The Rifle Rangers by Mayne Reid (short novels in english TXT) đ
Read free book «The Rifle Rangers by Mayne Reid (short novels in english TXT) đ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Mayne Reid
Read book online «The Rifle Rangers by Mayne Reid (short novels in english TXT) đ». Author - Mayne Reid
Every point in the writing was plainly visible.
âSee, Clayley!â cried I, admiring this lamp of Natureâs own making. âNever trust the tales of travellers. I have heard that half a dozen of these insects in a glass vessel would enable you to read the smallest type. Is that true?â added I, repeating what I had said in Spanish.
âNo, Señor; ni cincuenta,â (No, sir; nor fifty), replied the Mexican.
âAnd yet with a single cocuyo you may. But we are forgettingâlet us see whatâs here.â
I bent my head to the paper, and read in Spanish:
âI have made known your situation to the American commander.â
There was no signature nor other mark upon the paper.
âFrom Don CosmĂ©?â I inquired, in a whisper to the Mexican.
âYes, Señor,â was the reply.
âAnd how did you expect to reach us in the corral?â
âAsi,â (So), said the man, holding up a shaggy bullâs hide, which he carried over his arm.
âWe have friends here, Clayley. Come, my good fellow, take this!â and I handed a gold eagle to the peon.
âForward!â
The tinkling of canteens, the jingling of sabres, and the echo of bounding hoofs recommenced. We were again in motion, filing on through the shadowy woods.
Shortly after, we debouched from the forest, entering the open fields of Don CosmĂ©âs plantation. There was a flowery brilliance around us, full of novelty. We had been accustomed to the ruder scenes of a northern clime. The tropical moon threw a gauzy veil over objects that softened their outlines; and the notes of the nightingale were the only sounds that broke the stillness of what seemed a sleeping elysium.
Once a vanilla plantation, here and there the aromatic bean grew wild, its ground usurped by the pita-plant, the acacia, and the thorny cactus. The dry reservoir and the ruined acequia proved the care that had in former times been bestowed on its irrigation. Guardarayas of palms and orange-trees, choked up with vines and jessamines, marked the ancient boundaries of the fields. Clusters of fruit and flowers hung from the drooping branches, and the aroma of a thousand sweet-scented shrubs was wafted upon the night air. We felt its narcotic influence as we rode along. The helianthus bowed its golden head, as if weeping at the absence of its god; and the cereus spread its bell-shaped blossom, joying in the more mellow light of the moon.
The guide pointed to one of the guardarayas that led to the house. We struck into it, and rode forward. The path was pictured by the moonbeams as they glanced through the half-shadowing leaves. A wild roe bounded away before us, brushing his soft flanks against the rustling thorns of the mezquite.
Farther on we reached the grounds, and, halting behind the jessamines, dismounted. Clayley and myself entered the inclosure.
As we pushed through a copse we were saluted by the hoarse bark of a couple of mastiffs, and we could perceive several forms moving in front of the rancho. We stopped a moment to observe them.
âQuitate, Carlo! Pompo!â (Be off, Carlo! Pompo!) The dogs growled fiercely, barking at intervals.
âPapa, mandalos!â (Papa, order them off!)
We recognised the voices, and pressed forward.
âAfuera, malditos perros! abajo!â (Out of the way, wicked dogs!âdown!) shouted Don CosmĂ©, chiding the fierce brutes and driving them back.
The dogs were secured by several domestics, and we advanced.
âQuien es?â inquired Don CosmĂ©.
âAmigosâ (Friends), I replied.
âPapa! papa! es el capitan!â (Papa, it is the captain!) cried one of the sisters, who had run out in advance, and whom I recognised as the elder one.
âDo not be alarmed, Señorita,â said I, approaching.
âOh! you are safeâyou are safe!âpapa, he is safe!â cried both the girls at once; while Don CosmĂ© exhibited his joy by hugging my comrade and myself alternately.
Suddenly letting go, he threw up his hands, and inquired with a look of anxiety:
âY el señor gordo?â (And the fat gentleman?)
âOh! heâs all right,â replied Clayley, with a laugh; âhe has saved his bacon, Don CosmĂ©; though I imagine about this time he wouldnât object to a little of yours.â
I translated my companionâs answer. The latter part of it seemed to act upon Don CosmĂ© as a hint, and we were immediately hurried to the dining-room, where we found the Dona Joaquina preparing supper.
During our meal I recounted the principal events of the day. Don Cosmé knew nothing of these guerilleros, although he had heard that there were bands in the neighbourhood. Learning from the guide that we had been attacked, he had despatched a trusty servant to the American camp, and Raoul had met the party coming to our rescue.
After supper Don Cosmé left us to give some orders relative to his departure in the morning. His lady set about preparing the sleeping apartments, and my companion and I were left for some time in the sweet companionship of Lupé and Luz.
Both were exquisite musicians, playing the harp and guitar with equal cleverness. Many a pure Spanish melody was poured into the delighted ears of my friend and myself. The thoughts that arose in our minds were doubtless of a similar kind; and yet how strange that our hearts should have been warmed to love by beings so different in character! The gay, free spirit of my comrade seemed to have met a responsive echo. He and his brilliant partner laughed, chatted, and sang in turns. In the incidents of the moment this light-hearted creature had forgotten her brother, yet the next moment she would weep for him. A tender heartâa heart of joys and sorrowsâof ever-changing emotions, coming and passing like shadows thrown by straggling clouds upon the sun-lit stream!
