Aaron's Rod by D. H. Lawrence (motivational books for men txt) đź“•
"Set it now. Set it now.--We got it through Fred Alton."
"Where is it?"
The little girls were dragging a rough, dark object out of a corner of the passage into the light of the kitchen door.
"It's a beauty!" exclaimed Millicent.
"Yes, it is," said Marjory.
"I should think so," he replied, striding over the dark bough. He went to the back kitchen to take off his coat.
"Set it now, Father. Set it now," clamoured the girls.
"You might as well. You've left your dinner so long, you might as well do it now before you have it," came a woman's plangent voice, out of the brilliant light of the middle room.
Aaron Sisson had taken off his coat and waistcoat and his cap. He stood bare-headed in his shirt and braces, contemplating the tree.
"What am I to put it in?" he queried. He picked up the tree, and held it erect by the topmost twig. He felt the cold as he stood in the yard coatless, and he twitched his shoulders.
"Isn't it a be
Read free book «Aaron's Rod by D. H. Lawrence (motivational books for men txt) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: D. H. Lawrence
- Performer: -
Read book online «Aaron's Rod by D. H. Lawrence (motivational books for men txt) 📕». Author - D. H. Lawrence
It was growing quite dark as they drove to the hotel, but still was light enough to show the river rustling, the Ponte Vecchio spanning its little storeys across the flood, on its low, heavy piers: and some sort of magic of the darkening, varied houses facing, on the other side of the stream. Of course they were all enchanted.
“I knew,” said Francis, “we should love it.”
Aaron was told he could have a little back room and pension terms for fifteen lire a day, if he stayed at least fifteen days. The exchange was then at forty-five. So fifteen lire meant just six-shillings-and- six pence a day, without extras. Extras meant wine, tea, butter, and light. It was decided he should look for something cheaper next day.
By the tone of the young men, he now gathered that they would prefer it if he took himself off to a cheaper place. They wished to be on their own.
“Well, then,” said Francis, “you will be in to lunch here, won’t you? Then we’ll see you at lunch.”
It was as if both the young men had drawn in their feelers now. They were afraid of finding the new man an incubus. They wanted to wash their hands of him. Aaron’s brow darkened.
“Perhaps it was right your love to dissemble But why did you kick me down stairs? . . .”Then morning found him out early, before his friends had arisen. It was sunny again. The magic of Florence at once overcame him, and he forgot the bore of limited means and hotel costs. He went straight out of the hotel door, across the road, and leaned on the river parapet. There ran the Arno: not such a flood after all, but a green stream with shoals of pebbles in its course. Across, and in the delicate shadow of the early sun, stood the opposite Lungarno, the old flat houses, pink, or white, or grey stone, with their green shutters, some closed, some opened. It had a flowery effect, the skyline irregular against the morning light. To the right the delicate Trinita bridge, to the left, the old bridge with its little shops over the river. Beyond, towards the sun, glimpses of green, sky-bloomed country: Tuscany.
There was a noise and clatter of traffic: boys pushing hand-barrows over the cobble-stones, slow bullocks stepping side by side, and shouldering one another affectionately, drawing a load of country produce, then horses in great brilliant scarlet cloths, like vivid palls, slowly pulling the long narrow carts of the district: and men hu-huing!—and people calling: all the sharp, clattering morning noise of Florence.
“Oh, Angus! Do come and look! OH, so lovely!”
Glancing up, he saw the elegant figure of Francis, in fine coloured- silk pyjamas, perched on a small upper balcony, turning away from the river towards the bedroom again, his hand lifted to his lips, as if to catch there his cry of delight. The whole pose was classic and effective: and very amusing. How the Italians would love it!
Aaron slipped back across the road, and walked away under the houses towards the Ponte Vecchio. He passed the bridge—and passed the Uffizi—watching the green hills opposite, and San Miniato. Then he noticed the over-dramatic group of statuary in the Piazza Mentana— male and physical and melodramatic—and then the corner house. It was a big old Florentine house, with many green shutters and wide eaves. There was a notice plate by the door—“Pension Nardini.”
He came to a full stop. He stared at the notice-plate, stared at the glass door, and turning round, stared at the over-pathetic dead soldier on the arm of his over-heroic pistol-firing comrade; Mentana —and the date! Aaron wondered what and where Mentana was. Then at last he summoned his energy, opened the glass door, and mounted the first stairs.
He waited some time before anybody appeared. Then a maid-servant.
“Can I have a room?” said Aaron.
The bewildered, wild-eyed servant maid opened a door and showed him into a heavily-gilt, heavily-plush drawing-room with a great deal of frantic grandeur about it. There he sat and cooled his heels for half an hour. Arrived at length a stout young lady—handsome, with big dark-blue Italian eyes—but anaemic and too stout.
“Oh!” she said as she entered, not knowing what else to say.
“Good-morning,” said Aaron awkwardly.
“Oh, good-morning! English! Yes! Oh, I am so sorry to keep you, you know, to make you wait so long. I was upstairs, you know, with a lady. Will you sit?”
“Can I have a room?” said Aaron.
“A room! Yes, you can.”
“What terms?”
