First Love by Various Spanish Authors (top 5 books to read .TXT) π
Excerpt from the book:
Read free book Β«First Love by Various Spanish Authors (top 5 books to read .TXT) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
Download in Format:
- Author: Various Spanish Authors
Read book online Β«First Love by Various Spanish Authors (top 5 books to read .TXT) πΒ». Author - Various Spanish Authors
her delicate ear, not a flower or earring, but the stump of a cigar, she hurled it amidst the jousters. Not even Charles V's cane in the last duel in Spain produced such favorable effects. Both came forward immediately with formal respect, and each, by reason of the discomposure of his person and clothes, presumed to urge a title by which to recommend himself to the fair with the flounces. She, as though pensive, was going over the passage of arms in her mind, and then, with firm and confident resolution, spoke thus:
"And is this affair for me?"
"Who else should it be for? since I--since nobody--" they replied in the same breath.
"Listen, gentlemen," said she. "For females such as I and my parts, of my charms and descent--daughter of La Gatusa, niece of La Mendez, and granddaughter of La Astrosa--know that there are neither pacts nor compacts, nor any such futile things, nor are any of them worth a farthing. And when men challenge each other, let the knife do its work and the red blood flow, so as not to have my mother's daughter present without giving her the pleasure of snapping her fingers in the face of the other. If you pretend you are fighting for me, it's a lie; you are wholly mistaken, and that not by halves. I love neither of you. Mingalarios of Zafra is to my taste, and he and I look upon you with scorn and contempt. Good-by, my braves; and, if you like, call my man to account."
She spoke, spat, smoothed the saliva with the point of her shoe, looking Pulpete and Balbeja full in the face, and went out with the same expressive movements with which she entered.
The two unvarnished braggarts followed the valorous Dona Gorja with their eyes; and then with a despicable gesture drew their knives across their sleeve as though wiping off the blood there might have been, sheathed them at one and the same time, and said together:
"Through woman the world was lost, through a woman Spain was lost; but it has never been known, nor do ballads relate, nor the blind beggars sing, nor is it heard in the square or markets, that two valiant men killed each, other for another lover."
"Give me that fist, Don Pulpete."
"Your hand, Don Balbeja."
They spoke and strode out into the street, the best friends in the world, leaving me all amazed at such whimsicality.
MARIQUITA THE BALD
Juan Eugenio Hartzenbusch
It is as sorry a matter to use words of whose meaning one is ignorant as it is a blemish for a man of sense to speak of what he knows nothing about. I say this to those of you who may have the present story in your hands, however often you may have happened to have heard
Mariquita the Bald mentioned, and I swear by my doublet that you shall soon know who Mariquita the Bald was, as well as I know who ate the Christmas turkey, setting aside the surmise that it certainly must have been a mouth.
I desire, therefore, to enlighten your ignorance of this subject, and beg to inform you that the said noted Maria (Mariquita is a diminutive of Maria) was born in the District of Segovia, and in the town of San Garcia, the which town is famed for the beauty of the maidens reared within its walls, who for the most part have such gentle and lovely faces that may I behold such around me at the hour of my death. Maria's father was an honest farmer, by name Juan Lanas, a Christian old man and much beloved, who had inherited no mean estate from his forefathers, though with but little wit in his crown,--a lack which was the cause of much calamity to both the father and the daughter, for in the times to which we have attained, God forgive me if it is not necessary to have more of the knave than of the fool in one's composition.
Now it came to pass that Juan Lanas, for the castigation of his sins, must needs commit himself to a lawsuit with one of his neighbors about a vine stock which was worth about fifty maravedis ; and Juan was in the right, and the judges gave the verdict in his favor, so that he won his case, excepting that the suit lasted no less than ten years and the costs amounted to nothing less than fifty thousand
maravedis , not to speak of a disease of the eyes which, after all was over, left him blind. When he found himself with diminished property and without his eyesight, in sorrow and disgust he turned into money such part of his patrimony as sufficed to rid him of the hungry herd of scriveners and lawyers, and took his way to Toledo with his daughter, who was already entering upon her sixteenth year, and had matured into one of the most beautiful, graceful, and lovable damsels to be found throughout all Castile and the kingdoms beyond.
