Notes From The Underground by Fyodor Dostoyevsky (namjoon book recommendations .txt) ๐
But what can a decent man speak of with most pleasure?
Answer: Of himself.
Well, so I will talk about myself.
II
I want now to tell you, gentlemen, whether you care to hear it or not, whyI could not even become an insect. I tell you solemnly, that I have manytimes tried to become an insect. But I was not equal even to that. I swear,gentlemen, that to be too conscious is an illness--a real thorough-goingillness. For man's everyday needs, it would ha
Read free book ยซNotes From The Underground by Fyodor Dostoyevsky (namjoon book recommendations .txt) ๐ยป - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Fyodor Dostoyevsky
- Performer: -
Read book online ยซNotes From The Underground by Fyodor Dostoyevsky (namjoon book recommendations .txt) ๐ยป. Author - Fyodor Dostoyevsky
She gave me water, looking at me in bewilderment. At that moment Apollon brought in the tea. It suddenly seemed to me that this commonplace, prosaic tea was horribly undignified and paltry after all that had happened, and I blushed crimson. Liza looked at Apollon with positive alarm. He went out without a glance at either of us.
โLiza, do you despise me?โ I asked, looking at her fixedly, trembling with impatience to know what she was thinking.
She was confused, and did not know what to answer.
โDrink your tea,โ I said to her angrily. I was angry with myself, but, of course, it was she who would have to pay for it. A horrible spite against her suddenly surged up in my heart; I believe I could have killed her. To revenge myself on her I swore inwardly not to say a word to her all the time. โShe is the cause of it all,โ I thought.
Our silence lasted for five minutes. The tea stood on the table; we did not touch it. I had got to the point of purposely refraining from beginning in order to embarrass her further; it was awkward for her to begin alone. Several times she glanced at me with mournful perplexity. I was obstinately silent. I was, of course, myself the chief sufferer, because I was fully conscious of the disgusting meanness of my spiteful stupidity, and yet at the same time I could not restrain myself.
โI want toโฆ get away โฆ from there altogether,โ she began, to break the silence in some way, but, poor girl, that was just what she ought not to have spoken about at such a stupid moment to a man so stupid as I was. My heart positively ached with pity for her tactless and unnecessary straightforwardness. But something hideous at once stifled all compassion in me; it even provoked me to greater venom. I did not care what happened. Another five minutes passed.
โPerhaps I am in your way,โ she began timidly, hardly audibly, and was getting up.
But as soon as I saw this first impulse of wounded dignity I positively trembled with spite, and at once burst out.
โWhy have you come to me, tell me that, please?โ I began, gasping for breath and regardless of logical connection in my words. I longed to have it all out at once, at one burst; I did not even trouble how to begin. โWhy have you come? Answer, answer,โ I cried, hardly knowing what I was doing. โIโll tell you, my good girl, why you have come. Youโve come because I talked sentimental stuff to you then. So now you are soft as butter and longing for fine sentiments again. So you may as well know that I was laughing at you then. And I am laughing at you now. Why are you shuddering? Yes, I was laughing at you! I had been insulted just before, at dinner, by the fellows who came that evening before me. I came to you, meaning to thrash one of them, an officer; but I didnโt succeed, I didnโt find him; I had to avenge the insult on someone to get back my own again; you turned up, I vented my spleen on you and laughed at you. I had been humiliated, so I wanted to humiliate; I had been treated like a rag, so I wanted to show my power โฆ. Thatโs what it was, and you imagined I had come there on purpose to save you. Yes? You imagined that? You imagined that?โ
I knew that she would perhaps be muddled and not take it all in exactly, but I knew, too, that she would grasp the gist of it, very well indeed. And so, indeed, she did. She turned white as a handkerchief, tried to say something, and her lips worked painfully; but she sank on a chair as though she had been felled by an axe. And all the time afterwards she listened to me with her lips parted and her eyes wide open, shuddering with awful terror. The cynicism, the cynicism of my words overwhelmed her โฆ.