“Terms! Oh! Why, ten francs a day, you know, pension—if you stay— How long will you stay?”
“At least a month, I expect.”
“A month! Oh yes. Yes, ten francs a day.”
“For everything?”
“Everything. Yes, everything. Coffee, bread, honey or jam in the morning: lunch at half-past twelve; tea in the drawing-room, half- past four: dinner at half-past seven: all very nice. And a warm room with the sun—Would you like to see?”
So Aaron was led up the big, rambling old house to the top floor—then along a long old corridor—and at last into a big bedroom with two beds and a red tiled floor—a little dreary, as ever—but the sun just beginning to come in, and a lovely view on to the river, towards the Ponte Vecchio, and at the hills with their pines and villas and verdure opposite.
Here he would settle. The signorina would send a man for his bags, at half past two in the afternoon.
At luncheon Aaron found the two friends, and told them of his move.
“How very nice for you! Ten francs a day—but that is nothing. I am so pleased you’ve found something. And when will you be moving in?” said Francis.
“At half-past two.”
“Oh, so soon. Yes, just as well.—But we shall see you from time to time, of course. What did you say the address was? Oh, yes—just near the awful statue. Very well. We can look you up any time—and you will find us here. Leave a message if we should happen not to be in—we’ve got lots of engagements—”
CHAPTER XVI
FLORENCE
The very afternoon after Aaron’s arrival in Florence the sky became dark, the wind cold, and rain began steadily to fall. He sat in his big, bleak room above the river, and watched the pale green water fused with yellow, the many-threaded streams fuse into one, as swiftly the surface flood came down from the hills. Across, the dark green hills looked darker in the wet, the umbrella pines held up in vain above the villas. But away below, on the Lungarno, traffic rattled as ever.
Aaron went down at five o’clock to tea, and found himself alone next a group of women, mostly Swedes or Danish or Dutch, drinking a peculiar brown herb-brew which tasted like nothing else on earth, and eating two thick bits of darkish bread smeared with a brown smear which hoped it was jam, but hoped in vain. Unhappily he sat in the gilt and red, massively ornate room, while the foreign women eyed him. Oh, bitter to be a male under such circumstances.
He escaped as soon as possible back to his far-off regions, lonely and cheerless, away above. But he rather liked the far-off remoteness in the big old Florentine house: he did not mind the peculiar dark, uncosy dreariness. It was not really dreary: only indifferent. Indifferent to comfort, indifferent to all homeliness and cosiness. The over-big furniture trying to be impressive, but never to be pretty or bright or cheerful. There it stood, ugly and apart. And there let it stand.— Neither did he mind the lack of fire, the cold sombreness of his big bedroom. At home, in England, the bright grate and the ruddy fire, the thick hearth-rug and the man’s arm-chair, these had been inevitable. And now he was glad to get away from it all. He was glad not to have a cosy hearth, and his own arm-chair. He was glad to feel the cold, and to breathe the unwarmed air. He preferred the Italian way of no fires, no heating. If the day was cold, he was willing to be cold too. If it was dark, he was willing to be dark. The cosy brightness of a real home—it had stifled him till he felt his lungs would burst. The horrors of real domesticity. No, the Italian brutal way was better.
So he put his overcoat over his knee, and studied some music he had bought in Milan: some Pergolesi and the Scarlatti he liked, and some Corelli. He preferred frail, sensitive, abstract music, with not much feeling in it, but a certain limpidity and purity. Night fell as he sat reading the scores. He would have liked to try certain pieces on his flute. But his flute was too sensitive, it winced from the new strange surroundings, and would not blossom.
Dinner sounded at last—at eight o’clock, or something after. He had to learn to expect the meals always forty minutes late. Down he went, down the long, dark, lonely corridors and staircases. The dining room was right downstairs. But he had a little table to himself near the door, the elderly women were at some little distance. The only other men were Agostmo, the unshapely waiter, and an Italian duke, with wife and child and nurse, the family sitting all together at a table halfway down the room, and utterly pre-occupied with a little yellow dog.
However, the food was good enough, and sufficient, and the waiter and the maid-servant cheerful and bustling. Everything felt happy-go- lucky and informal, there was no particular atmosphere. Nobody put on any airs, because nobody in the Nardini took any notice if they did. The little ducal dog yapped, the ducal son shouted, the waiter dropped half a dozen spoons, the old women knitted during the waits, and all went off so badly that it was quite pleasant. Yes, Aaron preferred it to Bertolini’s, which was trying to be efficient and correct: though not making any strenuous effort. Still, Bertolini’s was much more up to the scratch, there was the tension of proper standards. Whereas here at Nardini’s, nothing mattered very much.
It was November. When he got up to his far-off room again, Aaron felt almost as if he were in a castle with the drawbridge drawn up. Through the open window came the sound of the swelling Arno, as it rushed and rustled along over its gravel-shoals. Lights spangled the opposite side. Traffic sounded deep below. The room was not really cold, for the summer sun so soaks into these thick old buildings, that it takes a month or two of winter to soak it out.—The rain still fell.
In the morning it was still November, and the dawn came slowly. And through the open window was the sound of the river’s rushing. But the traffic started before dawn, with a bang and
Comments (0)