For she was white as the lily and red like the rose, straight and tall of stature, and slender in the waist, with fair, shapely hips; and again her foot and hand were plump and small to a marvel, and she possessed a head of hair which reached to her knees. For I knew the widow Sarmiento who was their housekeeper, and she told me how she could scarcely clasp Mariquita's hair with both hands, and that she could not comb the hair unless Maria stood up and the housekeeper mounted on a footstool, for if Maria sat down the long tresses swept the ground, and therefore became all entangled.
And do not imagine, her beauty and grace being such, that she sinned greatly in pride and levity, as is the wont of girls in this age. She was as humble as a cloistered lay-sister, and as silent as if she were not a woman, and patient as the sucking lamb, and industrious as the ant, clean as the ermine, and pure as a saint of those times in which, by the grace of the Most High, saintly women were born into the world. But I must confide to you in friendship that our Mariquita was not a little vain about her hair, and loved to display it, and for this reason, now in the streets, now when on a visit, now when at mass, it is said she used to subtilely loosen her mantilla so that her tresses streamed down her back, the while feigning forgetfulness and carelessness. She never wore a hood, for she said it annoyed her and choked her; and every time that her father reproached her for some deed deserving of punishment and threatened to cut off her hair, I warrant you she suffered three times more than after a lash from the whip, and would then be good for three weeks successively; so much so that Juan Lanas, perceiving her amendment, would laugh under his cloak, and when saying his say to his gossips would tell them that his daughter, like the other saint of Sicily, would reach heaven by her hair.
Having read so far, you must now know that Juan Lanas, the blind man, with the change of district and dwelling did not change his judgment and if he was crack-brained at San Garcia, he remained crack-brained at Toledo, consuming in this resort his money upon worthless drugs and quacks which did not cure his blindness and impoverished him more and more every day, so that if his daughter had not been so dexterous with her fingers in making and broidering garments of linen, wool, and silk, I promise you that this miserable Juan would have had to go for more than four Sundays without a clean shirt to put on or a mouthful to eat, unless he had begged it from door to door.
The years passed by to find Maria every day more beautiful, and her father every day more blind and more desirous to see, until his affliction and trouble took such forcible possession of his breast and mind, that Maria saw as clear as daylight that if her father did not recover his sight, he would die of grief. Maria thereupon straightway took her father and led him to the house of an Arabian physician of great learning who dwelt at Toledo, and told the Moor to see if there were any cure for the old man's sight. The Arabian examined and touched Juan, and made this and that experiment with him, and everything prospered, in that the physician swore great oaths by the heel-bone of Mohammed that there was a complete certainty of curing Juan and making him to see his daughter again, if only he, the physician, were paid for the cure with five hundred maravedis all in gold. A sad termination for such a welcome beginning, for the two unhappy creatures, Juan and Maria, had neither maravedi nor
cuarto in the money box! So they went thence all downcast, and Maria never ceased praying to his Holiness Saint John and his Holiness Saint James (the patron saint of Spain) to repair to their assistance in this sad predicament.
"In what way," conjectured she inwardly, "in what way can I raise five hundred maravedis to be quits with the Moor who will give back his sight to my poor old father? All! I have it. I am a pretty maid, and suitors innumerable, commoners and nobles, pay their addresses and compliments to me. But all are trifling youths who only care for love-making and who seek light o' loves rather than spouses according to the law of the Lord Jesus Christ. I remember, notwithstanding, that opposite our house lives the sword-cutler, Master Palomo, who is always looking at me and never speaks to me, and the Virgin assist me, he appears a man of very good condition for a husband; but what maiden, unless she were cross-eyed, or hunch-backed, could like a man with such a flat nose, with that skin the color of a ripe date, with those eyes like a dead calf's, and with those huge hands, which are more like the paws of a wild beast that the belongings of a person who with them should softly caress the woman whom Destiny bestows upon him for a companion? 'Tis said that he is no drunkard, nor cudgeler, nor dallier with women, nor a liar, and that he is besides possessed of much property and very rich. Pity 'tis that one who is so ugly and stiff-necked should unite such parts."
Thus turning the matter over and over in her mind, Maria together with Juan reached their home, where was awaiting them an esquire in a long mourning robe, who told Maria that the aunt of the mayor of the city had died in an honest estate and in the flower of her age, for she had not yet completed her seventy years, and that the obsequies of this sexagenarian damsel were to be performed the following day, on which occasion her coffin would be carried to the church by maidens, and he was come to ask Maria if she would please to be one of the bearers of the dead woman, for which she would receive a white robe, and to eat, and ducat, and thanks into the bargain.
