The Sisters โ Volume 4 by Georg Ebers (parable of the sower read online .txt) ๐
Read free book ยซThe Sisters โ Volume 4 by Georg Ebers (parable of the sower read online .txt) ๐ยป - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Georg Ebers
Read book online ยซThe Sisters โ Volume 4 by Georg Ebers (parable of the sower read online .txt) ๐ยป. Author - Georg Ebers
In front of the gate of the king's palace sat a crowd of petitioners who were accustomed to stay here from early dawn till late at night, until they were called into the palace to receive the answer to the petition they had drawn up. When Klea reached the end of her journey she was so exhausted and bewildered that she felt the imperative necessity of seeking rest and quiet reflection, so she seated herself among these people, next to a woman from Upper Egypt. But hardly had she taken her place by her with a silent greeting, when her talkative neighbor began to relate with particular minuteness why she had come to Memphis, and how certain unjust judges had conspired with her bad husband to trick herโ for men were always ready to join against a womanโand to deprive her of everything which had been secured to her and her children by her marriage-contract. For two months now, she said, she had been waiting early and late before the sublime gate, and was consuming her last ready cash in the city where living was so dear; but it was all one to her, and at a pinch she would sell even her gold ornaments, for sooner or later her cause must come before the king, and then the wicked villain and his accomplices would be taught what was just.
Klea heard but little of this harangue; a feeling had come over her like that of a person who is having water poured again and again on the top of his head. Presently her neighbor observed that the new-comer was not listening at all to her complainings; she slapped her shoulder with her hand, and said:
"You seem to think of nothing but your own concerns; and I dare say they are not of such a nature as that you should relate them to any one else; so far as mine are concerned the more they are discussed, the better."
The tone in which these remarks were made was so dry, and at the same time so sharp, that it hurt Klea, and she rose hastily to go closer to the gate. Her neighbor threw a cross word after her; but she did not heed it, and drawing her veil closer over her face, she went through the gate of the palace into a vast courtyard, brightly lighted up by cressets and torches, and crowded with foot-soldiers and mounted guards.
The sentry at the gate perhaps had not observed her, or perhaps had let her pass unchallenged from her dignified and erect gait, and the numerous armed men through whom she now made her way seemed to be so much occupied with their own affairs, that no one bestowed any notice on her. In a narrow alley, which led to a second court and was lighted by lanterns, one of the body-guard known as Philobasilistes, a haughty young fellow in yellow riding-boots and a shirt of mail over his red tunic, came riding towards her on his tall horse, and noticing her he tried to squeeze her between his charger and the wall, and put out his hand to raise her veil; but Klea slipped aside, and put up her hands to protect herself from the horse's head which was almost touching her.
The cavalier, enjoying her alarm, called out: "Only stand stillโhe is not vicious."
"Which, you or your horse?" asked Klea, with such a solemn tone in her deep voice that for an instant the young guardsman lost his self- possession, and this gave her time to go farther from the horse. But the girl's sharp retort had annoyed the conceited young fellow, and not having time to follow her himself, he called out in a tone of encouragement to a party of mercenaries from Cyprus, whom the frightened girl was trying to pass:
"Look under this girl's veil, comrades, and if she is as pretty as she is well-grown, I wish you joy of your prize." He laughed as he pressed his knees against the flanks of his bay and trotted slowly away, while the Cypriotes gave Klea ample time to reach the second court, which was more brightly lighted even than the first, that they might there surround her with insolent importunity.
The helpless and persecuted girl felt the blood run cold in her veins, and for a few minutes she could see nothing but a bewildering confusion of flashing eyes and weapons, of beards and hands, could hear nothing but words and sounds, of which she understood and felt only that they were revolting and horrible, and threatened her with death and ruin. She had crossed her arms over her bosom, but now she raised her hands to hide her face, for she felt a strong hand snatch away the veil that covered her head. This insolent proceeding turned her numb horror to indignant rage, and, fixing her sparkling eyes on her bearded opponents, she exclaimed:
"Shame upon you, who in the king's own house fall like wolves on a defenceless woman, and in a peaceful spot snatch the veil from a young girl's head. Your mothers would blush for you, and your sisters cry shame on youโas I do now!"
Astonished at Klea's distinguished beauty, startled at the angry glare in her eyes, and the deep chest-tones of her voice which trembled with excitement, the Cypriotes drew back, while the same audacious rascal that had pulled away her veil came closer to her, and cried:
"Who would make such a noise about a rubbishy veil! If you will be my sweetheart I will buy you a new one, and many things besides."
