American library books Β» Fiction Β» An Egyptian Princess β€” Volume 06 by Georg Ebers (13 inch ebook reader TXT) πŸ“•

Read book online Β«An Egyptian Princess β€” Volume 06 by Georg Ebers (13 inch ebook reader TXT) πŸ“•Β».   Author   -   Georg Ebers



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Go to page:
what hinders you from marrying now?" said Gyges. "You are a match for many a younger man in appearance, strength, courage and perseverance. You are one of the king's nearest relations tooβ€”I tell you, Araspes, you might have twenty young and beautiful wives."

"Look after your own affairs," answered Araspes. "In your place, I certainly should not have waited to marry till I was thirty."

"An oracle has forbidden my marrying."

"Folly? how can a sensible man care for what an oracle says? It is only by dreams, that the gods announce the future to men. I should have thought that your own father was example enough of the shameful way in which those lying priests deceive their best friends."

"That is a matter which you do not understand, Araspes."

"And never wish to, boy, for you only believe in oracles because you don't understand them, and in your short-sightedness call everything that is beyond your comprehension a miracle. And you place more confidence in anything that seems to you miraculous, than in the plain simple truth that lies before your face. An oracle deceived your father and plunged him into ruin, but the oracle is miraculous, and so you too, in perfect confidence, allow it to rob you of happiness!"

"That is blasphemy, Araspes. Are the gods to be blamed because we misunderstand their words?"

"Certainly: for if they wished to benefit us they would give us, with the words, the necessary penetration for discovering their meaning. What good does a beautiful speech do me, if it is in a foreign language that I do not understand?"

"Leave off this useless discussion," said Darius, "and tell us instead, Araspes, how it is that, though you congratulate every man on becoming a bridegroom, you yourself have so long submitted to be blamed by the priests, slighted at all entertainments and festivals, and abused by the women, only because you choose to live and die a bachelor?"

Araspes looked down thoughtfully, then shook himself, took a long draught from the wine-cup, and said, "I have my reasons, friends, but I cannot tell them now."

"Tell them, tell them," was the answer.

"No, children, I cannot, indeed I cannot. This cup I drain to the health of the charming Sappho, and this second to your good fortune, my favorite, Darius."

"Thanks, Araspes!" exclaimed Bartja, joyfully raising his goblet to his lips.

"You mean well, I know," muttered Darius, looking down gloomily.

"What's this, you son of Hystaspes?" cried the old man, looking more narrowly at the serious face of the youth. "Dark looks like these don't sit well on a betrothed lover, who is to drink to the health of his dearest one. Is not Gobryas' little daughter the noblest of all the young Persian girls after Atossa? and isn't she beautiful?"

"Artystone has every talent and quality that a daughter of the Achaemenidae ought to possess," was Darius's answer, but his brow did not clear as he said the words.

"Well, if you want more than that, you must be very hard to please."

Darius raised his goblet and looked down into the wine.

"The boy is in love, as sure as my name is Araspes!" exclaimed the elder man.

"What a set of foolish fellows you are," broke in Zopyrus at this exclamation. "One of you has remained a bachelor in defiance of all Persian customs; another has been frightened out of marrying by an oracle; Bartja has determined to be content with only one wife; and Darius looks like a Destur chanting the funeral-service, because his father has told him to make himself happy with the most beautiful and aristocratic girl in Persia!"

"Zopyrus is right," cried Araspes. "Darius is ungrateful to fortune."

Bartja meanwhile kept his eyes fixed on the friend, who was thus blamed by the others. He saw that their jests annoyed him, and feeling his own great happiness doubly in that moment, pressed Darius's hand, saying: "I am so sorry that I cannot be present at your wedding. By the time I come back, I hope you will be reconciled to your father's choice."

"Perhaps," said Darius, "I may be able to show a second and even a third wife by that time."

"Anahita" grant it!" exclaimed Zopyrus. "The Achaemenidae would soon become extinct, if every one were to follow such examples as Gyges and Araspes have set us. And your one wife, Bartja, is really not worth talking about. It is your duty to marry three wives at once, in order to keep up your father's familyβ€”the race of Cyrus."

"I hate our custom of marrying many wives," answered Bartja. "Through doing this, we make ourselves inferior to the women, for we expect them to remain faithful to us all our lives, and we, who are bound to respect truth and faithfulness above every thing else, swear inviolable love to one woman to-day, and to another to-morrow."

"Nonsense!" cried Zopyrus. "I'd rather lose my tongue than tell a he to a man, but our wives are so awfully deceitful, that one has no choice but to pay them back in their own coin."

"The Greek women are different," said Bartja, "because they are differently treated. Sappho told me of one, I think her name was Penelope, who waited twenty years faithfully and lovingly for her husband, though every one believed he was dead, and she had fifty lovers a day at her house."

"My wives would not wait so long for me," said Zopyrus laughing. "To tell the truth, I don't think I should be sorry to find an empty house, if I came back after twenty years. For then I could take some new wives into my harem, young and beautiful, instead of the unfaithful ones, who, besides, would have grown old. But alas! every woman does not find some one to run away with her, and our women would rather have an absent husband than none at all."

"If your wives could hear what you are saying!" said Araspes.