โSave you!โ I went on, jumping up from my chair and running up and down the room before her. โSave you from what? But perhaps I am worse than you myself. Why didnโt you throw it in my teeth when I was giving you that sermon: โBut what did you come here yourself for? was it to read us a sermon?โ Power, power was what I wanted then, sport was what I wanted, I wanted to wring out your tears, your humiliation, your hysteriaโthat was what I wanted then! Of course, I couldnโt keep it up then, because I am a wretched creature, I was frightened, and, the devil knows why, gave you my address in my folly. Afterwards, before I got home, I was cursing and swearing at you because of that address, I hated you already because of the lies I had told you. Because I only like playing with words, only dreaming, but, do you know, what I really want is that you should all go to hell. That is what I want. I want peace; yes, Iโd sell the whole world for a farthing, straight off, so long as I was left in peace. Is the world to go to pot, or am I to go without my tea? I say that the world may go to pot for me so long as I always get my tea. Did you know that, or not? Well, anyway, I know that I am a blackguard, a scoundrel, an egoist, a sluggard. Here I have been shuddering for the last three days at the thought of your coming. And do you know what has worried me particularly for these three days? That I posed as such a hero to you, and now you would see me in a wretched torn dressing-gown, beggarly, loathsome. I told you just now that I was not ashamed of my poverty; so you may as well know that I am ashamed of it; I am more ashamed of it than of anything, more afraid of it than of being found out if I were a thief, because I am as vain as though I had been skinned and the very air blowing on me hurt. Surely by now you must realise that I shall never forgive you for having found me in this wretched dressing-gown, just as I was flying at Apollon like a spiteful cur. The saviour, the former hero, was flying like a mangy, unkempt sheep-dog at his lackey, and the lackey was jeering at him! And I shall never forgive you for the tears I could not help shedding before you just now, like some silly woman put to shame! And for what I am confessing to you now, I shall never forgive you either! Yesโyou must answer for it all because you turned up like this, because I am a blackguard, because I am the nastiest, stupidest, absurdest and most envious of all the worms on earth, who are not a bit better than I am, but, the devil knows why, are never put to confusion; while I shall always be insulted by every louse, that is my doom! And what is it to me that you donโt understand a word of this! And what do I care, what do I care about you, and whether you go to ruin there or not? Do you understand? How I shall hate you now after saying this, for having been here and listening. Why, itโs not once in a lifetime a man speaks out like this, and then it is in hysterics! โฆ What more do you want? Why do you still stand confronting me, after all this? Why are you worrying me? Why donโt you go?โ
But at this point a strange thing happened. I was so accustomed to think and imagine everything from books, and to picture everything in the world to myself just as I had made it up in my dreams beforehand, that I could not all at once take in this strange circumstance. What happened was this: Liza, insulted and crushed by me, understood a great deal more than I imagined. She understood from all this what a woman understands first of all, if she feels genuine love, that is, that I was myself unhappy.
The frightened and wounded expression on her face was followed first by a look of sorrowful perplexity. When I began calling myself a scoundrel and a blackguard and my tears flowed (the tirade was accompanied throughout by tears) her whole face worked convulsively. She was on the point of getting up and stopping me; when I finished she took no notice of my shouting: โWhy are you here, why donโt you go away?โ but realised only that it must have been very bitter to me to say all this. Besides, she was so crushed, poor girl; she considered herself infinitely beneath me; how could she feel anger or resentment? She suddenly leapt up from her chair with an irresistible impulse and held out her hands, yearning towards me, though still timid and not daring to stir โฆ. At this point there was a revulsion in my heart too. Then she suddenly rushed to me, threw her arms round me and burst into tears. I, too, could not restrain myself, and sobbed as I never had before.
โThey wonโt let me โฆ I canโt be good!โ I managed to articulate; then I went to the sofa, fell on it face downwards, and sobbed on it for a quarter of an hour in genuine hysterics. She came close to me, put her arms round me and stayed motionless in that position. But the trouble was that the hysterics could not go on for ever, and (I am writing the loathsome truth) lying face downwards on the sofa with my face thrust into my nasty leather pillow, I began by degrees to be aware of a far-away, involuntary but irresistible feeling that it would be awkward now for me to raise my head and look Liza straight in the face. Why was I ashamed? I donโt know, but I was ashamed. The thought, too, came into my overwrought brain that our parts now were completely changed, that she was now the heroine, while I was just a crushed and humiliated creature as she had been before me that nightโfour days before โฆ. And all this came into my mind during the minutes I was lying on my face on the sofa.
My God! surely I was not envious of her then.
I donโt know, to this day I cannot decide, and at the time, of course, I was still less able to understand what I was feeling than now. I cannot get on without domineering and tyrannising over someone, but โฆ there is no explaining anything by reasoning and so it is useless to reason.
I conquered myself, however, and raised my head; I had to do so sooner or later โฆ and I am convinced to this day that it was just because I was ashamed to look at her that another feeling was suddenly kindled and flamed up in my heart โฆ a feeling of mastery and possession. My eyes gleamed with passion, and I gripped her hands tightly. How I hated her and how I was drawn to her at that minute! The one feeling intensified the other. It was almost like an act of vengeance. At first there was a look of amazement, even of terror on her face, but only for one instant. She warmly and rapturously embraced me.
XA quarter of an hour later I was rushing up and down the room
Comments (0)