Maria, since she was a well-brought-up maid, replied that if it seemed well to her father, it would also seem well to her.
Juan accepted, and Maria was rejoiced to be able to make a display of her hair, for it is well known that the maidens
"And is this affair for me?"
"Who else should it be for? since I--since nobody--" they replied in the same breath.
"Listen, gentlemen," said she. "For females such as I and my parts, of my charms and descent--daughter of La Gatusa, niece of La Mendez, and granddaughter of La Astrosa--know that there are neither pacts nor compacts, nor any such futile things, nor are any of them worth a farthing. And when men challenge each other, let the knife do its work and the red blood flow, so as not to have my mother's daughter present without giving her the pleasure of snapping her fingers in the face of the other. If you pretend you are fighting for me, it's a lie; you are wholly mistaken, and that not by halves. I love neither of you. Mingalarios of Zafra is to my taste, and he and I look upon you with scorn and contempt. Good-by, my braves; and, if you like, call my man to account."
She spoke, spat, smoothed the saliva with the point of her shoe, looking Pulpete and Balbeja full in the face, and went out with the same expressive movements with which she entered.
The two unvarnished braggarts followed the valorous Dona Gorja with their eyes; and then with a despicable gesture drew their knives across their sleeve as though wiping off the blood there might have been, sheathed them at one and the same time, and said together:
"Through woman the world was lost, through a woman Spain was lost; but it has never been known, nor do ballads relate, nor the blind beggars sing, nor is it heard in the square or markets, that two valiant men killed each, other for another lover."
"Give me that fist, Don Pulpete."
"Your hand, Don Balbeja."
They spoke and strode out into the street, the best friends in the world, leaving me all amazed at such whimsicality.
MARIQUITA THE BALD
Juan Eugenio Hartzenbusch
It is as sorry a matter to use words of whose meaning one is ignorant as it is a blemish for a man of sense to speak of what he knows nothing about. I say this to those of you who may have the present story in your hands, however often you may have happened to have heard
Mariquita the Bald mentioned, and I swear by my doublet that you shall soon know who Mariquita the Bald was, as well as I know who ate the Christmas turkey, setting aside the surmise that it certainly must have been a mouth.
I desire, therefore, to enlighten your ignorance of this subject, and beg to inform you that the said noted Maria (Mariquita is a diminutive of Maria) was born in the District of Segovia, and in the town of San Garcia, the which town is famed for the beauty of the maidens reared within its walls, who for the most part have such gentle and lovely faces that may I behold such around me at the hour of my death. Maria's father was an honest farmer, by name Juan Lanas, a Christian old man and much beloved, who had inherited no mean estate from his forefathers, though with but little wit in his crown,--a lack which was the cause of much calamity to both the father and the daughter, for in the times to which we have attained, God forgive me if it is not necessary to have more of the knave than of the fool in one's composition.
Now it came to pass that Juan Lanas, for the castigation of his sins, must needs commit himself to a lawsuit with one of his neighbors about a vine stock which was worth about fifty maravedis ; and Juan was in the right, and the judges gave the verdict in his favor, so that he won his case, excepting that the suit lasted no less than ten years and the costs amounted to nothing less than fifty thousand
maravedis , not to speak of a disease of the eyes which, after all was over, left him blind. When he found himself with diminished property and without his eyesight, in sorrow and disgust he turned into money such part of his patrimony as sufficed to rid him of the hungry herd of scriveners and lawyers, and took his way to Toledo with his daughter, who was already entering upon her sixteenth year, and had matured into one of the most beautiful, graceful, and lovable damsels to be found throughout all Castile and the kingdoms beyond.
For she was white as the lily and red like the rose, straight and tall of stature, and slender in the waist, with fair, shapely hips; and again her foot and hand were plump and small to a marvel, and she possessed a head of hair which reached to her knees. For I knew the widow Sarmiento who was their housekeeper, and she told me how she could scarcely clasp Mariquita's hair with both hands, and that she could not comb the hair unless Maria stood up and the housekeeper mounted on a footstool, for if Maria sat down the long tresses swept the ground, and therefore became all entangled.