"They would declare war with me at once, or, what is still worse, conclude a peace with one another."

"How would that be worse?"

"How? it is easy to see, that you have had no experience."

"Then let us into the secrets of your married life."

"With pleasure. You can easily fancy, that five wives in one house do not live quite so peacefully as five doves in a cage; mine at least carry on an uninterrupted, mortal warfare. But I have accustomed myself to that, and their sprightliness even amuses me. A year ago, however, they came to terms with one another, and this day of peace was the most miserable in my life."

"You are jesting."

"No, indeed, I am quite in earnest. The wretched eunuch who had to keep watch over the five, allowed them to see an old jewel-merchant from Tyre. Each of them chose a separate and expensive set of jewels. When I came home Sudabe came up and begged for money to pay for these ornaments. The things were too dear, and I refused. Every one of the five then came and begged me separately for the money; I refused each of them point blank and went off to court. When I came back, there were all my wives weeping side by side, embracing one another and calling each other fellow- sufferers. These former enemies rose up against me with the most touching unanimity, and so overwhelmed me with revilings and threats that I left the room. They closed their doors against me. The next morning the lamentations of the evening before were continued. I fled once more and went hunting with the king, and when I came back, tired, hungry and half-frozenβ€”for it was in spring, we were already at Ecbatana, and the snow was lying an ell deep on the Orontesβ€”there was no fire on the hearth and nothing to eat. These noble creatures had entered into an alliance in order to punish me, had put out the fire, forbidden the cooks to do their duty and, which was worse than allβ€”had kept the jewels! No sooner had I ordered the slaves to make a fire and prepare food, than the impudent jewel-dealer appeared and demanded his money. I refused again, passed another solitary night, and in the morning sacrificed ten talents for the sake of peace. Since that time harmony and peace among my beloved wives seems to me as much to be feared as the evil Divs themselves, and I see their little quarrels with the greatest pleasure."

"Poor Zopyrus!" cried Bartja.

"Why poor?" asked this five-fold husband. "I tell you I am much happier than you are. My wives are young and charming, and when they grow old, what is to hinder me from taking others, still handsomer, and who, by the side of the faded beauties, will be doubly charming. Ho! slaveβ€”bring some lamps. The sun has gone down, and the wine loses all its flavor when the table is not brightly lighted."

At this moment the voice of Darius, who had left the arbor and gone out into the garden, was heard calling: "Come and hear how beautifully the nightingale is singing."

"By Mithras, you son of Hystaspes, you must be in love," interrupted Araspes. "The flowery darts of love must have entered the heart of him, who leaves his wine to listen to the nightingale."

"You are right there, father," cried Bartja. "Philomel, as the Greeks call our Gulgul, is the lovers' bird among all nations, for love has given her her beautiful song. What beauty were you dreaming of, Darius, when you went out to listen to the nightingale?"

"I was not dreaming of any," answered he. "You know how fond I am of watching the stars, and the Tistar-star rose so splendidly to-night, that I left the wine to watch it. The nightingales were singing so loudly to one another, that if I had not wished to hear them I must have stopped my ears."

"You kept them wide open, however," said Araspes laughing. "Your enraptured exclamation proved that."

"Enough of this," cried Darius, to whom these jokes were getting wearisome. "I really must beg you to leave off making allusions to matters, which I do not care to hear spoken of."

"Imprudent fellow!" whispered the older man; "now you really have betrayed yourself. If you were not in love, you would have laughed instead of getting angry. Still I won't go on provoking youβ€”tell me what you have just been reading in the stars."

At these words Darius looked up again into the starry sky and fixed his eyes on a bright constellation hanging over the horizon. Zopyrus watched him and called out to his friends, "Something important must be happening up there. Darius, tell us what's going on in the heavens just now."

"Nothing good," answered the other. "Bartja, I have something to say to you alone."

"Why to me alone? Araspes always keeps his own counsel, and from the rest of you I never have any secrets."

"Stillβ€”"

"Speak out."

"No, I wish you would come into the garden with me."

Bartja nodded to the others, who were still sitting over their wine, laid his hand on Darius' shoulder and went out with him into the bright moonlight. As soon as they were alone, Darius seized both his friend's hands, and said: "To-day is the third time that things have happened in the heavens, which bode no good for you. Your evil star has approached your favorable constellation so nearly, that a mere novice in astrology could see some serious danger was at hand. Be on your guard, Bartja, and start for Egypt to-day; the stars tell me that the danger is here on the Euphrates, not abroad."

"Do you believe implicitly in the stars?"

"Implicitly. They never lie."

"Then it would be folly to try and avoid what they have foretold."

"Yes, no man can run away from his destiny; but that very destiny is like a fencing-masterβ€”his favorite pupils are those who have the courage and skill to parry his own blows. Start for Egypt to-day, Bartja."

"I cannotβ€”I haven't taken leave of my mother and Atossa."

"Send them a farewell message, and tell Croesus to explain the reason

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Go to page:

Free e-book: Β«An Egyptian Princess β€” Volume 06 by Georg Ebers (13 inch ebook reader TXT) πŸ“•Β»   -   read online now on website american library books (americanlibrarybooks.com)

Comments (0)

There are no comments yet. You can be the first!
Add a comment