Unlike was our converseâmore serious. We may not laugh, lest we should profane the holy sentiment that is stealing upon us. There is no mirth in love. There are joy, pleasure, luxury; but laughter finds no echo in the heart that loves. Love is a feeling of anxietyâof expectation. The harp is set aside. The guitar lies untouched for a sweeter musicâthe music that vibrates from the strings of the heart. Are our eyes not held together by some invisible chain? Are not our souls in communion through some mysterious means? It is not languageâat least, not the language of words; for we are conversing upon indifferent thingsânot indifferent, either. Narcisso, Narcissoâa theme fraternal. His peril casts a cloud over our happiness.
âOh! that he were hereâthen we could be happy indeed.â
âHe will return; fear notâgrieve not; to-morrow your father will easily find him. I shall leave no means untried to restore him to so fond a sister.â
âThanks! thanks! Oh! we are already indebted to you so much.â
Are those eyes swimming with love, or gratitude, or both at once? Surely gratitude alone does not speak so wildly. Could this scene not last for ever?
âGood-nightâgood-night!â
âSeñores, pasan Vds. buena noche!â (Gentlemen, may you pass a pleasant night!)
They are gone, and those oval developments of face and figure are floating before me, as though the body itself were still present. It is the soft memory of love in all its growing distinctness!
We were shown to our sleeping apartments. Our men picketed their horses under the olives, and slept in the bamboo rancho, a single sentry walking his rounds during the night.
Note. Vds. Usted, contraction of Vuestra merced, âyour graceâ, usually written as Vd., is the polite form of address in Spanish.
I entered my chamberâto sleep? No. And yet it contained a bed fit for Morpheusâa bed canopied and curtained with cloth from the looms of Damascus: shining rods roofed upwards, that met in an ornamental design, where the god of sleep, fanned by virgins of silver, reclined upon a couch of roses.
I drew aside the curtainsâa bank of snowâpillows, as if prepared for the cheek of a beautiful bride. I had not slept in a bed for two months. A close crib in a transport shipâa âshake-downâ among the scorpions and spiders of Lobosâa single blanket among the sand-hills, where it was not unusual to wake up half-buried by the drift.
These were my souvenirs. Fancy the prospect! It certainly invited repose; and yet I was in no humour to sleep. My brain was in a whirl. The strange incidents of the dayâsome of them were mysteriousâcrowded into my mind. My whole system, mental as well as physical, was flushed; and thought followed thought with nervous rapidity.
My heart shared the excitementâchords long silent had been touchedâthe divine element was fairly enthroned. I was in love!
It was not the first passion of my life, and I easily recognised it. Even jealousy had begun to distil its poisonââDon Santiago!â
I was standing in front of a large mirror, when I noticed two small miniatures hanging against the wallâone on each side of the glass.
I bent over to examine, first, that which hung upon the right. I gazed with emotion. They were her features; âand yet,â thought I, âthe painter has not flattered her; it might better represent her ten years hence: still, the likeness is there. Stupid artist!â I turned to the other. âHer fair sister, no doubt. Gracious heaven! Do my eyes deceive me? No, the black wavy hairâthe arching browsâthe sinister lipâDubrosc!â
A sharp pang shot through my heart. I looked at the picture again and again with a kind of incredulous bewilderment; but every fresh examination only strengthened conviction. âThere is no mistaking those featuresâthey are his!â Paralysed with the shock, I sank into a chair, my heart filled with the most painful emotions.
For some moments I was unable to think, much less to act.
âWhat can it mean? Is this accomplished villain a fiend?âthe fiend of my existence?âthus to cross me at every point, perhaps in the end toâ.â
Our mutual dislike at first meetingâLobosâhis reappearance upon the sand-hills, the mystery of his passing the lines and again appearing with the guerillaâall came forcibly upon my recollection; and now I seized the lamp and rushed back to the pictures.
âYes, I am not mistaken; it is heâit is she, her featuresâallâall. And thus, too!âthe positionâside by sideâcounterparts! There are no others on the wall; matchedâmatedâperhaps betrothed! His name, too, Don Emilio! The American who taught them English! His is Emileâthe voice on the island cried âEmile!â Oh, the coincidence is complete! This villain, handsome and accomplished as he is, has been here before me! Betrothedâperhaps marriedâperhapsâTorture! horrible!â
I reeled back to my chair, dashing the lamp recklessly upon the table. I know not how long I sat, but a world of wintry thoughts passed through my heart and brain. A clock striking from a large picture awoke me from my reverie. I did not count the hours. Music began to play behind the picture. It was a sad, sweet air, that chimed with my feelings, and to some extent soothed them. I rose at length, and, hastily undressing, threw myself upon the bed, mentally resolving to forget allâto forget that I had ever seen her.
âI will rise earlyâreturn to camp without meeting her, and, once there, my duties will drive away this painful fancy. The drum and the fife and the roar of the cannon will drown remembrance. Ha! it was only a passing thought at bestâthe hallucination of a moment. I shall easily get rid of it. Ha! ha!â
I laid my fevered cheek upon the soft, cold pillow. I felt composedâalmost happy.
âA Creole of New Orleans! How could he have been here? Oh! have I not the explanation already? Why should I dwell on it?â
Ah, jealous heartâit is easy to say âforget!â
I tried to prevent my thoughts from returning to this theme. I directed them to a thousand things: to the shipsâto the landingâto the armyâto the soldiersâto the buttons upon their jackets and the swabs upon their shouldersâto everything I could think of: all in vain. Back, back, back! in painful throes it came, and my heart throbbed, and my brain burned with bitter memories freshly awakened.
I turned and tossed upon my couch for many a long hour. The
Comments (0)