The Sisters — Complete by Georg Ebers (reading diary txt) 📕
Read free book «The Sisters — Complete by Georg Ebers (reading diary txt) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Georg Ebers
Read book online «The Sisters — Complete by Georg Ebers (reading diary txt) 📕». Author - Georg Ebers
“We must consider, we must reflect, we must puzzle our brains, for the gods have been napping this morning, and we must be doubly wide-awake. Irene—our little Irene—and who would have thought it yesterday! It is a good-for-nothing, unspeakably base knave’s trick—and now, what can we do to snatch the prey from the gluttonous monster, the savage wild beast, before he can devour our child, our pet little one?
“Often and often I have been provoked at my own stupidity, but never, never have I felt so stupid, such a godforsaken blockhead as I do now. When I try to consider I feel as if that heavy shutter had been nailed clown on my head. Have you had any ideas? I have not one which would not disgrace the veriest ass—not a single one.”
“Then you know everything?” asked Klea, “even that it is probably our father’s enemy, Eulaeus, who has treacherously decoyed the poor child to go away with him?”
“Yes, Yes!” cried Serapion, “wherever there is some scoundrel’s trick to be played he must have a finger in the pie, as sure as there must be meal for bread to be made. But it is a new thing to me that on this occasion he should be Euergetes’ tool. Old Philammon told me all about it. Just now the messenger came back from Memphis, and brought a paltry scrap of papyrus on which some wretched scribbler had written in the name of Philometer, that nothing was known of Irene at court, and complaining deeply that Asclepiodorus had not hesitated to play an underhand game with the king. So they have no idea whatever of voluntarily releasing our child.”
“Then I shall proceed to do my duty,” said Klea resolutely. “I shall go to Memphis, and fetch my sister.”
The anchorite stared at the girl in horror, exclaiming: “That is folly, madness, suicide! Do you want to throw two victims into his jaws instead of one?”
“I can protect myself, and as regards Irene, I will claim the queen’s assistance. She is a woman, and will never suffer—”
“What is there in this world that she will not suffer if it can procure her profit or pleasure? Who knows what delightful thing Euergetes may not have promised her in return for our little maid? No, by Serapis! no, Cleopatra will not help you, but—and that is a good idea—there is one who will to a certainty. We must apply to the Roman Publius Scipio, and he will have no difficulty in succeeding.”
“From him,” exclaimed Klea, coloring scarlet, “I will accept neither good nor evil; I do not know him, and I do not want to know him.”
“Child, child!” interrupted the recluse with grave chiding. “Does your pride then so far outweigh your love, your duty, and concern for Irene? What, in the name of all the gods, has Publius done to you that you avoid him more anxiously than if he were covered with leprosy? There is a limit to all things, and now—aye, indeed—I must out with it come what may, for this is not the time to pretend to be blind when I see with both eyes what is going on—your heart is full of the Roman, and draws you to him; but you are an honest girl, and, in order to remain so, you fly from him because you distrust yourself, and do not know what might happen if he were to tell you that he too has been hit by one of Eros’ darts. You may turn red and white, and look at me as if I were your enemy, and talking contemptible nonsense. I have seen many strange things, but I never saw any one before you who was a coward out of sheer courage, and yet of all the women I know there is not one to whom fear is less known than my bold and resolute Klea. The road is a hard one that you must take, but only cover your poor little heart with a coat of mail, and venture in all confidence to meet the Roman, who is an excellent good fellow. No doubt it will be hard to you to crave a boon, but ought you to shrink from those few steps over sharp stones? Our poor child is standing on the edge of the abyss; if you do not arrive at the right time, and speak the right words to the only person who is able to help in this matter, she will be thrust into the foul bog and sink in it, because her brave sister was frightened at—herself!”
Klea had cast down her eyes as the anchorite addressed her thus; she stood for some time frowning at the ground in silence, but at last she said, with quivering lips and as gloomily as if she were pronouncing a sentence on herself.
“Then I will ask the Roman to assist me; but how can I get to him?”
“Ah!—now my Klea is her father’s daughter once more,” answered Serapion, stretching out both his arms towards her from the little window of his cell; and then he went on: “I can make the painful path somewhat smoother for you. My brother Glaucus, who is commander of the civic guard in the palace, you already know; I will give you a few words of recommendation to him, and also, to lighten your task, a little letter to Publius Scipio, which shall contain a short account of the matter in hand. If Publius wishes to speak with you yourself go to him and trust him, but still more trust yourself.
“Now go, and when you have once more filled the water-jars come back to me, and fetch the letters. The sooner you can go the better, for it would be well that you should leave the path through the desert behind you before nightfall, for in the dark there are often dangerous tramps about. You will find a friendly welcome at my sister Leukippa’s; she lives in the toll-house by the great harbor—show her this ring and she will give you a bed, and, if the gods are merciful, one for Irene too.”
“Thank you, father,” said Klea, but she said no more, and then left him with a rapid step.
Serapion looked lovingly after her; then he took two wooden tablets faced with wax out of his chest, and, with a metal style, he wrote on one a short letter to his brother, and on the other a longer one to the Roman, which ran as follows:
“Serapion, the recluse of Serapis, to Publius Cornelius Scipio Nasica, the Roman.
“Serapion greets Publius Scipio, and acquaints him that Irene, the younger sister of Klea, the water-bearer, has disappeared from this temple, and, as Serapion suspects, by the wiles of the epistolographer Eulaeus, whom we both know, and who seems to have acted under the orders of King Ptolemy Euergetes. Seek to discover where Irene can be. Save her if thou canst from her ravishers, and conduct her back to this temple or deliver her in Memphis into the hands of my sister Leukippa, the wife of the overseer of the harbor, named Hipparchus, who dwells in the toll-house. May Serapis preserve thee and thine.”
The recluse had just finished his letters when Klea returned to him. The girl hid them in the folds of the bosom of her robe, said farewell to her friend, and remained quite grave and collected, while Serapion, with tears in his eyes, stroked her hair, gave her his parting blessing, and finally even hung round her neck an amulet for good luck, that his mother
Comments (0)