius of the poet and on his perfect resemblance to his dead father she muttered:

โ€œI knowโ€”I know. You mean the speaker at the Feast of the Valley,โ€ and then although she had been told several times that Paaker had been killed, she asked again if her son was alive.

Ameni decided at last to fetch Pentaur himself,

When he came back with him, fully prepared to meet his heavily-stricken mother, the tent was empty. The high-priestโ€™s servants told him that Setchem had persuaded the easily-moved old prophet Gagabu to conduct her to the place where the body of Paaker lay. Ameni was very much vexed, for he feared that Setchem was now lost indeed, and he desired the poet to follow him at once.

The mortal remains of the pioneer had been laid in a tent not far from the scene of the fire; his body was covered with a cloth, but his pale face, which had not been injured in his fall, remained uncovered; by his side knelt the unhappy mother.

She paid no heed to Ameni when he spoke to her, and he laid his hand on her shoulder and said as he pointed to the body:

โ€œThis was the son of a gardener. You brought him up faithfully as if he were your own; but your noble husbandโ€™s true heir, the son you bore him, is Pentaur, to whom the Gods have given not only the form and features but the noble qualities of his father. The dead man may be forgivenโ€”for the sake of your virtues; but your love is due to this nobler soulโ€”the real son of your husband, the poet of Egypt, the preserver of the kingโ€™s life.โ€

Setchem rose and went up to Pentaur, she smiled at him and stroked his face and breast.

โ€œIt is he,โ€ she said. โ€œMay the Immortals bless him!โ€

Pentaur would have clasped her in his arms, but she pushed him away as if she feared to commit some breach of faith, and turning hastily to the bier she said softly:

โ€œPoor Paakerโ€”poor, poor Paaker!โ€

โ€œMother, mother, do you not know your son?โ€ cried Pentaur deeply moved.

She turned to him again: โ€œIt is his voice,โ€ she said. โ€œIt is he.โ€

She went up to Pentaur, clung to him, clasped her arm around his neck as he bent over her, then kissing him fondly:

โ€œThe Gods will bless you!โ€ she said once more. She tore herself from him and threw herself down by the body of Paaker, as if she had done him some injustice and robbed him of his rights.

Thus she remained, speechless and motionless, till they carried her back to her boat, there she lay down, and refused to take any nourishment; from time to time she whispered โ€œPoor Paaker!โ€ She no longer repelled Pentaur, for she did not again recognize him, and before he left her she had followed the rough-natured son of her adoption to the other world.





CHAPTER XLVII.

The king had left the camp, and had settled in the neighboring city of Ramesesโ€™ Tanis, with the greater part of his army. The Hebrews, who were settled in immense numbers in the province of Goshen, and whom Ani had attached to his cause by remitting their task-work, were now driven to labor at the palaces and fortifications which Rameses had begun to build.

At Tanis, too, the treaty of peace was signed and was presented to Rameses inscribed on a silver tablet by Tarthisebu, the representative of the Cheta king, in the name of his lord and master.

Pentaur followed the king as soon as he had closed his motherโ€™s eyes, and accompanied her body to Heliopolis, there to have it embalmed; from thence the mummy was to be sent to Thebes, and solemnly placed in the grave of her ancestors. This duty of children towards their parents, and indeed all care for the dead, was regarded as so sacred by the Egyptians, that neither Pentaur nor Bent-Anat would have thought of being united before it was accomplished.

On the 21st day of the month Tybi, of the 21st year of the reign of Rameses, the day on which the peace was signed, the poet returned to Tanis, sad at heart, for the old gardener, whom he had regarded and loved as his father, had died before his return home; the good old man had not long survived the false intelligence of the death of the poet, whom he had not only loved but reverenced as a superior being bestowed upon his house as a special grace from the Gods.

It was not till seven months after the fire at Pelusium that Pentaurโ€™s marriage with Bent-Anat was solemnized in the palace of the Pharaohs at Thebes; but time and the sorrows he had suffered had only united their hearts more closely. She felt that though he was the stronger she was the giver and the helper, and realized with delight that like the sun, which when it rises invites a thousand flowers to open and unfold, the glow of her presence raised the poetโ€™s oppressed soul to fresh life and beauty. They had given each other up for lost through strife and suffering, and now had found each other again; each knew how precious the other was. To make each other happy, and prove their affection, was now the aim of their lives, and as they each had proved that they prized honor and right-doing above happiness their union was a true marriage, ennobling and purifying their souls. She could share his deepest thoughts and his most difficult undertakings, and if their house were filled with children she would know how to give him the fullest enjoyment of those small blessings which at the same time are the greatest joys of life.

Pentaur finding himself endowed by the king with superabundant wealth, gave up the inheritance of his fathers to his brother Horus, who was raised to the rank of chief pioneer as a reward for his interposition at the battle of Kadesh; Horus replaced the fallen cedar-trees which had stood at the door of his house by masts of more moderate dimensions.

The hapless Huni, under whose name Pentaur had been transferred to the mines of Sinai, was released from the quarries of Chennu, and restored to his children enriched by gifts from the poet.

The Pharaoh fully recognized the splendid talents of his daughterโ€™s husband; she to his latest days remained his favorite child, even after he had consolidated the peace by marrying the daughter of the Cheta king, and

1 ... 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151
Go to page:

Free e-book: ยซUarda : a Romance of Ancient Egypt โ€” Complete by Georg Ebers (find a book to read txt) ๐Ÿ“•ยป   -   read online now on website american library books (americanlibrarybooks.com)

Comments (0)

There are no comments yet. You can be the first!
Add a comment