American library books » Fiction » Droll Stories - Volume 3 by Honoré de Balzac (tharntype novel english .txt) 📕

Read book online «Droll Stories - Volume 3 by Honoré de Balzac (tharntype novel english .txt) 📕».   Author   -   Honoré de Balzac



1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 28
Go to page:
She ran to warn the couple of this betrayal. But the king's eye was already at the cursed hole, Leufroid saw--what?

That beautiful and divine lantern with burns so much oil and lights the world--a lantern adorned with the most lovely baubles, flaming, brilliantly, which he thought more lovely than all the others, because he had lost sight of it for so long a time that it appeared quite new to him; but the size of the hole prevented him seeing anything else except the hand of a man, which modestly covered the lantern, and he heard the voice of Montsoreau saying--

"How's the little treasure, this morning?" A playful expression, which lovers used jokingly, because this lantern is in all countries the sun of love, and for this the prettiest possible names are bestowed upon it, whilst comparing it to the loveliest things in nature, such as my pomegranate, my rose, my little shell, my hedgehog, my gulf of love, my treasure, my master, my little one; some even dared most heretically to say, my god! If you don't believe it, ask your friends.

At this moment the lady let him understand by a gesture that the king was there.

"Can he hear?" said the queen.

"Yes."

"Can he see?"

"Yes."

"Who brought him?"

"Pezare."

"Fetch the physician, and get Gauttier into his own room." said the queen.

In less time than it takes a beggar to say "God bless you, sir!" the queen had swathed the lantern in linen and paint, so that you would have thought it a hideous wound in a state of grievous inflammation. When the king, enraged by what he overheard, burst open the door, he found the queen lying on the bed exactly as he has seen her through the hole, and the physician, examining the lantern swathed in bandages, and saying, "How it is the little treasure, this morning?" in exactly the same voice as the king had heard. A jocular and cheerful expression, because physicians and surgeons use cheerful words with ladies and treat this sweet flower with flowery phrases. This sight made the king look as foolish as a fox caught in a trap. The queen sprang up, reddening with shame, and asking what man dared to intrude upon her privacy at such a moment, but perceiving the king, she said to him as follows:--

"Ah! my lord, you have discovered that which I have endeavoured to conceal from you: that I am so badly treated by you that I am afflicted with a burning ailment, of which my dignity would not allow me to complain, but which needs secret dressing in order to assuage the influence of the vital forces. To save my honour and your own, I am compelled to come to my good Lady Miraflor, who consoles me in my troubles."

Then the physician commenced to treat Leufroid to an oration, interlarded with Latin quotations and precious grains from Hippocrates, Galen, the School of Salerno, and others, in which he showed him how necessary to women was the proper cultivation of the field of Venus, and that there was great danger of death to queens of Spanish temperament, whose blood was excessively amorous. He delivered himself of his arguments with great solemnity of feature, voice, and manner, in order to give the Sire de Montsoreau time to get to bed. Then the queen took the same text to preach the king a sermon as long as his arm, and requested the loan of that limb, that the king might conduct her to her apartment instead of the poor invalid, who usually did so in order to avoid calumny. When they were in the gallery where the Sire de Montsoreau resided, the queen said jokingly, "You should play a good trick on this Frenchman, who I would wager is with some lady, and not in his own room. All the ladies of Court are in love with him, and there will be mischief some day through him. If you had taken my advice he would not be in Sicily now."

Leufroid went suddenly into Gauttier's room, whom he found in a deep sleep, and snoring like a monk in Church. The queen returned with the king, whom she took to her apartments, and whispered to one of the guards to send to her the lord whose place Pezare occupied. Then, while she fondled the king, taking breakfast with him, she took the lord directly he came, into an adjoining room.

"Erect a gallows on the bastion," said she, "then seize the knight Pezare, and manage so that he is hanged instantly, without giving time to write or say a single word on any subject whatsoever. Such is our good pleasure and supreme command."

Cataneo made no remark. While Pezare was thinking to himself that his friend Gauttier would soon be minus his head, the Duke Cataneo came to seize and lead him on to bastion, from which he could see at the queen's window the Sire de Montsoreau in company with the king, the queen, and the courtiers, and came to the conclusion that he who looked after the queen had a better chance in everything than he who looked after the king.

"My dear," said the queen to her spouse, leading him to the window, "behold a traitor, who was endeavouring to deprive you of that which you hold dearest in the world, and I will give you the proofs when you have the leisure to study them."

Montsoreau, seeing the preparations for the final ceremony, threw himself at the king's feet, to obtain the pardon of him who was his mortal enemy, at which the king was much moved.