At the same time he tried to throw his arm round her; but at his touch Klea felt the blood leave her cheeks and mount to her bloodshot eyes, and at that instant her hand, guided by some uncontrollable inward impulse, grasped the handle of the knife which Krates had lent her; she raised it high in the air though with an unsteady arm, exclaiming:
"Let me go or, by Serapis whom I serve, I will strike you to the heart!"
The soldier to whom this threat was addressed, was not the man to be intimidated by a blade of cold iron in a woman's hand; with a quick movement he seized her wrist in order to disarm her; but although Klea was forced to drop the knife she struggled with him to free herself from his clutch, and this contest between a man and a woman, who seemed to be of superior rank to that indicated by her very simple dress, seemed to most of the Cypriotes so undignified, so much out of place within the walls of a palace, that they pulled their comrade back from Klea, while others on the contrary came to the assistance of the bully who defended himself stoutly. And in the midst of the fray, which was conducted with no small noise, stood Klea with flying breath. Her antagonist, though flung to the ground, still held her wrist with his left hand while he defended himself against his comrades with the right, and she tried with all her force and cunning to withdraw it; for at the very height of her excitement and danger she felt as if a sudden gust of wind had swept her spirit clear of all confusion, and she was again able to contemplate her position calmly and resolutely.
If only her hand were free she might perhaps be able to take advantage of the struggle between her foes, and to force her way out between their ranks.
Twice, thrice, four times, she tried to wrench her hand with a sudden jerk through the fingers that grasped it; but each time in vain. Suddenly, from the man at her feet there broke a loud, long-drawn cry of pain which re-echoed from the high walls of the court, and at the same time she felt the fingers of her antagonist gradually and slowly slip from her arm like the straps of a sandal carefully lifted by the surgeon from a broken ankle.
"It is all over with him!" exclaimed the eldest of the Cypriotes. "A man never calls out like that but once in his life! True enoughโthe dagger is sticking here just under the ninth rib! This is mad work! That is your doing again, Lykos, you savage wolf!"
"He bit deep into my finger in the struggleโ"
"And you are for ever tearing each other to pieces for the sake of the women," interrupted the elder, not listening to the other's excuses. "Well, I was no better than you in my time, and nothing can alter it! You had better be off now, for if the Epistrategist learns we have fallen to stabbing each other againโ"
The Cypriote had not ceased speaking, and his countrymen were in the very act of raising the body of their comrade when a division of the civic watch rushed into the court in close order and through the passage near which the fight for the girl had arisen, thus stopping the way against those who were about to escape, since all who wished to get out of the court into the open street must pass through the doorway into which Klea had been forced by the horseman. Every other exit from this second court of the citadel led into the strictly guarded gardens and buildings of the palace itself.
The noisy strife round Klea, and the cry of the wounded man had attracted the watch; the Cypriotes and the maiden soon found themselves surrounded, and they were conducted through a narrow side passage into the court-yard of the prison. After a short enquiry the men who had been taken were allowed to return under an escort to their own phalanx, and Klea gladly followed the commander of the watch to a less brilliantly illuminated part of the prison-yard, for in him she had recognized at once Serapion's brother Glaucus, and he in her the daughter of the man who had done and suffered so much for his father's sake; besides they had often exchanged greetings and a few words in the temple of Serapis.
"All that is in my power," said Glaucusโa man somewhat taller but not so broadly built as his brotherโwhen he had read the recluse's note and when Klea had answered a number of questions, "all that is in my power I will gladly do for you and your sister, for I do not forget all that I owe to your father; still I cannot but regret that you have incurred such risk, for it is always hazardous for a pretty young girl to venture into this palace at a late hour, and particularly just now, for the courts are swarming not only with Philometor's fighting men but with those of his brother, who have come here for their sovereign's birthday festival. The people have been liberally entertained, and the soldier who has been sacrificing to Dionysus seizes the gifts of Eros and Aphrodite wherever he may find them. I will at once take charge of my brother's letter to the Roman Publius Cornelius Scipio, but when you have received his answer you will do well to let yourself be escorted to my wife or my sister, who both live in the city, and to remain till to-morrow morning with one or the other. Here you cannot remain a minute unmolested while I am awayโ Where nowโAye! The only safe shelter I can offer you is the prison down there; the room where they lock up the subaltern officers when they have committed any offence is quite unoccupied, and I will conduct you thither. It is always kept clean, and there is a bench in it too."
Klea followed her friend who, as his hasty demeanor plainly showed, had been interrupted in important business. In
Comments (0)