And do not imagine, her beauty and grace being such, that she sinned greatly in pride and levity, as is the wont of girls in this age. She was as humble as a cloistered lay-sister, and as silent as if she were not a woman, and patient as the sucking lamb, and industrious as the ant, clean as the ermine, and pure as a saint of those times in which, by the grace of the Most High, saintly women were born into the world. But I must confide to you in friendship that our Mariquita was not a little vain about her hair, and loved to display it, and for this reason, now in the streets, now when on a visit, now when at mass, it is said she used to subtilely loosen her mantilla so that her tresses streamed down her back, the while feigning forgetfulness and carelessness. She never wore a hood, for she said it annoyed her and choked her; and every time that her father reproached her for some deed deserving of punishment and threatened to cut off her hair, I warrant you she suffered three times more than after a lash from the whip, and would then be good for three weeks successively; so much so that Juan Lanas, perceiving her amendment, would laugh under his cloak, and when saying his say to his gossips would tell them that his daughter, like the other saint of Sicily, would reach heaven by her hair.
Having read so far, you must now know that Juan Lanas, the blind man, with the change of district and dwelling did not change his judgment and if he was crack-brained at San Garcia, he remained crack-brained at Toledo, consuming in this resort his money upon worthless drugs and quacks which did not cure his blindness and impoverished him more and more every day, so that if his daughter had not been so dexterous with her fingers in making and broidering garments of linen, wool, and silk, I promise you that this miserable Juan would have had to go for more than four Sundays without a clean shirt to put on or a mouthful to eat, unless he had begged it from door to door.
The years passed by to find Maria every day more beautiful, and her father every day more blind and more desirous to see, until his affliction and trouble took such forcible possession of his breast and mind, that Maria saw as clear as daylight that if her father did not recover his sight, he would die of grief. Maria thereupon straightway took her father and led him to the house of an Arabian physician of great learning who dwelt at Toledo, and told the Moor to see if there were any cure for the old man's sight. The Arabian examined and touched Juan, and made this and that experiment with him, and everything prospered, in that the physician swore great oaths by the heel-bone of Mohammed that there was a complete certainty of curing Juan and making him to see his daughter again, if only he, the physician, were paid for the cure with five hundred maravedis all in gold. A sad termination for such a welcome beginning, for the two unhappy creatures, Juan and Maria, had neither maravedi nor
cuarto in the money box! So they went thence all downcast, and Maria never ceased praying to his Holiness Saint John and his Holiness Saint James (the patron saint of Spain) to repair to their assistance in this sad predicament.
"In what way," conjectured she inwardly, "in what way can I raise five hundred maravedis to be quits with the Moor who will give back his sight to my poor old father? All! I have it. I am a pretty maid, and suitors innumerable, commoners and nobles, pay their addresses and compliments to me. But all are trifling youths who only care for love-making and who seek light o' loves rather than spouses according to the law of the Lord Jesus Christ. I remember, notwithstanding, that opposite our house lives the sword-cutler, Master Palomo, who is always looking at me and never speaks to me, and the Virgin assist me, he appears a man of very good condition for a husband; but what maiden, unless she were cross-eyed, or hunch-backed, could like a man with such a flat nose, with that skin the color of a ripe date, with those eyes like a dead calf's, and with those huge hands, which are more like the paws of a wild beast that the belongings of a person who with them should softly caress the woman whom Destiny bestows upon him for a companion? 'Tis said that he is no drunkard, nor cudgeler, nor dallier with women, nor a liar, and that he is besides possessed of much property and very rich. Pity 'tis that one who is so ugly and stiff-necked should unite such parts."
Thus turning the matter over and over in her mind, Maria together with Juan reached their home, where was awaiting them an esquire in a long mourning robe, who told Maria that the aunt of the mayor of the city had died in an honest estate and in the flower of her age, for she had not yet completed her seventy years, and that the obsequies of this sexagenarian damsel were to be performed the following day, on which occasion her coffin would be carried to the church by maidens, and he was come to ask Maria if she would please to be one of the bearers of the dead woman, for which she would receive a white robe, and to eat, and ducat, and thanks into the bargain.
Maria, since she was a well-brought-up maid, replied that if it seemed well to her father, it would also seem well to her.
Juan accepted, and Maria was rejoiced to be able to make a display of her hair, for it is well known that the maidens
Free e-book: Β«First Love by Various Spanish Authors (top 5 books to read .TXT) πΒ» - read online now on website american library books (americanlibrarybooks.com)
Similar e-books:
Comments (0)