"Sire de Monsoreau," said the queen, turning towards him with an angry look, "are you so bold as to oppose our will and pleasure?"

"You are a noble knight," said the king, "but you do not know how bitter this Venetian was against you."

Pezare was delicately strangled between the head and the shoulders, for the queen revealed his treacheries to the king, proving to him, by the declaration of a Lombard of the town, the enormous sums which Pezare had in the bank of Genoa, the whole of which were given up to Montsoreau.

This noble and lovely queen died, as related in the history of Sicily, that is, in consequence of a heavy labour, during which she gave birth to a son, who was a man as great in himself as he was unfortunate in his undertakings. The king believed the physician's statement, that the said termination to this accouchement was caused by the too chaste life the queen had led, and believing himself responsible for it, he founded the Church of the Madonna, which is one of the finest in the town of Palermo. The Sire de Monsoreau, who was a witness of the king's remorse, told him that when a king got his wife from Spain, he ought to know that this queen would require more attention than any other, because the Spanish ladies were so lively that they equalled ten ordinary women, and that if he wished a wife for show only, he should get her from the north of Germany, where the women are as cold as ice. The good knight came back to Touraine laden with wealth, and lived there many years, but never mentioned his adventures in Sicily. He returned there to aid the king's son in his principal attempt against Naples, and left Italy when this sweet prince was wounded, as is related in the Chronicle.

Besides the high moralities contained in the title of this tale, where it is said that fortune, being female, is always on the side of the ladies, and that men are quite right to serve them well, it shows us that silence is the better part of wisdom. Nevertheless, the monkish author of this narrative seems to draw this other no less learned moral therefrom, that interest which makes so many friendships, breaks them also. But from these three versions you can choose the one that best accords with your judgment and your momentary requirement.


CONCERNING A POOR MAN WHO WAS CALLED LE VIEUX PAR-CHEMINS

The old chronicler who furnished the hemp to weave the present story, is said to have lived at the time when the affair occurred in the City of Rouen.

In the environs of this fair town, where at the time dwelt Duke Richard, an old man used to beg, whose name was Tryballot, but to whom was given the nickname of Le Vieux par-Chemins, or the Old Man of the Roads; not because he was yellow and dry as vellum, but because he was always in the high-ways and by-ways--up hill and down dale--slept with the sky for his counterpane, and went about in rags and tatters. Notwithstanding this, he was very popular in the duchy, where everyone had grown used to him, so much so that if the month went by without anyone seeing his cup held towards them, people would say, "Where is the old man?" and the usual answer was, "On the roads."

This said man had had for a father a Tryballot, who was in his lifetime a skilled artisan, so economical and careful, that he left considerable wealth to his son.

But the young lad soon frittered it away, for he was the very opposite of the old fellow, who, returning from the fields to his house, picked up, now here, now there, many a little stick of wood left right and left, saying, conscientiously, that one should never come home empty handed. Thus he warmed himself in the winter at the expense of the careless; and he did well. Everyone recognised what a good example this was for the country, since a year before his death no one left a morsel of wood on the road; he had compelled the most dissipated to be thrifty and orderly. But his son made ducks and drakes of everything, and did not follow his wise example. The father had predicted the thing. From the boy's earliest youth, when the good Tryballot set him to watch the birds who came to eat the peas, beans, and the grain, and to drive the thieves away, above all, the jays, who spoiled everything, he would study their habits, and took delight in watching with what grace they came and went, flew off loaded, and returned, watching with a quick eye the snares and nets; and he would laugh heartily at their cleverness in avoiding them. Tryballot senior went into a passion when he found his grain considerably less in a measure. But although he pulled his son's ears whenever he caught him idling and trifling under a nut tree, the little rascal did not alter his conduct, but continued to study the habits of the blackbirds, sparrows, and other intelligent marauders. One day his father told him that he would be wise to model himself after them, for that if he continued this kind of life, he would be compelled in his old age like them, to pilfer, and like them, would be pursued by justice. This came true; for, as has before been stated, he dissipated in a few days the crowns which his careful father had acquired in a life-time. He dealt with men as he did with the sparrows, letting everyone put a hand in his pocket, and contemplating the grace and polite demeanour of those who assisted to empty it. The end of his wealth was thus soon reached. When the devil had the empty money bag to himself, Tryballot did not appear at all cut up, saying, that he "did not wish to damn himself for this world's goods, and that he had
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 28
Go to page:

Free e-book: «Droll Stories - Volume 3 by Honoré de Balzac (tharntype novel english .txt) 📕»   -   read online now on website american library books (americanlibrarybooks.com)

Comments (0)

There are no comments yet. You can be the first!
Add a comment